summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/scilab/modules/cacsd/locales/zh_TW/cacsd.po
blob: 44d2c99b6c96731515eb860cca9f8bf2c6d5f777 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Scilab\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@scilab.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-08 05:26+0000\n"
"Last-Translator: tim loo <timloo0710@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Revision-Date: 2008-06-02 15:46+0100\n"

#, c-format
msgid "%s : No feasible ro in bounds [%g  %g]\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s:   %s is not detectable.\n"
msgstr "%s:   %s 不是 detectable.\n"

#, c-format
msgid "%s:  %s is not stabilizable.\n"
msgstr "%s:  %s 沒有 stabilizable.\n"

#
# File: macros/h_inf.sci, line: 116
# File: macros/h_inf.sci, line: 125
#, c-format
msgid "%s: %s has a zero on/close the imaginary axis.\n"
msgstr "%s: %s 在虛軸上(或接近) 有零點.\n"

#
# File: macros/gamitg.sci, line: 227
# File: macros/gamitg.sci, line: 241
#, c-format
msgid "%s: %s has pure imaginary eigenvalue(s).\n"
msgstr "%s: %s 有純虛數之特徵值.\n"

#
# File: macros/gamitg.sci, line: 110
# File: macros/gamitg.sci, line: 118
#, c-format
msgid "%s: %s has zero(s) near the imaginary axis.\n"
msgstr "%s: %s 接近虛軸處有零點.\n"

#
# File: macros/h_inf.sci, line: 109
#, c-format
msgid "%s: %s is detectable.\n"
msgstr "%s: %s 可測(detectable).\n"

#
# File: macros/gamitg.sci, line: 277
# File: macros/gamitg.sci, line: 301
#, c-format
msgid "%s: %s is indefinite.\n"
msgstr "%s: %s 不定值.\n"

#
# File: macros/gamitg.sci, line: 95
# File: macros/gamitg.sci, line: 100
#, c-format
msgid "%s: %s is nearly unstabilizable.\n"
msgstr "%s: %s 幾乎不穩定.\n"

#
# File: macros/gamitg.sci, line: 82
# File: macros/gamitg.sci, line: 86
#, c-format
msgid "%s: %s is not full rank at the machine precision.\n"
msgstr "%s: %s 在機器運算精度下不為滿秩.\n"

#
# File: macros/lqg.sci, line: 23
#, c-format
msgid "%s: %s is not zero! (set to zero)"
msgstr "%s: %s 非零! (設為零)"

#
# File: macros/armax.sci, line: 82
#, c-format
msgid "%s: %s is numerically singular.\n"
msgstr "%s: %s 數值上為奇異.\n"

#
# File: macros/h_inf.sci, line: 104
#, c-format
msgid "%s: %s is stabilizable.\n"
msgstr "%s: %s 可鎮定 (stabilizable).\n"

#
# File: macros/narsimul.sci, line: 69
# File: macros/narsimul.sci, line: 76
# File: macros/narsimul.sci, line: 83
# File: macros/arsimul.sci, line: 95
# File: macros/arsimul.sci, line: 114
#, c-format
msgid "%s: %s must be of dimension (%s, %s).\n"
msgstr "%s: %s 維度須為 (%s, %s).\n"

#
# File: macros/leqr.sci, line: 80
#, c-format
msgid "%s: %s non symmetric.\n"
msgstr "%s: %s 非對稱.\n"

#
# File: macros/h_inf_st.sci, line: 33
# File: macros/h_inf_st.sci, line: 37
# File: macros/h_inf.sci, line: 283
# File: macros/h_inf.sci, line: 288
#, c-format
msgid "%s: %s not full rank.\n"
msgstr "%s: %s 非滿秩 (full rank).\n"

#
# File: macros/gamitg.sci, line: 341
#, c-format
msgid "%s: All modes of %s are nearly nonminimal so that %s is almost %d.\n"
msgstr "%s: %s 之所有模式皆非最小,因此 %s 幾乎為 %d.\n"

#
# File: macros/linfn.sci, line: 214
#, c-format
msgid ""
"%s: All modes of A are nearly nonminimal so that || G || is almost 0.\n"
msgstr "%s: A 之所有模式皆非最小,因此 || G || 幾乎為 0.\n"

#
# File: macros/h_inf.sci, line: 328
# File: macros/h_inf.sci, line: 452
#, c-format
msgid "%s: An eigenvalue of %s (controller) is close to Imaginary axis.\n"
msgstr "%s:  %s (控制器) 之一個特徵值接近虛軸.\n"

