diff options
author | Sylvestre Ledru <sylvestre.ledru@scilab.org> | 2009-02-09 14:00:37 +0100 |
---|---|---|
committer | Sylvestre Ledru <sylvestre.ledru@scilab.org> | 2009-02-09 14:00:37 +0100 |
commit | 8003066145f9a46751462e3e144a7a6aa20a7582 (patch) | |
tree | 0d81dc53e22ce60dc3f0a9771799b85c0ddb786e /scilab/modules | |
parent | 64c956db290175399bb99d99f94e89f01067dbbc (diff) | |
download | scilab-8003066145f9a46751462e3e144a7a6aa20a7582.zip scilab-8003066145f9a46751462e3e144a7a6aa20a7582.tar.gz |
Update of the localization files
Diffstat (limited to 'scilab/modules')
121 files changed, 9375 insertions, 10249 deletions
diff --git a/scilab/modules/action_binding/locales/fr_FR/action_binding.po b/scilab/modules/action_binding/locales/fr_FR/action_binding.po index 41968a3..1379715 100644 --- a/scilab/modules/action_binding/locales/fr_FR/action_binding.po +++ b/scilab/modules/action_binding/locales/fr_FR/action_binding.po | |||
@@ -6,7 +6,7 @@ | |||
6 | msgid "" | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: scilab\n" | 8 | "Project-Id-Version: scilab\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: <localization@scilab.org>\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2008-08-21 19:10+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2008-08-21 19:10+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Vincent Couvert <Unknown>\n" | 12 | "Last-Translator: Vincent Couvert <Unknown>\n" |
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-28 14:53+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-09 12:56+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/action_binding/locales/ru_RU/action_binding.po b/scilab/modules/action_binding/locales/ru_RU/action_binding.po index 13ef501..bfd5ece 100644 --- a/scilab/modules/action_binding/locales/ru_RU/action_binding.po +++ b/scilab/modules/action_binding/locales/ru_RU/action_binding.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-28 14:53+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-09 12:56+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/action_binding/locales/zh_CN/action_binding.po b/scilab/modules/action_binding/locales/zh_CN/action_binding.po index 5afc95b..5c4aa58 100644 --- a/scilab/modules/action_binding/locales/zh_CN/action_binding.po +++ b/scilab/modules/action_binding/locales/zh_CN/action_binding.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-28 14:53+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-09 12:56+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/action_binding/locales/zh_TW/action_binding.po b/scilab/modules/action_binding/locales/zh_TW/action_binding.po index aedfc7b..eeec2c4 100644 --- a/scilab/modules/action_binding/locales/zh_TW/action_binding.po +++ b/scilab/modules/action_binding/locales/zh_TW/action_binding.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-28 14:53+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-09 12:56+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/cacsd/locales/fr_FR/cacsd.po b/scilab/modules/cacsd/locales/fr_FR/cacsd.po index a7e872d..205c5be 100644 --- a/scilab/modules/cacsd/locales/fr_FR/cacsd.po +++ b/scilab/modules/cacsd/locales/fr_FR/cacsd.po | |||
@@ -6,7 +6,7 @@ | |||
6 | msgid "" | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: scilab\n" | 8 | "Project-Id-Version: scilab\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: <localization@scilab.org>\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2008-09-28 07:40+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2008-09-28 07:40+0000\n" |
12 | "Last-Translator: ycollet <Unknown>\n" | 12 | "Last-Translator: ycollet <Unknown>\n" |
@@ -14,14 +14,15 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-28 14:53+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-09 12:56+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | msgid "CACSD" | 20 | msgid "CACSD" |
21 | msgstr "CACSD" | 21 | msgstr "CACSD" |
22 | 22 | ||
23 | #, c-format | 23 | #, c-format |
24 | msgid "%s: Wrong type for input argument: Linear dynamical system expected.\n" | 24 | msgid "" |
25 | "%s: Wrong type for input argument: Linear dynamical system expected.\n" | ||
25 | msgstr "" | 26 | msgstr "" |
26 | "%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée: Système linéaire dynamique " | 27 | "%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée: Système linéaire dynamique " |
27 | "attendu.\n" | 28 | "attendu.\n" |
@@ -114,7 +115,8 @@ msgstr "%s: Mauvais nombre d'arguments d'entrée: %d à %d attendus.\n" | |||
114 | 115 | ||
115 | #, c-format | 116 | #, c-format |
116 | msgid "%s: Number of rows of %s are incompatible with %s object.\n" | 117 | msgid "%s: Number of rows of %s are incompatible with %s object.\n" |
117 | msgstr "%s: Le nombre de lignes de %s n'est pas compatible avec l'objet %s.\n" | 118 | msgstr "" |
119 | "%s: Le nombre de lignes de %s n'est pas compatible avec l'objet %s.\n" | ||
118 | 120 | ||
119 | #, c-format | 121 | #, c-format |
120 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: An empty matrix expected.\n" | 122 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: An empty matrix expected.\n" |
@@ -128,7 +130,8 @@ msgstr "%s: %s doit être de dimension (%s, %s).\n" | |||
128 | 130 | ||
129 | #, c-format | 131 | #, c-format |
130 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: ''%s'' expected.\n" | 132 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: ''%s'' expected.\n" |
131 | msgstr "%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° #%d: ''%s'' attendu.\n" | 133 | msgstr "" |
134 | "%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° #%d: ''%s'' attendu.\n" | ||
132 | 135 | ||
133 | #, c-format | 136 | #, c-format |
134 | msgid "" | 137 | msgid "" |
@@ -170,7 +173,8 @@ msgstr "Magnitude (Db)" | |||
170 | 173 | ||
171 | #, c-format | 174 | #, c-format |
172 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A list expected.\n" | 175 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A list expected.\n" |
173 | msgstr "%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Une liste attendue.\n" | 176 | msgstr "" |
177 | "%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Une liste attendue.\n" | ||
174 | 178 | ||
175 | #, c-format | 179 | #, c-format |
176 | msgid "%s: Undefined type ''%s''.\n" | 180 | msgid "%s: Undefined type ''%s''.\n" |
@@ -237,7 +241,8 @@ msgstr "" | |||
237 | 241 | ||
238 | #, c-format | 242 | #, c-format |
239 | msgid "%s: Frequencies beyond Nyquist frequency are ignored.\n" | 243 | msgid "%s: Frequencies beyond Nyquist frequency are ignored.\n" |
240 | msgstr "%s: Les fréquences au delà de la fréquence de Nyquist sont ignorées\n" | 244 | msgstr "" |
245 | "%s: Les fréquences au delà de la fréquence de Nyquist sont ignorées\n" | ||
241 | 246 | ||
242 | #, c-format | 247 | #, c-format |
243 | msgid "%s: Negative frequencies below Nyquist frequency are ignored.\n" | 248 | msgid "%s: Negative frequencies below Nyquist frequency are ignored.\n" |
@@ -297,7 +302,8 @@ msgstr "" | |||
297 | "attendue.\n" | 302 | "attendue.\n" |
298 | 303 | ||
299 | #, c-format | 304 | #, c-format |
300 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Stabilizable system expected.\n" | 305 | msgid "" |
306 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Stabilizable system expected.\n" | ||
301 | msgstr "" | 307 | msgstr "" |
302 | "%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: Système stabilisable " | 308 | "%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: Système stabilisable " |
303 | "attendu.\n" | 309 | "attendu.\n" |
@@ -417,7 +423,8 @@ msgstr "%s: Mauvais nombre d'argument de sortie: %d à %d attendus.\n" | |||
417 | 423 | ||
418 | #, c-format | 424 | #, c-format |
419 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: At least %d expected.\n" | 425 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: At least %d expected.\n" |
420 | msgstr "%s: Mauvais nombre d'arguments de sortie: %d au moins sont attendus.\n" | 426 | msgstr "" |
427 | "%s: Mauvais nombre d'arguments de sortie: %d au moins sont attendus.\n" | ||
421 | 428 | ||
422 | #, c-format | 429 | #, c-format |
423 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d or %d expected.\n" | 430 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d or %d expected.\n" |
@@ -471,7 +478,8 @@ msgid "%s: %s is indefinite.\n" | |||
471 | msgstr "%s: %s est indéfini.\n" | 478 | msgstr "%s: %s est indéfini.\n" |
472 | 479 | ||
473 | #, c-format | 480 | #, c-format |
474 | msgid "%s: Controllable & observable mode(s) of %s near the imaginary axis.\n" | 481 | msgid "" |
482 | "%s: Controllable & observable mode(s) of %s near the imaginary axis.\n" | ||
475 | msgstr "" | 483 | msgstr "" |
476 | "%s: Le(s) mode(s) contrôlable & observable de %s sont près de l'axe " | 484 | "%s: Le(s) mode(s) contrôlable & observable de %s sont près de l'axe " |
477 | "imaginaire.\n" | 485 | "imaginaire.\n" |
@@ -638,7 +646,8 @@ msgstr "" | |||
638 | "imaginaire" | 646 | "imaginaire" |
639 | 647 | ||
640 | #, c-format | 648 | #, c-format |
641 | msgid "%s: All modes of A are nearly nonminimal so that || G || is almost 0.\n" | 649 | msgid "" |
650 | "%s: All modes of A are nearly nonminimal so that || G || is almost 0.\n" | ||
642 | msgstr "" | 651 | msgstr "" |
643 | "%s: Tous les modes de A sont presques non minimaux de telle façon que || G " | 652 | "%s: Tous les modes de A sont presques non minimaux de telle façon que || G " |
644 | "|| est presque égale à 0.\n" | 653 | "|| est presque égale à 0.\n" |
@@ -692,7 +701,8 @@ msgid "%s Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n" | |||
692 | msgstr "%s Mauvais nombre d'arguments d'entrée: %d ou %d attendu.\n" | 701 | msgstr "%s Mauvais nombre d'arguments d'entrée: %d ou %d attendu.\n" |
693 | 702 | ||
694 | #, c-format | 703 | #, c-format |
695 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space expected.\n" | 704 | msgid "" |
705 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space expected.\n" | ||
696 | msgstr "" | 706 | msgstr "" |
697 | "%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Espace d'état linéaire " | 707 | "%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Espace d'état linéaire " |
698 | "attendu.\n" | 708 | "attendu.\n" |
@@ -861,6 +871,3 @@ msgstr "%s: Mauvaise valeurs pour les arguments d'entrée n° %d et n° %d.\n" | |||
861 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in [%d %d].\n" | 871 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in [%d %d].\n" |
862 | msgstr "" | 872 | msgstr "" |
863 | "%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: Doit être dans [%d %d].\n" | 873 | "%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: Doit être dans [%d %d].\n" |
864 | |||
865 | #~ msgid "Denominator : " | ||
866 | #~ msgstr "Dénominateur : " | ||
diff --git a/scilab/modules/cacsd/locales/ru_RU/cacsd.po b/scilab/modules/cacsd/locales/ru_RU/cacsd.po index b64aab7..0201c8b 100644 --- a/scilab/modules/cacsd/locales/ru_RU/cacsd.po +++ b/scilab/modules/cacsd/locales/ru_RU/cacsd.po | |||
@@ -8,285 +8,448 @@ msgstr "" | |||
8 | "Project-Id-Version: scilab\n" | 8 | "Project-Id-Version: scilab\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2008-09-13 20:55+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2009-01-25 01:03+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Petr E. Antonov <Unknown>\n" | 12 | "Last-Translator: kkirill <Unknown>\n" |
13 | "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" | 13 | "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-28 14:53+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-09 12:56+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | msgid "CACSD" |
21 | msgid "" | 21 | msgstr "АПСУ (автоматизированное проектирование систем управления)" |
22 | "%s: System not stabilizable (or detectable) => Stabilizing the stabilizable " | ||
23 | "part.\n" | ||
24 | msgstr "" | ||
25 | "%s: Система нестабилизуема (и неоткрываема) => Стабилизуется часть, которую " | ||
26 | "можно стабилизировать.\n" | ||
27 | 22 | ||
28 | #, c-format | 23 | #, c-format |
29 | msgid "" | 24 | msgid "" |