#
# File: macros/h_inf.sci, line: 353
# File: macros/h_inf.sci, line: 471
#, c-format
msgid "%s: An eigenvalue of %s (observer) is close to Imaginary axis.\n"
msgstr "%s:  %s (觀測器) 之一個特徵值接近虛軸.\n"

#, c-format
msgid "%s: At least %s past values needed.\n"
msgstr "%s: 至少要 %s past values .\n"

#
# File: macros/ddp.sci, line: 86
#, c-format
msgid "%s: Bad conditioning.\n"
msgstr "%s: 條件不佳.\n"

#
# File: macros/leqr.sci, line: 51
# File: macros/leqr.sci, line: 74
# File: macros/ui_observer.sci, line: 102
# File: macros/ui_observer.sci, line: 104
# File: macros/lqr.sci, line: 41
# File: macros/lqr.sci, line: 61
#, c-format
msgid "%s: Bad conditionning.\n"
msgstr "%s: 條件不佳 (Bad conditioning).\n"

#, c-format
msgid "%s: Cannot find the state dimension.\n"
msgstr "%s: 沒找到 state dimension.\n"

#
# File: macros/gamitg.sci, line: 336
#, c-format
msgid ""
"%s: Controllable & observable mode(s) of %s near the imaginary axis.\n"
msgstr "%s:  %s 接近虛軸之可控 (controllable) 及可觀 (observable) 模式.\n"

#
# File: macros/linfn.sci, line: 209
#, c-format
msgid "%s: Controllable & observable mode(s) of A near the imaginary axis"
msgstr "%s: A 矩陣之有接近虛軸之可控 (controllable) 及可觀 (observable) 模式"

#, c-format
msgid "%s: Curve truncated to the first %d discretization points.\n"
msgstr ""

#
# File: macros/gamitg.sci, line: 67
# File: macros/gamitg.sci, line: 71
#, c-format
msgid "%s: Dimensions of %s are inadequate.\n"
msgstr "%s:  %s 之維度不洽當.\n"

#, c-format
msgid "%s: Direct feedthrough set to its zero degree coefficient.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Direct feedthrough set to zero.\n"
msgstr ""

#
# File: macros/gfrancis.sci, line: 63
#, c-format
msgid "%s: Francis equations not satisfied.\n"
msgstr "%s: 不滿足 Francis 方程式.\n"

#, c-format
msgid "%s: Frequencies beyond Nyquist frequency are ignored.\n"
msgstr ""

#
# File: macros/bloc2ss.sci, line: 48
#, c-format
msgid "%s: Hybrid system not implemented.\n"
msgstr "%s: 混合系統尚未實作.\n"

#, c-format
msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: "
msgstr "%s: .#%d and #%d 兩參數不相容(Incompatible): "

#, c-format
msgid ""
"%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same column dimensions "
"expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same formal variable names "
"expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same number of elements "
"expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same numbers of elements "
"expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same row dimensions expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same sizes expected.\n"
msgstr ""

#
# File: macros/trfmod.sci, line: 140
# File: macros/trfmod.sci, line: 168
#, c-format
msgid "%s: Incorrect answer.\n"
msgstr "%s: 答案錯誤.\n"

#
# File: macros/bloc2ss.sci, line: 117
#, c-format
msgid "%s: Incorrect link: %s"
msgstr "%s: 不正確之聯結: %s"

#, c-format
msgid "%s: Input argument #%d must be real.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Input argument #%d must be strictly positive.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Input argument %d is assumed continuous time.\n"
msgstr ""

#
# File: macros/bloc2ss.sci, line: 188
#, c-format
msgid "%s: Invalid sizes found during the process.\n"
msgstr "%s: 過程中發現錯誤之大小.\n"

#
# File: macros/frep2tf.sci, line: 43
#, c-format
msgid "%s: Iteration %s, error=%s.\n"
msgstr "%s: 迭代 %s, 誤差 (error)=%s.\n"

#
# File: macros/h_norm.sci, line: 99
# File: macros/dhnorm.sci, line: 21
#, c-format
msgid "%s: More than %d iterations.\n"
msgstr "%s: 超過 %d 次迭代.\n"

#
# File: macros/bloc2ss.sci, line: 52
#, c-format
msgid "%s: Multi rate discrete system not implemented.\n"
msgstr "%s: 多重速率之離散系統尚未實作.\n"