30 | "%s: Wrong size for input argument #%d: Single input, single output system " | 25 | "%s: Wrong type for input argument: Linear dynamical system expected.\n" |
31 | "expected.\n" | ||
32 | msgstr "" | 26 | msgstr "" |
33 | 27 | "%s: Неверный тип входного аргумента: Ожидалась линейная динамическая " | |
34 | #, c-format | 28 | "система.\n" |
35 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d or %d expected.\n" | ||
36 | msgstr "%s: Неверное количество выходных аргументов: ожидалось %d или %d.\n" | ||
37 | |||
38 | #, c-format | ||
39 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: ''%s'' expected.\n" | ||
40 | msgstr "%s: Неверное значение для аргумента #%d: Ожидалось ''%s''.\n" | ||
41 | 29 | ||
42 | #, c-format | 30 | #, c-format |
43 | msgid "" | 31 | msgid "" |
44 | "%s: Wrong size for input argument #%d: row dimension must be equal to %d.\n" | 32 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system expected.\n" |
45 | msgstr "" | 33 | msgstr "" |
34 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидалась линейная динамическая " | ||
35 | "система.\n" | ||
46 | 36 | ||
47 | #, c-format | 37 | #, c-format |
48 | msgid "" | 38 | msgid "" |
49 | "%s: Wrong size of input argument #%d: Number of columns are incompatible " | 39 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Array of floating point numbers " |
50 | "with %s.\n" | 40 | "expected.\n" |
51 | msgstr "" | 41 | msgstr "" |
52 | "%s: Неверный размер аргумента #%d: Количесто столбцов несоответствует %s.\n" | 42 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидался массив чисел с плавающей " |
43 | "точкой.\n" | ||
53 | 44 | ||
54 | #, c-format | 45 | #, c-format |
55 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: %s data structure expected.\n" | 46 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in the set {%s}.\n" |
56 | msgstr "" | 47 | msgstr "" |
48 | "%s: Неверное значение входного аргумента #%d: Должно быть из множества " | ||
49 | "{%s}.\n" | ||
57 | 50 | ||
58 | #, c-format | 51 | #, c-format |
59 | msgid "%s: Input argument %d is assumed continuous time.\n" | 52 | msgid "%s: Input argument %d is assumed continuous time.\n" |
60 | msgstr "" | 53 | msgstr "%s: Входной аргумент %d предполагается с непрерывным временем.\n" |
61 | 54 | ||
62 | #, c-format | 55 | #, c-format |
63 | msgid "%s: Direct feedthrough set to its zero degree coefficient.\n" | 56 | msgid "%s: Needs %s => Use default value %s=%d.\n" |
64 | msgstr "" | 57 | msgstr "%s: Необходимо %s => Используется значение по умолчанию %s=%d.\n" |
65 | |||
66 | #, c-format | ||
67 | msgid "%s: Direct feedthrough set to zero.\n" | ||
68 | msgstr "" | ||
69 | |||
70 | #, c-format | ||
71 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in the set {%s}.\n" | ||
72 | msgstr "" | ||
73 | 58 | ||
74 | #, c-format | 59 | msgid "Autocorrelation Function" |
75 | msgid "" | 60 | msgstr "Автокорреляционная функция" |
76 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same column dimensions " | ||
77 | "expected.\n" | ||
78 | msgstr "" | ||
79 | 61 | ||
80 | #, c-format | 62 | #, c-format |
81 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar expected.\n" | 63 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: Stable system expected.\n" |
82 | msgstr "" | 64 | msgstr "" |
65 | "%s: Неверные значения входного аргумента #%d: Ожидалась стабилизируемая " | ||
66 | "система.\n" | ||
83 | 67 | ||
84 | #, c-format | 68 | #, c-format |
85 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A string expected.\n" | 69 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: %s data structure expected.\n" |
86 | msgstr "" | 70 | msgstr "" |
71 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: ожидалась структура данных %s .\n" | ||
87 | 72 | ||
88 | #, c-format | 73 | #, c-format |
89 | msgid "" | 74 | msgid "" |
90 | "%s: Wrong type for input argument #%d: String, Scalar or empty matrix " | 75 | "%s: Wrong size for input argument #%d: row dimension must be equal to %d.\n" |
91 | "expected.\n" | ||
92 | msgstr "" | 76 | msgstr "" |
77 | "%s: Неверный размер входного аргумента #%d: количество строк должно быть " | ||
78 | "равно %d.\n" | ||
93 | 79 | ||
94 | #, c-format | 80 | #, c-format |
95 | msgid "" | 81 | msgid "" |
96 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space or a transfer " | 82 | "%s: Wrong size of input argument #%d: Number of columns are incompatible " |
97 | "function expected.\n" | 83 | "with %s.\n" |
98 | msgstr "" | 84 | msgstr "" |
99 | "%s: Неверный тип аргумента #%d: Ожидалось линейное пространство состояний " | 85 | "%s: Неверный размер входного аргумента #%d: Количество столбцов не " |
100 | "или уя робзони.\n" | 86 | "еству %s.\n" |
101 | 87 | ||
102 | #, c-format | 88 | #, c-format |
103 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Polynomial array expected.\n" | 89 | msgid "" |
90 | "%s: Wrong value for input arguments: If %s and %s nothing to identify.\n" | ||
104 | msgstr "" | 91 | msgstr "" |
92 | "%s: Неверны значения входных аргументов: Если %s и %s то нечего " | ||
93 | "идентифицировать.\n" | ||
105 | 94 | ||
106 | #, c-format | 95 | #, c-format |
107 | msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same sizes expected.\n" | 96 | msgid "%s: %s is numerically singular.\n" |
108 | msgstr "" | 97 | msgstr "%s: %s является численно вырожденной.\n" |
109 | 98 | ||
110 | #, c-format | 99 | #, c-format |
111 | msgid "" | 100 | msgid "%s: Standard deviation of the estimator %s:\n" |
112 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same formal variable names " | 101 | msgstr "%s: Стандартное отклонение функции оценивания %s:\n" |
113 | "expected.\n" | ||
114 | msgstr "" | ||
115 | 102 | ||
116 | #, c-format | 103 | #, c-format |
117 | msgid "" | 104 | msgid "" |
118 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Array of floating point numbers " | 105 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same numbers of elements " |
119 | "expected.\n" | 106 | "expected.\n" |
120 | msgstr "" | 107 | msgstr "" |
108 | "%s: Несовместимые входные аргументы #%d и #%d: Должно быть одинаковое " | ||
109 | "количество элементов.\n" | ||
121 | 110 | ||
122 | #, c-format | 111 | #, c-format |
123 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Square matrix expected.\n" | 112 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" |
124 | msgstr "%s: Неверны ре аргумент #%d: Ожидалсь ваданая трица.\n" | 113 | msgstr "%s: Неверне чтво ходных ргументв: Ожидалсь т %d %d.\n" |
125 | 114 | ||
126 | #, c-format | 115 | #, c-format |
127 | msgid "" | 116 | msgid "%s: Number of rows of %s are incompatible with %s object.\n" |
128 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same row dimensions expected.\n" | 117 | msgstr "%s: Количество строк в %s не соответствует объекту %s.\n" |
129 | msgstr "" | ||
130 | 118 | ||
131 | #, c-format | 119 | #, c-format |
132 | msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: " | 120 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: An empty matrix expected.\n" |
133 | msgstr "" | 121 | msgstr "" |
122 | "%s: Неверный размер входного аргумента #%d: Ожидалась пустая матрица.\n" | ||
134 | 123 | ||
135 | #, c-format | 124 | #, c-format |
136 | msgid "" | 125 | msgid "%s: %s must be of dimension (%s, %s).\n" |
137 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Stabilizable system expected.\n" | 126 | msgstr "%s: %s должна иметь размерность (%s, %s).\n" |
138 | msgstr "" | ||
139 | 127 | ||
140 | #, c-format | 128 | #, c-format |
141 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Detectable system expected.\n" | 129 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: ''%s'' expected.\n" |
142 | msgstr "" | 130 | msgstr "" |
131 | "%s: Неверное значение для входного аргумента #%d: Ожидалось ''%s''.\n" | ||
143 | 132 | ||
144 | #, c-format | 133 | #, c-format |
145 | msgid "" | 134 | msgid "" |
146 | "%s: Wrong size for input argument #%d: A row vector with length>%d " | 135 | "%s: Wrong size for input argument #%d: A row vector with length>%d " |
147 | "expected.\n" | 136 | "expected.\n" |
148 | msgstr "" | 137 | msgstr "" |
138 | "%s: Неверный размер входного аргумента #%d: Ожидался вектор-строка длинной " | ||
139 | "более %d.\n" | ||
149 | 140 | ||
150 | #, c-format | 141 | #, c-format |
151 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" | 142 | msgid "" |
152 | msgstr "%s: Неверное количество аргументов: Ожидалось от %d до %d.\n" | 143 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same column dimensions " |
144 | "expected.\n" | ||
145 | msgstr "" | ||
146 | "%s: Несовместимые входные аргументы #%d и #%d: Ожидалось одинаковое " | ||
147 | "количество столбцов.\n" | ||
153 | 148 | ||
154 | #, c-format | 149 | #, c-format |
155 | msgid "" | 150 | msgid "" |
156 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system or row vector " | 151 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system or row vector " |
157 | "of floats expected.\n" | 152 | "of floats expected.\n" |
158 | msgstr "" | 153 | msgstr "" |
154 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидалась линейная динамическая " | ||
155 | "система или вектор-строка чисел с плавающей точкой.\n" | ||
159 | 156 | ||
160 | #, c-format | 157 | #, c-format |
161 | msgid "" | 158 | msgid "" |
162 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same number of elements " | 159 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same number of elements " |
163 | "expected.\n" | 160 | "expected.\n" |
164 | msgstr "" | 161 | msgstr "" |
162 | "%s: Несовместимые входные аргументы #%d и #%d: Ожидалось одинаковое " | ||
163 | "количество элементов.\n" | ||
165 | 164 | ||
166 | msgid "Frequency (Hz)" | 165 | msgid "Frequency (Hz)" |
167 | msgstr "" | 166 | msgstr "Частота (Гц)" |
168 | 167 | ||
169 | msgid "Magnitude (Db)" | 168 | msgid "Magnitude (Db)" |
169 | msgstr "Амплитуда (дБ)" | ||
170 | |||
171 | #, c-format | ||
172 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A list expected.\n" | ||
173 | msgstr "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидался список.\n" | ||
174 | |||
175 | #, c-format | ||
176 | msgid "%s: Undefined type ''%s''.\n" | ||
177 | msgstr "%s: Неопределённый тип ''%s''.\n" | ||
178 | |||
179 | #, c-format | ||
180 | msgid "%s: Some output(s) are undefined.\n" | ||
181 | msgstr "%s: Некоторые выходы (выход) не определены.\n" | ||
182 | |||
183 | #, c-format | ||
184 | msgid "%s: Some input(s) are undefined.\n" | ||
185 | msgstr "%s: Некоторые входы (вход) не определены.\n" | ||
186 | |||
187 | #, c-format | ||
188 | msgid "%s: Hybrid system not implemented.\n" | ||
189 | msgstr "%s: Гибридные системы не реализованы.\n" | ||
190 | |||
191 | #, c-format | ||
192 | msgid "%s: Multi rate discrete system not implemented.\n" | ||
193 | msgstr "%s: Многооценочные дискретные системы не реализованы.\n" | ||
194 | |||
195 | #, c-format | ||
196 | msgid "%s: Incorrect link: %s" | ||
197 | msgstr "%s: Некорректная ссылка: %s" | ||
198 | |||
199 | #, c-format | ||
200 | msgid "%s: Wrong size for link from block %s.\n" | ||
201 | msgstr "%s: Некорректный размер ссылки из блока %s.\n" | ||
202 | |||
203 | #, c-format | ||
204 | msgid "%s: Invalid sizes found during the process.\n" | ||
205 | msgstr "%s: В процессе найдены неправильные размеры.\n" | ||
206 | |||
207 | #, c-format | ||
208 | msgid "%s: No output found.\n" | ||
209 | msgstr "%s: Выход не найден.\n" | ||
210 | |||
211 | #, c-format | ||
212 | msgid "%s: No input found.\n" | ||
213 | msgstr "%s: Вход не найден.\n" | ||
214 | |||
215 | msgid "Phase (degree)" | ||
216 | msgstr "Фаза (градус)" | ||
217 | |||
218 | #, c-format | ||
219 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String array expected.\n" | ||
220 | msgstr "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидался массив строк.\n" | ||
221 | |||
222 | #, c-format | ||
223 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A string expected.\n" | ||
224 | msgstr "%s: Неверный размер входного аргумента #%d: Ожидалась строка.\n" | ||
225 | |||
226 | #, c-format | ||
227 | msgid "" | ||
228 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space or a transfer " | ||
229 | "function expected.\n" | ||
170 | msgstr "" | 230 | msgstr "" |
231 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидалось линейное пространство " | ||
232 | "состояний или передаточная функция.\n" | ||
171 | 233 | ||
172 | #, c-format | 234 | #, c-format |
173 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n" | 235 | msgid "%s: Frequencies beyond Nyquist frequency are ignored.\n" |
174 | msgstr "%s: вее личст воднх арутв: иалос %d.\n" | 236 | msgstr "%s: тоты ыш чстоы учитыат.\n" |
175 | 237 | ||
176 | #, c-format | 238 | #, c-format |
177 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n" | 239 | msgid "%s: Negative frequencies below Nyquist frequency are ignored.\n" |
178 | msgstr "%s: Неверное количество аргументов: Ожидалось %d или %d.\n" | 240 | msgstr "%s: Отрицательные частоты ниже частоты Найквиста не учитываются.\n" |
179 | 241 | ||
180 | #, c-format | 242 | #, c-format |
181 | msgid "%s: time domains are not compatible.\n" | 243 | msgid "%s: Wrong value for input arguments #%d and #%d: %s < %s expected.\n" |
182 | msgstr "%s: временные интервалы несовместимы.\n" | 244 | msgstr "" |
245 | "%s: Неверные значения входных аргументов #%d и #%d: Ожидалось, что %s < %s.\n" | ||
246 | |||
247 | msgid "Amplitude and phase contours of y/(1+y)" | ||
248 | msgstr "Амплитудная и фазовая кривые y/(1+y)" | ||
249 | |||
250 | msgid "phase(y) (degree)" | ||
251 | msgstr "фаза (y) (градус)" | ||
252 | |||
253 | msgid "magnitude(y) (Db)" | ||
254 | msgstr "амплитуда (у) (дБ)" | ||
183 | 255 | ||
184 | #, c-format | 256 | #, c-format |
185 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space expected.\n" | 257 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space expected.\n" |
186 | msgstr "" | 258 | msgstr "" |
259 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидалось линейной пространство " | ||
260 | "состояний.\n" | ||
187 | 261 | ||
188 | #, c-format | 262 | #, c-format |
189 | msgid "" | 263 | msgid "" |
190 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Continuous time system expected.\n" | 264 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Continuous time system expected.\n" |
191 | msgstr "" | 265 | msgstr "" |
266 | "%s: Неверное значение входного аргумента #%d: Ожидалась система с " | ||
267 | "непрерывным временем.\n" | ||
192 | 268 | ||
193 | #, c-format | 269 | #, c-format |
194 | msgid "" | 270 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected" |
195 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n" | 271 | msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: Ожидалось %d" |
272 | |||
273 | #, c-format | ||
274 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system .\n" | ||
196 | msgstr "" | 275 | msgstr "" |
276 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидалась линейная динамическая " | ||
277 | "система.\n" | ||
197 | 278 | ||
198 | #, c-format | 279 | #, c-format |
199 | msgid "" | 280 | msgid "" |
200 | "%s: Wrong type for input argument #%d: rational fraction array expected.\n" | 281 | "%s: Wrong type of input argument #%d: Array of floating point numbers " |
282 | "expected.\n" | ||
201 | msgstr "" | 283 | msgstr "" |
284 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидался массив чисел с плавающей " | ||
285 | "точкой.\n" | ||
202 | 286 | ||
203 | #, c-format | 287 | #, c-format |
204 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A polynomial expected.\n" | 288 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: State-space form expected.\n" |
205 | msgstr "" | 289 | msgstr "" |
290 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидалась форма пространства " | ||
291 | "состояний.\n" | ||
206 | 292 | ||
207 | #, c-format | 293 | #, c-format |
208 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String array expected.\n" | 294 | msgid "" |
295 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Stabilizable system expected.\n" | ||
209 | msgstr "" | 296 | msgstr "" |
297 | "%s: Неверное значение входного аргумента #%d: Ожидалась стабилизируемая " | ||
298 | "система.\n" | ||
210 | 299 | ||
211 | msgid "Nyquist plot" | 300 | #, c-format |
301 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Detectable system expected.\n" | ||
212 | msgstr "" | 302 | msgstr "" |
303 | "%s: Неверное значение входного аргумента #%d: Ожидалась обнаруживаемая " | ||
304 | "система.\n" | ||
213 | 305 | ||
214 | #, c-format | 306 | #, c-format |
215 | msgid "" | 307 | msgid "%s: Direct feedthrough set to its zero degree coefficient.\n" |
216 | "%s: Wrong type for input argument #%d: A linear dynamical system or a " | ||
217 | "polynomial expected.\n" | ||
218 | msgstr "" | 308 | msgstr "" |
309 | "%s: Прямая связь привела к значению своего коэффициента нулевого порядка.\n" | ||
219 | 310 | ||
220 | #, c-format | 311 | #, c-format |
221 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Square system expected.\n" | 312 | msgid "%s: Direct feedthrough set to zero.\n" |
313 | msgstr "%s: Прямая связь привела к нулевому значению.\n" | ||
314 | |||
315 | #, c-format | ||
316 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Stable system expected.\n" | ||
222 | msgstr "" | 317 | msgstr "" |
318 | "%s: Неверное значение входного аргумента #%d: Система должна быть " | ||
319 | "устойчивой.\n" | ||
223 | 320 | ||
224 | #, c-format | 321 | #, c-format |
225 | msgid "" | 322 | msgid "" |
226 | "%s: Wrong size for input argument #%d: Square system expected.\n" | 323 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same row dimensions expected.\n" |
227 | "')," | ||
228 | msgstr "" | 324 | msgstr "" |
325 | "%s: Несовместимые входные аргументы #%d и #%d: Ожидалось одинаковое " | ||
326 | "количество строк.\n" | ||
229 | 327 | ||
230 | #, c-format | 328 | #, c-format |
231 | msgid "%s: Cannot find the state dimension.\n" | 329 | msgid "%s: Bad conditioning.\n" |
330 | msgstr "%s: Плохие граничные условия.\n" | ||
331 | |||
332 | #, c-format | ||
333 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d or %d expected.\n" | ||
334 | msgstr "%s: Неверное количество выходных аргументов: ожидалось %d или %d.\n" | ||
335 | |||
336 | #, c-format | ||
337 | msgid "%s: More than %d iterations.\n" | ||
338 | msgstr "%s: Более %d итераций.\n" | ||
339 | |||
340 | #, c-format | ||
341 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real expected.\n" | ||
232 | msgstr "" | 342 | msgstr "" |
343 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидалось вещественное число.\n" | ||
233 | 344 | ||
234 | #, c-format | 345 | #, c-format |
235 | msgid "" | 346 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar expected.\n" |
236 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space system expected.\n" | 347 | msgstr "%s: Неверный размер входного аргумента #%d: Ожидался скаляр.\n" |
348 | |||
349 | #, c-format | ||
350 | msgid "%s: Input argument #%d must be real.\n" | ||
351 | msgstr "%s: Входной аргумент #%d должен быть действительным числом.\n" | ||
352 | |||
353 | #, c-format | ||
354 | msgid "%s: Input argument #%d must be strictly positive.\n" | ||
355 | msgstr "%s: Входной аргумент #%d должен быть строго положительным числом.\n" | ||
356 | |||
357 | #, c-format | ||
358 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: proper elements expected.\n" | ||
237 | msgstr "" | 359 | msgstr "" |
360 | "%s: Неверный значения входного аргумента #%d: Ожидались правильные " | ||
361 | "элементы.\n" | ||
238 | 362 | ||
239 | #, c-format | 363 | #, c-format |
240 | msgid "%s: Stationary Riccati solver failed.\n" | 364 | msgid "" |
241 | msgstr "%s: Стационарный решатель Риккати не нашёл решения.\n" | 365 | "%s: Wrong values for input argument #%d: Proper transfer function expected.\n" |
366 | msgstr "" | ||
367 | "%s: Неверные значения входного агрумента #%d: Ожидалась правильная " | ||
368 | "передаточная функция.\n" | ||
242 | 369 | ||
243 | #, c-format | 370 | #, c-format |
244 | msgid "" | 371 | msgid "" |
245 | "%s: Wrong type for input argument #%d: State-space linear system expected.\n" | 372 | "%s: Wrong type for input argument #%d: A linear dynamical system or a " |
373 | "polynomial expected.\n" | ||
246 | msgstr "" | 374 | msgstr "" |
375 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидалась линейная динамическая " | ||
376 | "система или полином.\n" | ||
247 | 377 | ||
248 | #, c-format | 378 | #, c-format |
249 | msgid "" | 379 | msgid "" |
250 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Continuous-time linear system " | 380 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Single input, single output system " |
251 | "expected.\n" | 381 | "expected.\n" |
252 | msgstr "" | 382 | msgstr "" |
383 | "%s: Неверное значение входного аргумента #%d: Ожидалась система с одним " | ||
384 | "входом и одним выходом.\n" | ||
385 | |||
386 | msgid "open loop zeroes" | ||
387 | msgstr "нули разомкнутой системы" | ||
388 | |||
389 | msgid "open loop poles" | ||
390 | msgstr "полюса разомкнутой системы" | ||
391 | |||
392 | msgid "asymptotic directions" | ||
393 | msgstr "асимптотические направления" | ||
394 | |||
395 | msgid "Evans root locus" | ||
396 | msgstr "Корневой годограф Эванса" | ||
397 | |||
398 | msgid "Real axis" | ||
399 | msgstr "Действительная ось" | ||
400 | |||
401 | msgid "Imaginary axis" | ||
402 | msgstr "Мнимая ось" | ||
253 | 403 | ||
254 | #, c-format | 404 | #, c-format |
255 | msgid "" | 405 | msgid "%s: Curve truncated to the first %d discretization points.\n" |
256 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n" | 406 | msgstr "%s: Кривая усечена до первых %d точек дискретизации.\n" |
407 | |||
408 | #, c-format | ||
409 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d to %d expected.\n" | ||
257 | msgstr "" | 410 | msgstr "" |
411 | "%s: Неверное количество выходных аргументов: Ожидалось от %d до %d.\n" | ||
258 | 412 | ||
259 | #, c-format | 413 | #, c-format |
260 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Stable system expected.\n" | 414 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: At least %d expected.\n" |
261 | msgstr "" | 415 | msgstr "" |
416 | "%s: Неверное количество выходных аргументов: Ожидалось как минимум %d.\n" | ||
262 | 417 | ||
263 | #, c-format | 418 | #, c-format |
264 | msgid "%s: %s not full rank.\n" | 419 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d or %d expected.\n" |
265 | msgstr "%s: %s е неоны рн.\n" | 420 | msgstr "%s: еное че вхнго арует #%d: Ожидалось %d или %d.\n" |
266 | 421 | ||
267 | #, c-format | 422 | #, c-format |
268 | msgid "%s: Stable subspace is too small.\n" | 423 | msgid "%s: Wrong number of output argument: %d expected.\n" |
269 | msgstr "" | 424 | msgstr "%s: Неверное количество выходных аргументов: Ожидалось %d.\n" |
270 | 425 | ||
271 | #, c-format | 426 | #, c-format |
272 | msgid "%s: Bad conditionning.\n" | 427 | msgid "%s: At least %s past values needed.\n" |
273 | msgstr "%s: охи ранче ли.\n" | 428 | msgstr "%s: обхдо, о кра мее, %s посл значений.\n" |
274 | 429 | ||
275 | #, c-format | 430 | #, c-format |
276 | msgid "%s: %s non symmetric.\n" | 431 | msgid "%s: Iteration %s, error=%s.\n" |
277 | msgstr "%s: %s несимметрична.\n" | 432 | msgstr "%s: Итерация %s, ошибка=%s.\n" |
433 | |||
434 | #, c-format | ||
435 | msgid "" | ||
436 | "%s: Wrong size for input argument #%d: Single input, single output system " | ||
437 | "expected.\n" | ||
438 | msgstr "" | ||
439 | "%s: Неверный размер входного аргумента #%d: Ожидалась система с одним входом " | ||
440 | "и одним выходом.\n" | ||
278 | 441 | ||
279 | #, c-format | 442 | #, c-format |
280 | msgid "%s: Dimensions of %s are inadequate.\n" | 443 | msgid "%s: Dimensions of %s are inadequate.\n" |
281 | msgstr "%s: Размерности %s невтн.\n" | 444 | msgstr "%s: Размерности %s не удетяю трбоваим.\n" |
282 | 445 | ||
283 | #, c-format | 446 | #, c-format |
284 | msgid "%s: %s is not full rank at the machine precision.\n" | 447 | msgid "%s: %s is not full rank at the machine precision.\n" |
285 | msgstr "%s: %s меет неолнй нг (прведённая к машинной точности).\n" | 448 | msgstr "%s: %s, приведённая к машинной точности, имеет неполный ранг.\n" |