#
# File: macros/abinv.sci, line: 124
# File: macros/abinv.sci, line: 141
#, c-format
msgid "%s: Needs %s => Use default value %s=%d.\n"
msgstr "%s: 須要 %s => 使用內定值 %s=%d.\n"

#, c-format
msgid "%s: Negative frequencies below Nyquist frequency are ignored.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: No input found.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: No output found.\n"
msgstr ""

#
# File: macros/narsimul.sci, line: 41
# File: macros/arsimul.sci, line: 31
#, c-format
msgid "%s: Number of rows of %s are incompatible with %s object.\n"
msgstr "%s:  %s 之行數與物件 %s 不相容.\n"

#, c-format
msgid "%s: Residual norm = %g\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Riccati solution inaccurate: equation error = %g.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Some input(s) are undefined.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Some output(s) are undefined.\n"
msgstr ""

#
# File: macros/invrs.sci, line: 26
#, c-format
msgid "%s: Square but singular system.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Stable subspace is too small.\n"
msgstr ""

#
# File: macros/armax.sci, line: 117
# File: macros/armax.sci, line: 121
#, c-format
msgid "%s: Standard deviation of the estimator %s:\n"
msgstr "%s: 估計 %s 之標準差 :\n"

#
# File: macros/ric_desc.sci, line: 56
#, c-format
msgid "%s: Stationary Riccati solver failed.\n"
msgstr "%s: Stationary Riccati 方程式求解失敗.\n"

#
# File: macros/h_norm.sci, line: 35
#, c-format
msgid "%s: System is not stable.\n"
msgstr "%s: 系統不穩定.\n"

# File: macros/stabil.sci, line: 40
#, c-format
msgid ""
"%s: System not stabilizable (or detectable) => Stabilizing the stabilizable "
"part.\n"
msgstr "%s: 系統不是可鎮定 (或可測) => 只針對可鎮定部分將其鎮定化.\n"

#
# File: macros/linfn.sci, line: 229
# File: macros/linfn.sci, line: 238
#, c-format
msgid "%s: The computed value of || G || may be inaccurate.\n"
msgstr "%s: || G ||之計算結果可能不精確.\n"

#, c-format
msgid "%s: Undefined type ''%s''.\n"
msgstr "%s: 未定義型態 ''%s''.\n"

#
# File: macros/linfn.sci, line: 111
#, c-format
msgid "%s: WARNING: the A matrix has eigenvalues near the imaginary axis.\n"
msgstr "%s: 警告: A 矩陣之有接近虛軸之特徵值.\n"

#, c-format
msgid "%s: Wrong dimension (%d) of stable subspace: %d expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Wrong number of input argument: %d expected.\n"
msgstr "%s: 輸入參數之數目錯誤: 應為 %d.\n"

#
# File: macros/obsv_mat.sci, line: 15
# File: macros/cont_mat.sci, line: 19
#, c-format
msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected"
msgstr "%s: 輸入參數之數目錯誤: 應為 %d"

#, c-format
msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
msgstr "%s: 輸入參數之數目錯誤: 應為 %d 個.\n"

#
# File: macros/minreal.sci, line: 22
# File: macros/minreal.sci, line: 34
# File: macros/minss.sci, line: 18
# File: macros/contrss.sci, line: 19
#, c-format
msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
msgstr "%s: 輸入參數之數目錯誤: 應為 %d 或 %d.\n"

#
# File: macros/repfreq.sci, line: 45
# File: macros/findABCD.sci, line: 84
#, c-format
msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
msgstr "%s: 輸入參數之數目錯誤: 應為 %d 到 %d 之數.\n"

#
# File: macros/findx0BD.sci, line: 61
# File: macros/findAC.sci, line: 60
# File: macros/inistate.sci, line: 58
# File: macros/inistate.sci, line: 108
# File: macros/narsimul.sci, line: 28
# File: macros/arsimul.sci, line: 17
#, c-format
msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n"
msgstr "%s: 輸入參數之數目錯誤: 最少應為 %d.\n"

#
# File: macros/obsvss.sci, line: 24
#, c-format
msgid "%s: Wrong number of output argument: %d expected.\n"
msgstr "%s: 輸出參數之數目錯誤: 應為 %d.\n"

#
# File: macros/minreal.sci, line: 29
# File: macros/obsvss.sci, line: 15
#, c-format
msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n"
msgstr "%s: 輸出參數之數目錯誤: 應為 %d.\n"