286 | 449 | ||
287 | #, c-format | 450 | #, c-format |
288 | msgid "%s: %s is nearly unstabilizable.\n" | 451 | msgid "%s: %s is nearly unstabilizable.\n" |
289 | msgstr "%s: %s почти нестабилизуема.\n" | 452 | msgstr "%s: %s почти нестабилизиема.\n" |
290 | 453 | ||
291 | #, c-format | 454 | #, c-format |
292 | msgid "%s: %s has zero(s) near the imaginary axis.\n" | 455 | msgid "%s: %s has zero(s) near the imaginary axis.\n" |
@@ -294,7 +457,7 @@ msgstr "%s: %s имеет нуль (нули) около мнимой оси.\n" | |||
294 | 457 | ||
295 | #, c-format | 458 | #, c-format |
296 | msgid "%s: %s has pure imaginary eigenvalue(s).\n" | 459 | msgid "%s: %s has pure imaginary eigenvalue(s).\n" |
297 | msgstr "%s: %s имеет чисто мнимое собственно число (или числа).\n" | 460 | msgstr "%s: %s имеет чисто мнимое собственно число (числа).\n" |
298 | 461 | ||
299 | #, c-format | 462 | #, c-format |
300 | msgid "%s: %s is indefinite.\n" | 463 | msgid "%s: %s is indefinite.\n" |
@@ -304,7 +467,7 @@ msgstr "%s: %s не определено.\n" | |||
304 | msgid "" | 467 | msgid "" |
305 | "%s: Controllable & observable mode(s) of %s near the imaginary axis.\n" | 468 | "%s: Controllable & observable mode(s) of %s near the imaginary axis.\n" |
306 | msgstr "" | 469 | msgstr "" |
307 | "%s: Контролируемое и наблюаемое состояние (состояния) %s около мнимой оси.\n" | 470 | "%s: Управляемое и наблюдаемое состояние (состояния) %s около мнимой оси.\n" |
308 | 471 | ||
309 | #, c-format | 472 | #, c-format |
310 | msgid "%s: All modes of %s are nearly nonminimal so that %s is almost %d.\n" | 473 | msgid "%s: All modes of %s are nearly nonminimal so that %s is almost %d.\n" |
@@ -312,32 +475,43 @@ msgstr "" | |||
312 | "%s: Все состояния %s почти неминимальны, так что %s практически %d.\n" | 475 | "%s: Все состояния %s почти неминимальны, так что %s практически %d.\n" |
313 | 476 | ||
314 | #, c-format | 477 | #, c-format |
315 | msgid "%s : No feasible ro in bounds [%g %g]\n" | 478 | msgid "%s: Francis equations not satisfied.\n" |
479 | msgstr "%s: Условия Фрэнсиса не удовлетворены.\n" | ||
480 | |||
481 | #, c-format | ||
482 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Proper system expected.\n" | ||
316 | msgstr "" | 483 | msgstr "" |
484 | "%s: Неверное значения входного аргумента #%d: Ожидалась правильная система " | ||
485 | "(D=0).\n" | ||
486 | |||
487 | #, c-format | ||
488 | msgid "%s : No feasible ro in bounds [%g %g]\n" | ||
489 | msgstr "%s: Нет допустимого значения ro в интервале [%g %g].\n" | ||
317 | 490 | ||
318 | #, c-format | 491 | #, c-format |
319 | msgid "%s: %s is not stabilizable.\n" | 492 | msgid "%s: %s is not stabilizable.\n" |
320 | msgstr "" | 493 | msgstr "%s: %s нестабилизируемая.\n" |
321 | 494 | ||
322 | #, c-format | 495 | #, c-format |
323 | msgid "%s: %s is stabilizable.\n" | 496 | msgid "%s: %s is stabilizable.\n" |
324 | msgstr "%s: %s стабилизуема.\n" | 497 | msgstr "%s: %s стабилизиемая.\n" |
325 | 498 | ||
326 | #, c-format | 499 | #, c-format |
327 | msgid "%s: %s is not detectable.\n" | 500 | msgid "%s: %s is not detectable.\n" |
328 | msgstr "" | 501 | msgstr "%s: %s необнаруживаемая.\n" |
329 | 502 | ||
330 | #, c-format | 503 | #, c-format |
331 | msgid "%s: %s is detectable.\n" | 504 | msgid "%s: %s is detectable.\n" |
332 | msgstr "%s: %s отрваема.\n" | 505 | msgstr "%s: %s онариаемая.\n" |
333 | 506 | ||
334 | #, c-format | 507 | #, c-format |
335 | msgid "%s: %s has a zero on/close the imaginary axis.\n" | 508 | msgid "%s: %s has a zero on/close the imaginary axis.\n" |
336 | msgstr "%s: %s имеет нь на (или около) мнимой оси.\n" | 509 | msgstr "%s: %s имеет нуль на (или около) мнимой оси.\n" |
337 | 510 | ||
338 | #, c-format | 511 | #, c-format |
339 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: %s is not full rank.\n" | 512 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: %s is not full rank.\n" |
340 | msgstr "" | 513 | msgstr "" |
514 | "%s: Неверные значения входного аргумента #%d: %s имеет неполный ранг.\n" | ||
341 | 515 | ||
342 | #, c-format | 516 | #, c-format |
343 | msgid "%s: gamma too small.\n" | 517 | msgid "%s: gamma too small.\n" |
@@ -350,7 +524,7 @@ msgstr "" | |||
350 | 524 | ||
351 | #, c-format | 525 | #, c-format |
352 | msgid "%s: Riccati solution inaccurate: equation error = %g.\n" | 526 | msgid "%s: Riccati solution inaccurate: equation error = %g.\n" |
353 | msgstr "" | 527 | msgstr "%s: Решение Риккати неточно: ошибка уравнения = %g.\n" |
354 | 528 | ||
355 | #, c-format | 529 | #, c-format |
356 | msgid "%s: An eigenvalue of %s (observer) is close to Imaginary axis.\n" | 530 | msgid "%s: An eigenvalue of %s (observer) is close to Imaginary axis.\n" |
@@ -358,202 +532,177 @@ msgstr "" | |||
358 | "%s: Собственное значение %s (наблюдатель) слишком близко к мнимой оси.\n" | 532 | "%s: Собственное значение %s (наблюдатель) слишком близко к мнимой оси.\n" |
359 | 533 | ||
360 | msgid "Unfeasible (Hx hamiltonian)" | 534 | msgid "Unfeasible (Hx hamiltonian)" |
361 | msgstr "" | 535 | msgstr "Невозможный (Hx гамильтониан)" |
362 | 536 | ||
363 | msgid "Unfeasible (Hy hamiltonian)" | 537 | msgid "Unfeasible (Hy hamiltonian)" |
364 | msgstr "" | 538 | msgstr "Невозможный (Hy гамильтониан)" |
365 | 539 | ||
366 | msgid "Unfeasible (spectral radius)" | 540 | msgid "Unfeasible (spectral radius)" |
367 | msgstr "" | 541 | msgstr "Невозможный (спектральный радиус)" |
368 | |||
369 | #, c-format | ||
370 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d to %d expected.\n" | ||
371 | msgstr "" | ||
372 | "%s: Неверное количество выходных аргументов: Ожидалось от %d до %d.\n" | ||
373 | |||
374 | #, c-format | ||
375 | msgid "%s: Francis equations not satisfied.\n" | ||
376 | msgstr "%s: Условия Фрэнсиса не удовлетворены.\n" | ||
377 | |||
378 | #, c-format | ||
379 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real expected.\n" | ||
380 | msgstr "%s: Неверный тип аргумента #%d: Ожидалось вещественное число.\n" | ||
381 | |||
382 | #, c-format | ||
383 | msgid "%s: Input argument #%d must be real.\n" | ||
384 | msgstr "" | ||
385 | |||
386 | #, c-format | ||
387 | msgid "%s: Input argument #%d must be strictly positive.\n" | ||
388 | msgstr "" | ||
389 | |||
390 | #, c-format | ||
391 | msgid "%s: Wrong number of output argument: %d expected.\n" | ||
392 | msgstr "%s: Неверное количество выходных аргументов: Ожидалось %d.\n" | ||
393 | |||
394 | #, c-format | ||
395 | msgid "%s: At least %s past values needed.\n" | ||
396 | msgstr "" | ||
397 | 542 | ||
398 | #, c-format | 543 | #, c-format |
399 | msgid "%s: %s is not zero! (set to zero)" | 544 | msgid "%s: %s not full rank.\n" |
400 | msgstr "%s: %s л! (сто нль)" | 545 | msgstr "%s: %s олны рн.\n" |
401 | 546 | ||
402 | #, c-format | 547 | #, c-format |
403 | msgid "%s: Residual norm = %g\n" | 548 | msgid "%s: System is not stable.\n" |
404 | msgstr "" | 549 | msgstr "%s: Система неустойчивая.\n" |
405 | 550 | ||
406 | #, c-format | 551 | #, c-format |
407 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: At least %d expected.\n" | 552 | msgid "" |
553 | "%s: norm cannot be computed. Relative accuracy smaller than 1e-3\n" | ||
554 | "Hinfnorm is probably exactly max sv(D)\n" | ||
555 | "The system might be all-pass" | ||
408 | msgstr "" | 556 | msgstr "" |
409 | "%s: Неверное количество выходных аргументов: Ожидалось как минимум %d.\n" | 557 | "%s: Не удалось вычислить норму. Относительная точность менее 1e-3\n" |
410 | 558 | "Возможно норма в пространстве Харди на бесконечность точно соответствует max " | |
411 | #, c-format | 559 | "sv(D)\n" |
412 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d or %d expected.\n" | 560 | "Система может быть всепроходной (all-pass system)." |
413 | msgstr "%s: Неверное значение аргумента #%d: Ожидалось %d или %d.\n" | ||
414 | |||
415 | #, c-format | ||
416 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected" | ||
417 | msgstr "%s: Неверное количество аргументов: Ожидалось %d" | ||
418 | 561 | ||
419 | #, c-format | 562 | #, c-format |
420 | msgid "" | 563 | msgid "" |
421 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system expected.\n" | 564 | "%s: Wrong type for input argument #%d: State-space linear system expected.\n" |
422 | msgstr "" | 565 | msgstr "" |
566 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидалась линейная система в " | ||
567 | "пространстве состояний.\n" | ||
423 | 568 | ||
424 | #, c-format | 569 | #, c-format |
425 | msgid "" | 570 | msgid "" |
426 | "%s: Wrong type of input argument #%d: Array of floating point numbers " | 571 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Continuous-time linear system " |
427 | "expected.\n" | 572 | "expected.\n" |
428 | msgstr "" | 573 | msgstr "" |
574 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидалась линейная система в " | ||
575 | "непрерывном времени.\n" | ||
429 | 576 | ||
430 | #, c-format | 577 | #, c-format |
431 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Proper system expected.\n" | 578 | msgid "" |
579 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n" | ||
432 | msgstr "" | 580 | msgstr "" |
433 | 581 | "%s: Неверное значение входного аргумента #%d: Чисто мнимые полюса не " | |
434 | #, c-format | 582 | "предвиделись.\n" |
435 | msgid "%s: System is not stable.\n" | ||
436 | msgstr "%s: Система нестабильна.\n" | ||
437 | 583 | ||
438 | #, c-format | 584 | #, c-format |
439 | msgid "" | 585 | msgid "" |
440 | "%s: norm cannot be computed. Relative accuracy smaller than 1e-3\n" | 586 | "%s: Wrong values for input argument #%d: Discrete time system expected.\n" |
441 | "Hinfnorm is probably exactly max sv(D)\n" | ||
442 | "The system might be all-pass" | ||
443 | msgstr "" | 587 | msgstr "" |
444 | "%s: не могу вычислить норму. Относительная точность менее 1e-3\n" | 588 | "%s: Неверные значения входного аргумента #%d: Ожидалась система в дискретном " |
445 | "Возможно Hinfnorm точно соотвествует max sv(D)\n" | 589 | "времени.\n" |
446 | "Система может быть всепроходной (all-pass system)." | ||
447 | 590 | ||
448 | #, c-format | 591 | #, c-format |
449 | msgid "%s: More than %d iterations.\n" | 592 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n" |
450 | msgstr "%s: Более %d итераций.\n" | ||
451 | |||
452 | msgid "Amplitude and phase contours of y/(1+y)" | ||
453 | msgstr "" | ||
454 | |||
455 | msgid "phase(y) (degree)" | ||
456 | msgstr "" | 593 | msgstr "" |
594 | "%s: Неверное количество входных аргументов: Ожидалось как минимум %d.\n" | ||
457 | 595 | ||
458 | msgid "magnitude(y) (Db)" | 596 | #, c-format |
459 | msgstr "" | 597 | msgid "%s: Square but singular system.\n" |
598 | msgstr "%s: Квадратная, но вырожденная система.\n" | ||
460 | 599 | ||
461 | #, c-format | 600 | #, c-format |
462 | msgid "%s: Wrong value for input arguments #%d and #%d: %s < %s expected.\n" | 601 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Square system expected.\n" |
463 | msgstr "" | 602 | msgstr "" |
603 | "%s: Неверный размер входного аргумента #%d: Ожидалась система с квадратной " | ||
604 | "матрицей.\n" | ||
464 | 605 | ||
465 | #, c-format | 606 | #, c-format |
466 | msgid "%s: Infinite solution.\n" | 607 | msgid "%s: Infinite solution.\n" |
467 | msgstr "%s: Бесконечное решение.\n" | 608 | msgstr "%s: Бесконечное решение.\n" |
468 | 609 | ||
469 | #, c-format | 610 | #, c-format |
470 | msgid "" | 611 | msgid "%s: Stable subspace is too small.\n" |
471 | "%s: Wrong value for input arguments: If %s and %s nothing to identify.\n" | 612 | msgstr "%s: Устойчивое подпространство слишком мало.\n" |
472 | msgstr "" | ||
473 | "%s: Неверны значения аргументов: Если %s и %s то нечего идентифицировать.\n" | ||
474 | 613 | ||
475 | #, c-format | 614 | #, c-format |
476 | msgid "%s: %s is numerically singular.\n" | 615 | msgid "%s: Bad conditionning.\n" |
477 | msgstr "%s: %s яляся чиснно о (numerically singular).\n" | 616 | msgstr "%s: лие рчны усия.\n" |
478 | 617 | ||
479 | #, c-format | 618 | #, c-format |
480 | msgid "%s: Standard deviation of the estimator %s:\n" | 619 | msgid "%s: %s non symmetric.\n" |
481 | msgstr "%s: таартно ое ои %s:\n" | 620 | msgstr "%s: %s неетрин.\n" |
482 | 621 | ||
483 | #, c-format | 622 | #, c-format |
484 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: State-space form expected.\n" | 623 | msgid "%s: WARNING: the A matrix has eigenvalues near the imaginary axis.\n" |
485 | msgstr "" | 624 | msgstr "" |
486 | "%s: Неверный тип аргумента #%d: Ожидалась форма пространства состояний.\n" | 625 | "%s: ВНИМАНИЕ: матрица A имеет собственные значения около мнимой оси.\n" |
487 | 626 | ||
488 | #, c-format | 627 | #, c-format |
489 | msgid "" | 628 | msgid "%s: Controllable & observable mode(s) of A near the imaginary axis" |
490 | "%s: Wrong type for input argument: Linear dynamical system expected.\n" | ||
491 | msgstr "" | 629 | msgstr "" |
630 | "%s: Управляемые и наблюдаемые состояния (состояние) A около мнимой оси" | ||
492 | 631 | ||
493 | msgid "Autocorrelation Function" | 632 | #, c-format |
494 | msgstr "Автокорреляционная функция" | 633 | msgid "" |
495 | 634 | "%s: All modes of A are nearly nonminimal so that || G || is almost 0.\n" | |
496 | msgid "Phase (degree)" | ||
497 | msgstr "" | 635 | msgstr "" |
636 | "%s: Все состояния A почти неминимальны, так что || G || практически 0.\n" | ||
498 | 637 | ||
499 | #, c-format | 638 | #, c-format |
500 | msgid "%s: Frequencies beyond Nyquist frequency are ignored.\n" | 639 | msgid "%s: The computed value of || G || may be inaccurate.\n" |
501 | msgstr "" | 640 | msgstr "%s: Вычисленное значение || G || может быть неточным.\n" |
502 | 641 | ||
503 | #, c-format | 642 | #, c-format |
504 | msgid "%s: Negative frequencies below Nyquist frequency are ignored.\n" | 643 | msgid "%s: %s is not zero! (set to zero)" |
505 | msgstr "" | 644 | msgstr "%s: %s не нуль! (Установлено в нуль)" |
506 | 645 | ||
507 | #, c-format | 646 | #, c-format |
508 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A list expected.\n" | 647 | msgid "" |
509 | msgstr "%s: Неверный тип аргумента #%d: Ожидался список.\n" | 648 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Time domain must be ''c'' or ''d''.\n" |
649 | msgstr "" | ||
650 | "%s: Неверное значение входного аргумента #%d: Временная область должна " | ||
651 | "быть''c'' (непрерывное время) или ''d'' (дискретное время).\n" | ||
510 | 652 | ||
511 | #, c-format | 653 | #, c-format |
512 | msgid "%s: Undefined type ''%s''.\n" | 654 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n" |
513 | msgstr "%s: Нерелы ти ''%s''.\n" | 655 | msgstr "%s: Нере оисто выхдных агуменв: Ожалось %d.\n" |
514 | 656 | ||
515 | #, c-format | 657 | #, c-format |
516 | msgid "%s: Some output(s) are undefined.\n" | 658 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n" |
517 | msgstr "" | 659 | msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: ожидалось %d или %d.\n" |
518 | 660 | ||
519 | #, c-format | 661 | #, c-format |
520 | msgid "%s: Some input(s) are undefined.\n" | 662 | msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: " |
521 | msgstr "" | 663 | msgstr "%s: Несовместимые входные аргументы #%d и #%d: " |
522 | 664 | ||
523 | #, c-format | 665 | #, c-format |
524 | msgid "" | 666 | msgid "" |
525 | "%s: Wrong values for input argument #%d: Discrete time system expected.\n" | 667 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n" |
526 | msgstr "" | 668 | msgstr "" |
669 | "%s: Неверное значение входного аргумента #%d: Ожидались чисто мнимые " | ||
670 | "полюса.\n" | ||
527 | 671 | ||
528 | #, c-format | 672 | msgid "Nyquist plot" |
529 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n" | 673 | msgstr "диаграмма Найквиста" |
530 | msgstr "%s: Неверное количество аргументов: Ожидалось как минимум %d.\n" | ||
531 | 674 | ||
532 | #, c-format | 675 | #, c-format |
533 | msgid "" | 676 | msgid "" |
534 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same numbers of elements " | 677 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system expected.\n" |
535 | "expected.\n" | ||
536 | msgstr "" | 678 | msgstr "" |
679 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидалась линейная динамическая " | ||
680 | "система.\n" | ||
537 | 681 | ||
538 | #, c-format | 682 | #, c-format |
539 | msgid "%s: Needs %s => Use default value %s=%d.\n" | 683 | msgid "%s Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n" |
540 | msgstr "%s: Неим %s => солье наен улию %s=%d.\n" | 684 | msgstr "%s Нео олесво хдых аумнт: оь %d и %d.\n" |
541 | 685 | ||
542 | #, c-format | 686 | #, c-format |
543 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system .\n" | 687 | msgid "" |
688 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space expected.\n" | ||
544 | msgstr "" | 689 | msgstr "" |
690 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидалась линейное пространство " | ||
691 | "состояний.\n" | ||
545 | 692 | ||
546 | #, c-format | 693 | #, c-format |
547 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n" | 694 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n" |
548 | msgstr "" | 695 | msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: Ожидалось %d.\n" |
549 | 696 | ||
550 | #, c-format | 697 | #, c-format |
551 | msgid "%s: Wrong value for of input argument %d: Proper system expected.\n" | 698 | msgid "%s: Wrong value for of input argument %d: Proper system expected.\n" |
552 | msgstr "" | 699 | msgstr "" |
700 | "%s: Неверное значение входного аргумента %d: Ожидалась правильная система " | ||
701 | "(D=0).\n" | ||
553 | 702 | ||
554 | #, c-format | 703 | #, c-format |
555 | msgid "%s: Wrong number of input argument: %d expected.\n" | 704 | msgid "%s: Wrong number of input argument: %d expected.\n" |
556 | msgstr "" | 705 | msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: Ожидалось %d.\n" |
557 | 706 | ||
558 | msgid "Zeros" | 707 | msgid "Zeros" |
559 | msgstr "Нули" | 708 | msgstr "Нули" |
@@ -564,189 +713,143 @@ msgstr "Полюса" | |||
564 | msgid "Transmission zeros and poles" | 713 | msgid "Transmission zeros and poles" |
565 | msgstr "Передача нулей и полюсов" | 714 | msgstr "Передача нулей и полюсов" |
566 | 715 | ||
567 | msgid "Real axis" | 716 | #, c-format |
568 | msgstr "Действительная ось" | 717 | msgid "%s: Stationary Riccati solver failed.\n" |
569 | |||
570 | msgid "Imaginary axis" | ||
571 | msgstr "" | 718 | msgstr "" |
719 | "%s: Программа решения стационарного уравнения Риккати не достигла успеха.\n" | ||
572 | 720 | ||
573 | #, c-format | 721 | #, c-format |
574 | msgid "%s: WARNING: the A matrix has eigenvalues near the imaginary axis.\n" | 722 | msgid "%s: Wrong dimension (%d) of stable subspace: %d expected.\n" |
575 | msgstr "" | 723 | msgstr "" |
576 | "%s: ВНИМАНИЕ: матрица A имеет собственные значения около мнимой оси.\n" | 724 | "%s: Неверная размерность (%d) устойчивого подпространства: Ожидалась %d.\n" |
577 | 725 | ||
578 | #, c-format | 726 | #, c-format |
579 | msgid "%s: Controllable & observable mode(s) of A near the imaginary axis" | 727 | msgid "" |
728 | "%s: Wrong type for input argument #%d: rational fraction array expected.\n" | ||
580 | msgstr "" | 729 | msgstr "" |
581 | "%s: Контролируемые и наблюдаемые состояния (состояние) A около мнимой оси" | 730 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидался массив рациональных " |
731 | "функций.\n" | ||
582 | 732 | ||
583 | #, c-format | 733 | #, c-format |
584 | msgid "" | 734 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Polynomial array expected.\n" |
585 | "%s: All modes of A are nearly nonminimal so that || G || is almost 0.\n" | ||
586 | msgstr "" | 735 | msgstr "" |
587 | "%s: се тя A очт мниалн т || G || пртичс 0.\n" | 736 | "%s: евей т но румнт #%d: Ожал в пиов.\n" |
588 | 737 | ||
589 | #, c-format | 738 | #, c-format |
590 | msgid "%s: The computed value of || G || may be inaccurate.\n" | 739 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A polynomial expected.\n" |
591 | msgstr "%s: ычсене наене || G || т ь тчным.\n" | 740 | msgstr "%s: ерны рмр хдго умнт #%d: жал ои.\n" |
592 | 741 | ||
593 | #, c-format | 742 | #, c-format |
594 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: Stable system expected.\n" | 743 | msgid "%s: Cannot find the state dimension.\n" |
595 | msgstr "" | 744 | msgstr "%s: Не могу найти размерность вектора состояния.\n" |
596 | 745 | ||
597 | #, c-format | 746 | #, c-format |
598 | msgid "" | 747 | msgid "" |
599 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system expected.\n" | 748 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space system expected.\n" |
600 | msgstr "" | 749 | msgstr "" |
750 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидалась линейная система в " | ||
751 | "пространстве состояний.\n" | ||
601 | 752 | ||
602 | #, c-format | 753 | #, c-format |
603 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: State matrix is singular.\n" | 754 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: you must choose rk<nout.\n" |
604 | msgstr "" | 755 | msgstr "" |
756 | "%s: Неверные значения входного агрумента #%d: Надо выбрать значение rk " | ||
757 | "меньше, чем число выходов.\n" | ||
605 | 758 | ||
606 | #, c-format | 759 | #, c-format |
607 | msgid "" | 760 | msgid "" |
608 | "%s: Wrong values for input argument #%d: State matrix - eye is singular.\n" | 761 | "%s: System not stabilizable (or detectable) => Stabilizing the stabilizable " |
762 | "part.\n" | ||
609 | msgstr "" | 763 | msgstr "" |
764 | "%s: Система нестабилизируемая (или необнаруживаемая) => Стабилизируется " | ||
765 | "часть, которую можно стабилизировать.\n" | ||
610 | 766 | ||
611 | #, c-format | 767 | #, c-format |
612 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: proper elements expected.\n" | 768 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: State matrix is singular.\n" |
613 | msgstr "" | 769 | msgstr "" |
770 | "%s: Неверные значения входного аргумента #%d: Матрица системы вырожденная.\n" | ||
614 | 771 | ||
615 | #, c-format | 772 | #, c-format |
616 | msgid "" | 773 | msgid "" |
617 | "%s: Wrong values for input argument #%d: Proper transfer function expected.\n" | 774 | "%s: Wrong values for input argument #%d: State matrix - eye is singular.\n" |
618 | msgstr "" | 775 | msgstr "" |
776 | "%s: Неверные значения входного аргумента #%d: Разность между матрицей " | ||
777 | "системы и единичной - есть вырожденная матрица.\n" | ||
619 | 778 | ||
620 | #, c-format | 779 | #, c-format |
621 | msgid "%s: Square but singular system.\n" | 780 | msgid "%s: time domains are not compatible.\n" |
622 | msgstr "%s: адртя н вырон стма.\n" | 781 | msgstr "%s: врны ст нсвместмы.\n" |
623 | 782 | ||
624 | #, c-format | 783 | #, c-format |
625 | msgid "" | 784 | msgid "" |
626 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Time domain must be ''c'' or ''d''.\n" | 785 | "%s: Wrong type for input argument #%d: String, Scalar or empty matrix " |
627 | msgstr "" | 786 | "expected.\n" |
628 | |||
629 | #, c-format | ||
630 | msgid "%s: Wrong dimension (%d) of stable subspace: %d expected.\n" | ||
631 | msgstr "" | 787 | msgstr "" |
788 | "%s: Неверный тип входного аргумента #%d: Ожидалась строка, скаляр или пустая " | ||
789 | "матрица.\n" | ||
632 | 790 | ||
633 | #, c-format | 791 | #, c-format |
634 | msgid "%s: Bad conditioning.\n" | 792 | msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same sizes expected.\n" |
635 | msgstr "%s: Плохие граничные условия.\n" | ||
636 | |||
637 | #, c-format | ||
638 | msgid "%s: Iteration %s, error=%s.\n" | ||
639 | msgstr "%s: Итерация %s, ошибка=%s.\n" | ||
640 | |||
641 | #, c-format | ||
642 | msgid "%s: Number of rows of %s are incompatible with %s object.\n" | ||
643 | msgstr "%s: Количество строк в %s не соответствует объекту %s.\n" | ||
644 | |||
645 | #, c-format | ||
646 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: An empty matrix expected.\n" | ||
647 | msgstr "" | 793 | msgstr "" |
648 | 794 | "%s: Несовместимые входные аргументы #%d и #%d: Они должны иметь одинаковые " | |
649 | #, c-format | 795 | "размеры.\n" |
650 | msgid "%s: %s must be of dimension (%s, %s).\n" | ||
651 | msgstr "%s: %s должна иметь размерность (%s, %s).\n" | ||
652 | 796 | ||
653 | #, c-format | 797 | #, c-format |
654 | msgid "" | 798 | msgid "" |