#
# File: macros/des2tf.sci, line: 15
#, c-format
msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d or %d expected.\n"
msgstr "%s: 輸出參數之數目錯誤: 應為 %d 或 %d.\n"

#
# File: macros/findAC.sci, line: 73
# File: macros/findABCD.sci, line: 106
# File: macros/findABCD.sci, line: 109
#, c-format
msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d to %d expected.\n"
msgstr "%s: 輸出參數之數目錯誤: 應為 %d 到 %d 之數.\n"

#
# File: macros/findx0BD.sci, line: 64
#, c-format
msgid "%s: Wrong number of output arguments: At least %d expected.\n"
msgstr "%s: 輸出參數之數目錯誤: 最少應為 %d.\n"

#, c-format
msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A polynomial expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong size for input argument #%d: A row vector with length>%d "
"expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A string expected.\n"
msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數長度錯誤: 應為一字串.\n"

#, c-format
msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: An empty matrix expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong size for input argument #%d: Single input, single output system "
"expected.\n"
msgstr ""

#
# File: macros/invsyslin.sci, line: 18
#, c-format
msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Square matrix expected.\n"
msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數長度錯誤: 應為方陣.\n"

#, c-format
msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Square system expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong size for input argument #%d: row dimension must be equal to %d.\n"
msgstr ""

#
# File: macros/bloc2ss.sci, line: 181
#, c-format
msgid "%s: Wrong size for link from block %s.\n"
msgstr "%s: 方塊 %s 之聯結之大小錯誤 .\n"

#
# File: macros/armac.sci, line: 34
#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong size of input argument #%d: Number of columns are incompatible "
"with %s.\n"
msgstr "%s: 第 %d 輸入參數長度錯誤: 列數與 %s 不相容.\n"

#, c-format
msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: %s data structure expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong type for input argument #%d: A linear dynamical system or a "
"polynomial expected.\n"
msgstr ""

#
# File: macros/bloc2exp.sci, line: 16
# File: macros/bloc2exp.sci, line: 19
# File: macros/bloc2ss.sci, line: 17
# File: macros/bloc2ss.sci, line: 21
#, c-format
msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A list expected.\n"
msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數型態錯誤: 應為一串列 (list).\n"

#
# File: macros/syslin.sci, line: 20
#, c-format
msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real expected.\n"
msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數型態錯誤: 應為一實數.\n"

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong type for input argument #%d: Array of floating point numbers "
"expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong type for input argument #%d: Continuous-time linear system "
"expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system  expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system or row vector "
"of floats expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space expected.\n"
msgstr ""

#
# File: macros/syslin.sci, line: 49
#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space or a transfer "
"function expected.\n"
msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數型態錯誤: 應為線性狀態空間或轉移函數.\n"

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space system expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Polynomial array expected.\n"
msgstr ""

#
# File: macros/ss2tf.sci, line: 37
#, c-format
msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: State-space form expected.\n"
msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數型態錯誤: 應為狀態空間.\n"

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong type for input argument #%d: State-space linear system expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String array expected.\n"
msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數型態錯誤: 應為一字串陣列.\n"

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong type for input argument #%d: String, Scalar or empty matrix "
"expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong type for input argument #%d: rational fraction array expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong type for input argument: Linear dynamical system expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong type of input argument #%d: Array of floating point numbers "
"expected.\n"
msgstr ""

#
# File: macros/findx0BD.sci, line: 77
#, c-format
msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d or %d expected.\n"
msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數數值錯誤: 應為 %d 或 %d.\n"

#
# File: macros/tf2des.sci, line: 20
# File: macros/ss2des.sci, line: 18
#, c-format
msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: ''%s'' expected.\n"
msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數數值錯誤: 應為 ''%s''.\n"

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong value for input argument #%d: Continuous time system expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Detectable system expected.\n"
msgstr ""

#
# File: sci_gateway/c/sci_contr.c, line: 56
#, c-format
msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in [%d %d].\n"
msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數數值錯誤: 應屬於 [%d %d] .\n"

#, c-format
msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in the set {%s}.\n"
msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數數值錯誤: 應在集合 {%s}  之內.\n"

#, c-format
msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Proper system expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong value for input argument #%d: Single input, single output system "
"expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong value for input argument #%d: Stabilizable system expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Stable system expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong value for input argument #%d: Time domain must be ''c'' or ''d''.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Wrong value for input arguments #%d and #%d: %s < %s expected.\n"
msgstr ""