655 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Single input, single output system " | 799 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same formal variable names " |
656 | "expected.\n" | 800 | "expected.\n" |
657 | msgstr "" | 801 | msgstr "" |
658 | 802 | "%s: Несовместимые входные аргументы #%d и #%d: Ожидались одинаковые имена " | |
659 | msgid "open loop zeroes" | 803 | "формальной переменная.\n" |
660 | msgstr "" | ||
661 | |||
662 | msgid "open loop poles" | ||
663 | msgstr "" | ||
664 | |||
665 | msgid "asymptotic directions" | ||
666 | msgstr "" | ||
667 | |||
668 | msgid "Evans root locus" | ||
669 | msgstr "" | ||
670 | 804 | ||
671 | #, c-format | 805 | #, c-format |
672 | msgid "%s: Curve truncated to the first %d discretization points.\n" | 806 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Square matrix expected.\n" |
673 | msgstr "" | 807 | msgstr "" |
808 | "%s: Неверный размер входного аргумента #%d: Ожидалась квадратная матрица.\n" | ||
674 | 809 | ||
675 | msgid "Gain :" | 810 | msgid "Gain :" |
676 | msgstr "" | 811 | msgstr "Приращение :" |
677 | 812 | ||
678 | msgid "Numerator :" | 813 | msgid "Numerator :" |
679 | msgstr "" | 814 | msgstr "Числитель :" |
680 | 815 | ||
681 | msgid "Denominator :" | 816 | msgid "Denominator :" |
682 | msgstr "" | 817 | msgstr "Знаменатель :" |
683 | 818 | ||
684 | msgid "Irreducible Factors of transfer function (click below)" | 819 | msgid "Irreducible Factors of transfer function (click below)" |
685 | msgstr "Неразложимый делитель функции преобразования (кликните ниже)" | 820 | msgstr "" |
821 | "Неразложимые делители передаточной функции (нажмите левую кнопку мыши ниже)" | ||
686 | 822 | ||
687 | msgid "" | 823 | msgid "" |
688 | "Irreducible Factors of transfer function natural frequency and damping " | 824 | "Irreducible Factors of transfer function natural frequency and damping " |
689 | "factor (click below)" | 825 | "factor (click below)" |
690 | msgstr "" | 826 | msgstr "" |
691 | "Неразложимый делитель собственной частоты и коэффициента затухания функции " | 827 | "Неразложимые делители собственной частоты и коэффициента затухания " |
692 | "преобразовани (кликните нижу)" | 828 | "передаточной функции (нажмите левую кнопку мыши ниже)" |
693 | |||
694 | msgid "Denominator : " | ||
695 | msgstr "" | ||
696 | 829 | ||
697 | #, c-format | 830 | #, c-format |
698 | msgid "%s: Incorrect answer.\n" | 831 | msgid "%s: Incorrect answer.\n" |
699 | msgstr "%s: Некорректный ответ.\n" | 832 | msgstr "%s: Некорректный ответ.\n" |
700 | 833 | ||
701 | #, c-format | 834 | #, c-format |
702 | msgid "%s: Hybrid system not implemented.\n" | 835 | msgid "" |
703 | msgstr "%s: Гибридные системы не реализованы.\n" | 836 | "%s: Wrong size for input argument #%d: Square system expected.\n" |
704 | 837 | "')," | |
705 | #, c-format | ||
706 | msgid "%s: Multi rate discrete system not implemented.\n" | ||
707 | msgstr "%s: Многооценочные дискретные системы не реализованы.\n" | ||
708 | |||
709 | #, c-format | ||
710 | msgid "%s: Incorrect link: %s" | ||
711 | msgstr "%s: Некорректная ссылка: %s" | ||
712 | |||
713 | #, c-format | ||
714 | msgid "%s: Wrong size for link from block %s.\n" | ||
715 | msgstr "%s: Некорректный размер ссылки из блока %s.\n" | ||
716 | |||
717 | #, c-format | ||
718 | msgid "%s: Invalid sizes found during the process.\n" | ||
719 | msgstr "%s: В процессе найдены неправильные размеры.\n" | ||
720 | |||
721 | #, c-format | ||
722 | msgid "%s: No output found.\n" | ||
723 | msgstr "" | ||
724 | |||
725 | #, c-format | ||
726 | msgid "%s: No input found.\n" | ||
727 | msgstr "" | ||
728 | |||
729 | #, c-format | ||
730 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: you must choose rk<nout.\n" | ||
731 | msgstr "" | 838 | msgstr "" |
839 | "%s: Неверный размер входного аргумента #%d: Ожидалась система с квадратной " | ||
840 | "матрицей.\n" | ||
841 | "')," | ||
732 | 842 | ||
733 | #, c-format | 843 | #, c-format |
734 | msgid "%s Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n" | 844 | msgid "%s: Residual norm = %g\n" |
735 | msgstr "%s Неверное количество аргументов: Ожидалось %d или %d.\n" | 845 | msgstr "%s: Норма невзяки = %g\n" |
736 | |||
737 | #, c-format | ||
738 | msgid "" | ||
739 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space expected.\n" | ||
740 | msgstr "" | ||
741 | 846 | ||
742 | #, c-format | 847 | #, c-format |
743 | msgid "%s: Wrong values for input arguments #%d and #%d.\n" | 848 | msgid "%s: Wrong values for input arguments #%d and #%d.\n" |
744 | msgstr "%s: Неверные значения аргументов #%d и #%d.\n" | 849 | msgstr "%s: Неверные значения ходных ргументов #%d и #%d.\n" |
745 | 850 | ||
746 | #, c-format | 851 | #, c-format |
747 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in [%d %d].\n" | 852 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in [%d %d].\n" |
748 | msgstr "" | 853 | msgstr "" |
749 | "%s: Неверное значение аргумента #%d: Должно быть в интервале [%d %d].\n" | 854 | "%s: Неверное значение входного аргумента #%d: Должно быть в интервале [%d " |
750 | 855 | "%d].\n" | |
751 | msgid "CACSD" | ||
752 | msgstr "" | ||
diff --git a/scilab/modules/cacsd/locales/zh_CN/cacsd.po b/scilab/modules/cacsd/locales/zh_CN/cacsd.po index 1ded022..d4d836e 100644 --- a/scilab/modules/cacsd/locales/zh_CN/cacsd.po +++ b/scilab/modules/cacsd/locales/zh_CN/cacsd.po | |||
@@ -14,28 +14,50 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-28 14:53+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-09 12:56+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | msgid "CACSD" | ||
21 | msgstr "" | ||
22 | |||
20 | #, c-format | 23 | #, c-format |
21 | msgid "" | 24 | msgid "" |
22 | "%s: System not stabilizable (or detectable) => Stabilizing the stabilizable " | 25 | "%s: Wrong type for input argument: Linear dynamical system expected.\n" |
23 | "part.\n" | 26 | msgstr "" |
24 | msgstr "%s:系统不稳定(或不可检测)=> 请稳定可稳定部分。\n" | ||
25 | 27 | ||
26 | #, c-format | 28 | #, c-format |
27 | msgid "" | 29 | msgid "" |
28 | "%s: Wrong size for input argument #%d: Single input, single output system " | 30 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system expected.\n" |
31 | msgstr "" | ||
32 | |||
33 | #, c-format | ||
34 | msgid "" | ||
35 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Array of floating point numbers " | ||
29 | "expected.\n" | 36 | "expected.\n" |
30 | msgstr "" | 37 | msgstr "" |
31 | 38 | ||
32 | #, c-format | 39 | #, c-format |
33 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d or %d expected.\n" | 40 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in the set {%s}.\n" |
34 | msgstr "%s:输出参数的数目错误:应该为%d或%d个。\n" | 41 | msgstr "" |
35 | 42 | ||
36 | #, c-format | 43 | #, c-format |
37 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: ''%s'' expected.\n" | 44 | msgid "%s: Input argument %d is assumed continuous time.\n" |
38 | msgstr "%s:输入参数#%d的值错误:应该为\"%s\"。\n" | 45 | msgstr "" |
46 | |||
47 | #, c-format | ||
48 | msgid "%s: Needs %s => Use default value %s=%d.\n" | ||
49 | msgstr "%s:需要 %s => 使用默认值 %s=%d。\n" | ||
50 | |||
51 | msgid "Autocorrelation Function" | ||
52 | msgstr "自相关系数" | ||
53 | |||
54 | #, c-format | ||
55 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: Stable system expected.\n" | ||
56 | msgstr "" | ||
57 | |||
58 | #, c-format | ||
59 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: %s data structure expected.\n" | ||
60 | msgstr "" | ||
39 | 61 | ||
40 | #, c-format | 62 | #, c-format |
41 | msgid "" | 63 | msgid "" |
@@ -49,227 +71,309 @@ msgid "" | |||
49 | msgstr "%s:输入参数#%d的大小错误:列数与%s不兼容。\n" | 71 | msgstr "%s:输入参数#%d的大小错误:列数与%s不兼容。\n" |
50 | 72 | ||
51 | #, c-format | 73 | #, c-format |
52 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: %s data structure expected.\n" | 74 | msgid "" |
75 | "%s: Wrong value for input arguments: If %s and %s nothing to identify.\n" | ||
53 | msgstr "" | 76 | msgstr "" |
54 | 77 | ||
55 | #, c-format | 78 | #, c-format |
56 | msgid "%s: Input argument %d is assumed continuous time.\n" | 79 | msgid "%s: %s is numerically singular.\n" |
57 | msgstr "" | 80 | msgstr "%s:%s数值奇异。\n" |
58 | 81 | ||
59 | #, c-format | 82 | #, c-format |
60 | msgid "%s: Direct feedthrough set to its zero degree coefficient.\n" | 83 | msgid "%s: Standard deviation of the estimator %s:\n" |
61 | msgstr "" | 84 | msgstr "%s:控制器%s的标准差:\n" |
62 | 85 | ||
63 | #, c-format | 86 | #, c-format |
64 | msgid "%s: Direct feedthrough set to zero.\n" | 87 | msgid "" |
88 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same numbers of elements " | ||
89 | "expected.\n" | ||
65 | msgstr "" | 90 | msgstr "" |
66 | 91 | ||
67 | #, c-format | 92 | #, c-format |
68 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in the set {%s}.\n" | 93 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" |
94 | msgstr "%s:输入参数的数目错误:应该为%d到%d个参数。\n" | ||
95 | |||
96 | #, c-format | ||
97 | msgid "%s: Number of rows of %s are incompatible with %s object.\n" | ||
98 | msgstr "%s:%s的行数与%s对象不兼容。\n" | ||
99 | |||
100 | #, c-format | ||
101 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: An empty matrix expected.\n" | ||
69 | msgstr "" | 102 | msgstr "" |
70 | 103 | ||
71 | #, c-format | 104 | #, c-format |
105 | msgid "%s: %s must be of dimension (%s, %s).\n" | ||
106 | msgstr "%s:%s的维数必须为(%s, %s)。\n" | ||
107 | |||
108 | #, c-format | ||
109 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: ''%s'' expected.\n" | ||
110 | msgstr "%s:输入参数#%d的值错误:应该为\"%s\"。\n" | ||
111 | |||
112 | #, c-format | ||
72 | msgid "" | 113 | msgid "" |
73 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same column dimensions " | 114 | "%s: Wrong size for input argument #%d: A row vector with length>%d " |
74 | "expected.\n" | 115 | "expected.\n" |
75 | msgstr "" | 116 | msgstr "" |
76 | 117 | ||
77 | #, c-format | 118 | #, c-format |
78 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar expected.\n" | 119 | msgid "" |
120 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same column dimensions " | ||
121 | "expected.\n" | ||
79 | msgstr "" | 122 | msgstr "" |
80 | 123 | ||
81 | #, c-format | 124 | #, c-format |
82 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A string expected.\n" | 125 | msgid "" |
126 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system or row vector " | ||
127 | "of floats expected.\n" | ||
83 | msgstr "" | 128 | msgstr "" |
84 | 129 | ||
85 | #, c-format | 130 | #, c-format |
86 | msgid "" | 131 | msgid "" |
87 | "%s: Wrong type for input argument #%d: String, Scalar or empty matrix " | 132 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same number of elements " |
88 | "expected.\n" | 133 | "expected.\n" |
89 | msgstr "" | 134 | msgstr "" |
90 | 135 | ||
91 | #, c-format | 136 | msgid "Frequency (Hz)" |
92 | msgid "" | ||
93 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space or a transfer " | ||
94 | "function expected.\n" | ||
95 | msgstr "" | 137 | msgstr "" |
96 | 138 | ||
97 | #, c-format | 139 | msgid "Magnitude (Db)" |
98 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Polynomial array expected.\n" | ||
99 | msgstr "" | 140 | msgstr "" |
100 | 141 | ||
101 | #, c-format | 142 | #, c-format |
102 | msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same sizes expected.\n" | 143 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A list expected.\n" |
103 | msgstr "" | 144 | msgstr "%s:输入参数#%d的类型错误:应该为一个列表。\n" |
104 | 145 | ||
105 | #, c-format | 146 | #, c-format |
106 | msgid "" | 147 | msgid "%s: Undefined type ''%s''.\n" |
107 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same formal variable names " | 148 | msgstr "%s:未定义的类型\"%s\"。\n" |
108 | "expected.\n" | 149 | |
150 | #, c-format | ||
151 | msgid "%s: Some output(s) are undefined.\n" | ||
109 | msgstr "" | 152 | msgstr "" |
110 | 153 | ||
111 | #, c-format | 154 | #, c-format |
112 | msgid "" | 155 | msgid "%s: Some input(s) are undefined.\n" |
113 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Array of floating point numbers " | ||
114 | "expected.\n" | ||
115 | msgstr "" | 156 | msgstr "" |
116 | 157 | ||
117 | #, c-format | 158 | #, c-format |
118 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Square matrix expected.\n" | 159 | msgid "%s: Hybrid system not implemented.\n" |
119 | msgstr "%s:输入参#%d的错误应该为阵。\n" | 160 | msgstr "%s:系统尚实现。\n" |
120 | 161 | ||
121 | #, c-format | 162 | #, c-format |
122 | msgid "" | 163 | msgid "%s: Multi rate discrete system not implemented.\n" |
123 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same row dimensions expected.\n" | 164 | msgstr "%s:多速率离散系统尚未实现。\n" |
165 | |||
166 | #, c-format | ||
167 | msgid "%s: Incorrect link: %s" | ||
168 | msgstr "%s:不正确的链接:%s" | ||
169 | |||
170 | #, c-format | ||
171 | msgid "%s: Wrong size for link from block %s.\n" | ||
172 | msgstr "%s:块%s的连接的大小错误。\n" | ||
173 | |||
174 | #, c-format | ||
175 | msgid "%s: Invalid sizes found during the process.\n" | ||
176 | msgstr "%s:在执行过程中发现不正确的大小。\n" | ||
177 | |||
178 | #, c-format | ||
179 | msgid "%s: No output found.\n" | ||
124 | msgstr "" | 180 | msgstr "" |
125 | 181 | ||
126 | #, c-format | 182 | #, c-format |
127 | msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: " | 183 | msgid "%s: No input found.\n" |
184 | msgstr "" | ||
185 | |||
186 | msgid "Phase (degree)" | ||
128 | msgstr "" | 187 | msgstr "" |
129 | 188 | ||
130 | #, c-format | 189 | #, c-format |
131 | msgid "" | 190 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String array expected.\n" |
132 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Stabilizable system expected.\n" | ||
133 | msgstr "" | 191 | msgstr "" |
134 | 192 | ||
135 | #, c-format | 193 | #, c-format |
136 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Detectable system expected.\n" | 194 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A string expected.\n" |
137 | msgstr "" | 195 | msgstr "" |
138 | 196 | ||
139 | #, c-format | 197 | #, c-format |
140 | msgid "" | 198 | msgid "" |
141 | "%s: Wrong size for input argument #%d: A row vector with length>%d " | 199 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space or a transfer " |
142 | "expected.\n" | 200 | "function expected.\n" |
143 | msgstr "" | 201 | msgstr "" |
144 | 202 | ||
145 | #, c-format | 203 | #, c-format |
146 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" | 204 | msgid "%s: Frequencies beyond Nyquist frequency are ignored.\n" |
147 | msgstr "%s:输入参数的数目错误:应该为%d到%d个参数。\n" | 205 | msgstr "" |
148 | 206 | ||
149 | #, c-format | 207 | #, c-format |
150 | msgid "" | 208 | msgid "%s: Negative frequencies below Nyquist frequency are ignored.\n" |
151 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system or row vector " | ||
152 | "of floats expected.\n" | ||
153 | msgstr "" | 209 | msgstr "" |
154 | 210 | ||
155 | #, c-format | 211 | #, c-format |
156 | msgid "" | 212 | msgid "%s: Wrong value for input arguments #%d and #%d: %s < %s expected.\n" |
157 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same number of elements " | ||
158 | "expected.\n" | ||
159 | msgstr "" | 213 | msgstr "" |
160 | 214 | ||
161 | msgid "Frequency (Hz)" | 215 | msgid "Amplitude and phase contours of y/(1+y)" |
162 | msgstr "" | 216 | msgstr "" |
163 | 217 | ||
164 | msgid "Magnitude (Db)" | 218 | msgid "phase(y) (degree)" |
219 | msgstr "" | ||
220 | |||
221 | msgid "magnitude(y) (Db)" | ||
165 | msgstr "" | 222 | msgstr "" |
166 | 223 | ||
167 | #, c-format | 224 | #, c-format |
168 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n" | 225 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space expected.\n" |
169 | msgstr "%s:输出参数的数目错误:应该为%d个。\n" | 226 | msgstr "" |
170 | 227 | ||
171 | #, c-format | 228 | #, c-format |
172 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n" | 229 | msgid "" |
173 | msgstr "%s:输入参数数目错误:应该为%d个或%d个。\n" | 230 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Continuous time system expected.\n" |
231 | msgstr "" | ||
174 | 232 | ||
175 | #, c-format | 233 | #, c-format |
176 | msgid "%s: time domains are not compatible.\n" | 234 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected" |
177 | msgstr "%s:兼容。\n" | 235 | msgstr "%s:输入参的数目误:该%d个。" |
178 | 236 | ||
179 | #, c-format | 237 | #, c-format |
180 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space expected.\n" | 238 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system .\n" |
181 | msgstr "" | 239 | msgstr "" |
182 | 240 | ||
183 | #, c-format | 241 | #, c-format |
184 | msgid "" | 242 | msgid "" |
185 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Continuous time system expected.\n" | 243 | "%s: Wrong type of input argument #%d: Array of floating point numbers " |
244 | "expected.\n" | ||
186 | msgstr "" | 245 | msgstr "" |
187 | 246 | ||
188 | #, c-format | 247 | #, c-format |
189 | msgid "" | 248 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: State-space form expected.\n" |
190 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n" | ||
191 | msgstr "" | 249 | msgstr "" |
192 | 250 | ||
193 | #, c-format | 251 | #, c-format |
194 | msgid "" | 252 | msgid "" |
195 | "%s: Wrong type for input argument #%d: rational fraction array expected.\n" | 253 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Stabilizable system expected.\n" |
196 | msgstr "" | 254 | msgstr "" |
197 | 255 | ||
198 | #, c-format | 256 | #, c-format |
199 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A polynomial expected.\n" | 257 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Detectable system expected.\n" |
200 | msgstr "" | 258 | msgstr "" |
201 | 259 | ||
202 | #, c-format | 260 | #, c-format |
203 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String array expected.\n" | 261 | msgid "%s: Direct feedthrough set to its zero degree coefficient.\n" |
204 | msgstr "" | 262 | msgstr "" |
205 | 263 | ||
206 | msgid "Nyquist plot" | 264 | #, c-format |
265 | msgid "%s: Direct feedthrough set to zero.\n" | ||
266 | msgstr "" | ||
267 | |||
268 | #, c-format | ||
269 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Stable system expected.\n" | ||
207 | msgstr "" | 270 | msgstr "" |
208 | 271 | ||
209 | #, c-format | 272 | #, c-format |
210 | msgid "" | 273 | msgid "" |
211 | "%s: Wrong type for input argument #%d: A linear dynamical system or a " | 274 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same row dimensions expected.\n" |
212 | "polynomial expected.\n" | ||
213 | msgstr "" | 275 | msgstr "" |
214 | 276 | ||
215 | #, c-format | 277 | #, c-format |
216 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Square system expected.\n" | 278 | msgid "%s: Bad conditioning.\n" |
217 | msgstr "" | 279 | msgstr "" |
218 | 280 | ||
219 | #, c-format | 281 | #, c-format |
220 | msgid "" | 282 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d or %d expected.\n" |
221 | "%s: Wrong size for input argument #%d: Square system expected.\n" | 283 | msgstr "%s:输出参数的数目错误:应该为%d或%d个。\n" |
222 | "')," | 284 | |
285 | #, c-format | ||
286 | msgid "%s: More than %d iterations.\n" | ||
287 | msgstr "%s:超过%d次迭代。\n" | ||
288 | |||
289 | #, c-format | ||
290 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real expected.\n" | ||
291 | msgstr "%s:输入参数#%d的类型错误:应该为实数。\n" | ||
292 | |||
293 | #, c-format | ||
294 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar expected.\n" | ||
223 | msgstr "" | 295 | msgstr "" |
224 | 296 | ||
225 | #, c-format | 297 | #, c-format |
226 | msgid "%s: Cannot find the state dimension.\n" | 298 | msgid "%s: Input argument #%d must be real.\n" |
227 | msgstr "" | 299 | msgstr "" |
228 | 300 | ||
229 | #, c-format | 301 | #, c-format |
230 | msgid "" | 302 | msgid "%s: Input argument #%d must be strictly positive.\n" |
231 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space system expected.\n" | ||
232 | msgstr "" | 303 | msgstr "" |
233 | 304 | ||
234 | #, c-format | 305 | #, c-format |
235 | msgid "%s: Stationary Riccati solver failed.\n" | 306 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: proper elements expected.\n" |
236 | msgstr "%s:Stationary Riccati 方程式求解失败。\n" | 307 | msgstr "" |
237 | 308 | ||
238 | #, c-format | 309 | #, c-format |
239 | msgid "" | 310 | msgid "" |
240 | "%s: Wrong type for input argument #%d: State-space linear system expected.\n" | 311 | "%s: Wrong values for input argument #%d: Proper transfer function expected.\n" |
241 | msgstr "" | 312 | msgstr "" |
242 | 313 | ||
243 | #, c-format | 314 | #, c-format |
244 | msgid "" | 315 | msgid "" |
245 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Continuous-time linear system " | 316 | "%s: Wrong type for input argument #%d: A linear dynamical system or a " |
246 | "expected.\n" | 317 | "polynomial expected.\n" |
247 | msgstr "" | 318 | msgstr "" |
248 | 319 | ||
249 | #, c-format | 320 | #, c-format |
250 | msgid "" | 321 | msgid "" |
251 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n" | 322 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Single input, single output system " |
323 | "expected.\n" | ||
324 | msgstr "" | ||
325 | |||
326 | msgid "open loop zeroes" | ||
327 | msgstr "" | ||
328 | |||
329 | msgid "open loop poles" | ||
330 | msgstr "" | ||
331 | |||
332 | msgid "asymptotic directions" | ||
333 | msgstr "" | ||
334 | |||
335 | msgid "Evans root locus" | ||
336 | msgstr "" | ||
337 | |||
338 | msgid "Real axis" | ||
339 | msgstr "实轴" | ||
340 | |||
341 | msgid "Imaginary axis" | ||
252 | msgstr "" | 342 | msgstr "" |
253 | 343 | ||
254 | #, c-format | 344 | #, c-format |
255 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Stable system expected.\n" | 345 | msgid "%s: Curve truncated to the first %d discretization points.\n" |
256 | msgstr "" | 346 | msgstr "" |
257 | 347 | ||
258 | #, c-format | 348 | #, c-format |
259 | msgid "%s: %s not full rank.\n" | 349 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d to %d expected.\n" |
260 | msgstr "%s:%s非。\n" | 350 | msgstr "%s:输出参数目错误:应该介于%d与%d之间。\n" |
261 | 351 | ||
262 | #, c-format | 352 | #, c-format |
263 | msgid "%s: Stable subspace is too small.\n" | 353 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: At least %d expected.\n" |
264 | msgstr "" | 354 | msgstr "%s:输出参数的数目错误:至少应有%d个。\n" |
265 | 355 | ||
266 | #, c-format | 356 | #, c-format |
267 | msgid "%s: Bad conditionning.\n" | 357 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d or %d expected.\n" |
358 | msgstr "%s:输入参数#%d的值错误:应该为%d或%d。\n" | ||
359 | |||
360 | #, c-format | ||
361 | msgid "%s: Wrong number of output argument: %d expected.\n" | ||
362 | msgstr "%s:输出参数的数目错误:应该为%d个。\n" | ||
363 | |||
364 | #, c-format | ||
365 | msgid "%s: At least %s past values needed.\n" | ||
268 | msgstr "" | 366 | msgstr "" |
269 | 367 | ||
270 | #, c-format | 368 | #, c-format |
271 | msgid "%s: %s non symmetric.\n" | 369 | msgid "%s: Iteration %s, error=%s.\n" |
272 | msgstr "%s:%s非对称。\n" | 370 | msgstr "%s:迭代 %s,错误=%s。\n" |
371 | |||
372 | #, c-format | ||
373 | msgid "" | ||
374 | "%s: Wrong size for input argument #%d: Single input, single output system " | ||
375 | "expected.\n" | ||
376 | msgstr "" | ||
273 | 377 | ||
274 | #, c-format | 378 | #, c-format |
275 | msgid "%s: Dimensions of %s are inadequate.\n" | 379 | msgid "%s: Dimensions of %s are inadequate.\n" |
@@ -305,6 +409,14 @@ msgid "%s: All modes of %s are nearly nonminimal so that %s is almost %d.\n" | |||
305 | msgstr "" | 409 | msgstr "" |
306 | 410 | ||
307 | #, c-format | 411 | #, c-format |
412 | msgid "%s: Francis equations not satisfied.\n" | ||
413 | msgstr "%s:不满足弗朗西斯(Francis)方程。\n" | ||
414 | |||
415 | #, c-format | ||
416 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Proper system expected.\n" | ||
417 | msgstr "" | ||
418 | |||
419 | #, c-format | ||
308 | msgid "%s : No feasible ro in bounds [%g %g]\n" | 420 | msgid "%s : No feasible ro in bounds [%g %g]\n" |
309 | msgstr "" | 421 | msgstr "" |
310 | 422 | ||
@@ -358,94 +470,51 @@ msgid "Unfeasible (spectral radius)" | |||
358 | msgstr "" | 470 | msgstr "" |
359 | 471 | ||
360 | #, c-format | 472 | #, c-format |
361 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d to %d expected.\n" | 473 | msgid "%s: %s not full rank.\n" |
362 | msgstr "%s:输出参数的数目错误:应该介于%d与%d之间。\n" | 474 | msgstr "%s:%s非满秩。\n" |