#
# File: macros/armax.sci, line: 71
#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong value for input arguments: If %s and %s nothing to identify.\n"
msgstr "%s: 輸入參數數值錯誤: 如果 %s 無法等同於 %s .\n"

#, c-format
msgid "%s: Wrong value of input argument %d: Proper system expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Wrong values for input argument #%d:  %s is not full rank.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong values for input argument #%d: Discrete time system expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong values for input argument #%d: Proper transfer function expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: Stable system expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Wrong values for input argument #%d: State matrix - eye is singular.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: State matrix is singular.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: proper elements expected.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: you must choose rk<nout.\n"
msgstr ""

#
# File: sci_gateway/c/sci_contr.c, line: 49
#, c-format
msgid "%s: Wrong values for input arguments #%d and #%d.\n"
msgstr "%s: 第 %d 及第 %d 個輸入參數數值錯誤.\n"

#
# File: macros/h_inf.sci, line: 243
#, c-format
msgid "%s: gamma too small.\n"
msgstr "%s: gamma 值太小.\n"

#
# File: macros/h_norm.sci, line: 82
#, c-format
msgid ""
"%s: norm cannot be computed. Relative accuracy smaller than 1e-3\n"
"Hinfnorm is probably exactly max sv(D)\n"
"The system might be all-pass"
msgstr ""
"%s: 無法計算範數 (norm). 相對精度小於  1e-3\n"
"Hinfnorm 很可能恰為 max sv(D)\n"
"系統可能全過 (all-pass)"

#
# File: macros/sysconv.sci, line: 65
# File: macros/sysconv.sci, line: 68
# File: macros/sysconv.sci, line: 76
#, c-format
msgid "%s: time domains are not compatible.\n"
msgstr "%s: 時域不相容.\n"

msgid "Amplitude and phase contours of y/(1+y)"
msgstr ""

msgid "Autocorrelation Function"
msgstr "自相關 (Autocorrelation) 函數"

msgid "CACSD"
msgstr ""

msgid "Denominator :"
msgstr ""

msgid "Evans root locus"
msgstr ""

msgid "Frequency (Hz)"
msgstr ""

msgid "Gain :"
msgstr ""

msgid "Hall chart"
msgstr ""

msgid "Hz"
msgstr ""

msgid "Im"
msgstr ""

msgid "Im(h(2if))"
msgstr ""

msgid "Im(h(exp(2if*dt)))"
msgstr ""

msgid "Imaginary axis"
msgstr ""

#
# File: macros/trfmod.sci, line: 105
msgid "Irreducible Factors of transfer function (click below)"
msgstr "轉移函數之不可約因子 (點擊下方)"

#
# File: macros/trfmod.sci, line: 107
msgid ""
"Irreducible Factors of transfer function natural frequency and damping "
"factor (click below)"
msgstr "轉移函數之不可約因子之自然頻率及阻尼參數(點擊下方)"

msgid "Magnitude (dB)"
msgstr ""

msgid "Numerator :"
msgstr ""

msgid "Nyquist plot"
msgstr ""

msgid "Phase (deg)"
msgstr ""

msgid "Phase (degree)"
msgstr ""

#
# File: macros/plzr.sci, line: 63
msgid "Poles"
msgstr "極點"

msgid "Re"
msgstr ""

msgid "Re(h(2if))"
msgstr ""

msgid "Re(h(exp(2if*dt)))"
msgstr ""

#
# File: macros/plzr.sci, line: 68
msgid "Real axis"
msgstr "實軸"

#
# File: macros/plzr.sci, line: 68
msgid "Transmission zeros and poles"
msgstr "傳輸 (transmission) 零點及極點"

msgid "Unfeasible (Hx hamiltonian)"
msgstr ""

msgid "Unfeasible (Hy hamiltonian)"
msgstr ""

msgid "Unfeasible (spectral radius)"
msgstr ""

#
# File: macros/plzr.sci, line: 56
msgid "Zeros"
msgstr "零點"

msgid "asymptotic directions"
msgstr ""

msgid "dB"
msgstr ""

msgid "magnitude(y) (Db)"
msgstr ""

msgid "magnitude(y) (dB)"
msgstr ""

msgid "open loop poles"
msgstr ""

msgid "open loop zeroes"
msgstr ""

msgid "phase(y) (degree)"
msgstr ""