363 | |||
364 | #, c-format | ||
365 | msgid "%s: Francis equations not satisfied.\n" | ||
366 | msgstr "%s:不满足弗朗西斯(Francis)方程。\n" | ||
367 | |||
368 | #, c-format | ||
369 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real expected.\n" | ||
370 | msgstr "%s:输入参数#%d的类型错误:应该为实数。\n" | ||
371 | |||
372 | #, c-format | ||
373 | msgid "%s: Input argument #%d must be real.\n" | ||
374 | msgstr "" | ||
375 | |||
376 | #, c-format | ||
377 | msgid "%s: Input argument #%d must be strictly positive.\n" | ||
378 | msgstr "" | ||
379 | |||
380 | #, c-format | ||
381 | msgid "%s: Wrong number of output argument: %d expected.\n" | ||
382 | msgstr "%s:输出参数的数目错误:应该为%d个。\n" | ||
383 | |||
384 | #, c-format | ||
385 | msgid "%s: At least %s past values needed.\n" | ||
386 | msgstr "" | ||
387 | 475 | ||
388 | #, c-format | 476 | #, c-format |
389 | msgid "%s: %s is not zero! (set to zero)" | 477 | msgid "%s: System is not stable.\n" |
390 | msgstr "%s:%s是非零值!(请设零)" | 478 | msgstr "%s:统稳定。\n" |
391 | 479 | ||
392 | #, c-format | 480 | #, c-format |
393 | msgid "%s: Residual norm = %g\n" | 481 | msgid "" |
482 | "%s: norm cannot be computed. Relative accuracy smaller than 1e-3\n" | ||
483 | "Hinfnorm is probably exactly max sv(D)\n" | ||
484 | "The system might be all-pass" | ||
394 | msgstr "" | 485 | msgstr "" |
395 | 486 | ||
396 | #, c-format | 487 | #, c-format |
397 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: At least %d expected.\n" | ||
398 | msgstr "%s:输出参数的数目错误:至少应有%d个。\n" | ||
399 | |||
400 | #, c-format | ||
401 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d or %d expected.\n" | ||
402 | msgstr "%s:输入参数#%d的值错误:应该为%d或%d。\n" | ||
403 | |||
404 | #, c-format | ||
405 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected" | ||
406 | msgstr "%s:输入参数的数目错误:应该为%d个。" | ||
407 | |||
408 | #, c-format | ||
409 | msgid "" | 488 | msgid "" |
410 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system expected.\n" | 489 | "%s: Wrong type for input argument #%d: State-space linear system expected.\n" |
411 | msgstr "" | 490 | msgstr "" |
412 | 491 | ||
413 | #, c-format | 492 | #, c-format |
414 | msgid "" | 493 | msgid "" |
415 | "%s: Wrong type of input argument #%d: Array of floating point numbers " | 494 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Continuous-time linear system " |
416 | "expected.\n" | 495 | "expected.\n" |
417 | msgstr "" | 496 | msgstr "" |
418 | 497 | ||
419 | #, c-format | 498 | #, c-format |
420 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Proper system expected.\n" | 499 | msgid "" |
500 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n" | ||
421 | msgstr "" | 501 | msgstr "" |
422 | 502 | ||
423 | #, c-format | 503 | #, c-format |
424 | msgid "%s: System is not stable.\n" | ||
425 | msgstr "%s:系统不稳定。\n" | ||
426 | |||
427 | #, c-format | ||
428 | msgid "" | 504 | msgid "" |
429 | "%s: norm cannot be computed. Relative accuracy smaller than 1e-3\n" | 505 | "%s: Wrong values for input argument #%d: Discrete time system expected.\n" |
430 | "Hinfnorm is probably exactly max sv(D)\n" | ||
431 | "The system might be all-pass" | ||
432 | msgstr "" | 506 | msgstr "" |
433 | 507 | ||
434 | #, c-format | 508 | #, c-format |
435 | msgid "%s: More than %d iterations.\n" | 509 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n" |
436 | msgstr "%s:超过%d次迭代。\n" | 510 | msgstr "%s:输入参数的数目错误:至少应该输入%d个。\n" |
437 | |||
438 | msgid "Amplitude and phase contours of y/(1+y)" | ||
439 | msgstr "" | ||
440 | |||
441 | msgid "phase(y) (degree)" | ||
442 | msgstr "" | ||
443 | 511 | ||
444 | msgid "magnitude(y) (Db)" | 512 | #, c-format |
445 | msgstr "" | 513 | msgid "%s: Square but singular system.\n" |
514 | msgstr "%s:奇异方阵。\n" | ||
446 | 515 | ||
447 | #, c-format | 516 | #, c-format |
448 | msgid "%s: Wrong value for input arguments #%d and #%d: %s < %s expected.\n" | 517 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Square system expected.\n" |
449 | msgstr "" | 518 | msgstr "" |
450 | 519 | ||
451 | #, c-format | 520 | #, c-format |
@@ -453,78 +522,75 @@ msgid "%s: Infinite solution.\n" | |||
453 | msgstr "%s:无限解。\n" | 522 | msgstr "%s:无限解。\n" |
454 | 523 | ||
455 | #, c-format | 524 | #, c-format |
456 | msgid "" | 525 | msgid "%s: Stable subspace is too small.\n" |
457 | "%s: Wrong value for input arguments: If %s and %s nothing to identify.\n" | ||
458 | msgstr "" | 526 | msgstr "" |
459 | 527 | ||
460 | #, c-format | 528 | #, c-format |
461 | msgid "%s: %s is numerically singular.\n" | 529 | msgid "%s: Bad conditionning.\n" |
462 | msgstr "%s:%s数值奇异。\n" | 530 | msgstr "" |
463 | 531 | ||
464 | #, c-format | 532 | #, c-format |
465 | msgid "%s: Standard deviation of the estimator %s:\n" | 533 | msgid "%s: %s non symmetric.\n" |
466 | msgstr "%s:控制器%s的标差:\n" | 534 | msgstr "%s:%s非称。\n" |
467 | 535 | ||
468 | #, c-format | 536 | #, c-format |
469 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: State-space form expected.\n" | 537 | msgid "%s: WARNING: the A matrix has eigenvalues near the imaginary axis.\n" |
470 | msgstr "" | 538 | msgstr "%s:警告:矩阵A具有接近虚轴的特征值。\n" |
471 | 539 | ||
472 | #, c-format | 540 | #, c-format |
473 | msgid "" | 541 | msgid "%s: Controllable & observable mode(s) of A near the imaginary axis" |
474 | "%s: Wrong type for input argument: Linear dynamical system expected.\n" | 542 | msgstr "%s:A的控制性和观察性模式接近虚轴。" |
475 | msgstr "" | ||
476 | |||
477 | msgid "Autocorrelation Function" | ||
478 | msgstr "自相关系数" | ||
479 | 543 | ||
480 | msgid "Phase (degree)" | 544 | #, c-format |
545 | msgid "" | ||
546 | "%s: All modes of A are nearly nonminimal so that || G || is almost 0.\n" | ||
481 | msgstr "" | 547 | msgstr "" |
482 | 548 | ||
483 | #, c-format | 549 | #, c-format |
484 | msgid "%s: Frequencies beyond Nyquist frequency are ignored.\n" | 550 | msgid "%s: The computed value of || G || may be inaccurate.\n" |
485 | msgstr "" | 551 | msgstr "%s:计算出的|| G ||值可能不准确。\n" |
486 | 552 | ||
487 | #, c-format | 553 | #, c-format |
488 | msgid "%s: Negative frequencies below Nyquist frequency are ignored.\n" | 554 | msgid "%s: %s is not zero! (set to zero)" |
489 | msgstr "" | 555 | msgstr "%s:%s是非零值!(请设置为零)" |
490 | 556 | ||
491 | #, c-format | 557 | #, c-format |
492 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A list expected.\n" | 558 | msgid "" |
493 | msgstr "%s:输入参数#%d的类型错误:应该为一个列表。\n" | 559 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Time domain must be ''c'' or ''d''.\n" |
560 | msgstr "" | ||
494 | 561 | ||
495 | #, c-format | 562 | #, c-format |
496 | msgid "%s: Undefined type ''%s''.\n" | 563 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n" |
497 | msgstr "%s:未义的\"%s\"。\n" | 564 | msgstr "%s:输参数的数错误:该为%d个。\n" |
498 | 565 | ||
499 | #, c-format | 566 | #, c-format |
500 | msgid "%s: Some output(s) are undefined.\n" | 567 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n" |
501 | msgstr "" | 568 | msgstr "%s:输入参数数目错误:应该为%d个或%d个。\n" |
502 | 569 | ||
503 | #, c-format | 570 | #, c-format |
504 | msgid "%s: Some input(s) are undefined.\n" | 571 | msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: " |
505 | msgstr "" | 572 | msgstr "" |
506 | 573 | ||
507 | #, c-format | 574 | #, c-format |
508 | msgid "" | 575 | msgid "" |
509 | "%s: Wrong values for input argument #%d: Discrete time system expected.\n" | 576 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n" |
510 | msgstr "" | 577 | msgstr "" |
511 | 578 | ||
512 | #, c-format | 579 | msgid "Nyquist plot" |
513 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n" | 580 | msgstr "" |
514 | msgstr "%s:输入参数的数目错误:至少应该输入%d个。\n" | ||
515 | 581 | ||
516 | #, c-format | 582 | #, c-format |
517 | msgid "" | 583 | msgid "" |
518 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same numbers of elements " | 584 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system expected.\n" |
519 | "expected.\n" | ||
520 | msgstr "" | 585 | msgstr "" |
521 | 586 | ||
522 | #, c-format | 587 | #, c-format |
523 | msgid "%s: Needs %s => Use default value %s=%d.\n" | 588 | msgid "%s Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n" |
524 | msgstr "%s:需 %s => 使 %s=%d。\n" | 589 | msgstr "%s:入参数数目应该为%d个或%d个。\n" |
525 | 590 | ||
526 | #, c-format | 591 | #, c-format |
527 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system .\n" | 592 | msgid "" |
593 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space expected.\n" | ||
528 | msgstr "" | 594 | msgstr "" |
529 | 595 | ||
530 | #, c-format | 596 | #, c-format |
@@ -548,110 +614,78 @@ msgstr "" | |||
548 | msgid "Transmission zeros and poles" | 614 | msgid "Transmission zeros and poles" |
549 | msgstr "转换零和极点" | 615 | msgstr "转换零和极点" |
550 | 616 | ||
551 | msgid "Real axis" | ||
552 | msgstr "实轴" | ||
553 | |||
554 | msgid "Imaginary axis" | ||
555 | msgstr "" | ||
556 | |||
557 | #, c-format | 617 | #, c-format |
558 | msgid "%s: WARNING: the A matrix has eigenvalues near the imaginary axis.\n" | 618 | msgid "%s: Stationary Riccati solver failed.\n" |
559 | msgstr "%s:警告:阵A接的特征值。\n" | 619 | msgstr "%s:Stationary Riccati 方失。\n" |
560 | 620 | ||
561 | #, c-format | 621 | #, c-format |
562 | msgid "%s: Controllable & observable mode(s) of A near the imaginary axis" | 622 | msgid "%s: Wrong dimension (%d) of stable subspace: %d expected.\n" |
563 | msgstr "%s:A的控制性和观察性模式接近虚轴。" | 623 | msgstr "" |
564 | 624 | ||
565 | #, c-format | 625 | #, c-format |
566 | msgid "" | 626 | msgid "" |
567 | "%s: All modes of A are nearly nonminimal so that || G || is almost 0.\n" | 627 | "%s: Wrong type for input argument #%d: rational fraction array expected.\n" |
568 | msgstr "" | 628 | msgstr "" |
569 | 629 | ||
570 | #, c-format | 630 | #, c-format |
571 | msgid "%s: The computed value of || G || may be inaccurate.\n" | 631 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Polynomial array expected.\n" |
572 | msgstr "%s:计算出的|| G ||值可能不准确。\n" | ||
573 | |||
574 | #, c-format | ||
575 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: Stable system expected.\n" | ||
576 | msgstr "" | 632 | msgstr "" |
577 | 633 | ||
578 | #, c-format | 634 | #, c-format |
579 | msgid "" | 635 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A polynomial expected.\n" |
580 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system expected.\n" | ||
581 | msgstr "" | 636 | msgstr "" |
582 | 637 | ||
583 | #, c-format | 638 | #, c-format |
584 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: State matrix is singular.\n" | 639 | msgid "%s: Cannot find the state dimension.\n" |
585 | msgstr "" | 640 | msgstr "" |
586 | 641 | ||
587 | #, c-format | 642 | #, c-format |
588 | msgid "" | 643 | msgid "" |
589 | "%s: Wrong values for input argument #%d: State matrix - eye is singular.\n" | 644 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space system expected.\n" |
590 | msgstr "" | 645 | msgstr "" |
591 | 646 | ||
592 | #, c-format | 647 | #, c-format |
593 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: proper elements expected.\n" | 648 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: you must choose rk<nout.\n" |
594 | msgstr "" | 649 | msgstr "" |
595 | 650 | ||
596 | #, c-format | 651 | #, c-format |
597 | msgid "" | 652 | msgid "" |
598 | "%s: Wrong values for input argument #%d: Proper transfer function expected.\n" | 653 | "%s: System not stabilizable (or detectable) => Stabilizing the stabilizable " |
599 | msgstr "" | 654 | "part.\n" |
655 | msgstr "%s:系统不稳定(或不可检测)=> 请稳定可稳定部分。\n" | ||
600 | 656 | ||
601 | #, c-format | 657 | #, c-format |
602 | msgid "%s: Square but singular system.\n" | 658 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: State matrix is singular.\n" |
603 | msgstr "%s:奇异方阵。\n" | 659 | msgstr "" |
604 | 660 | ||
605 | #, c-format | 661 | #, c-format |
606 | msgid "" | 662 | msgid "" |
607 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Time domain must be ''c'' or ''d''.\n" | 663 | "%s: Wrong values for input argument #%d: State matrix - eye is singular.\n" |
608 | msgstr "" | 664 | msgstr "" |
609 | 665 | ||
610 | #, c-format | 666 | #, c-format |
611 | msgid "%s: Wrong dimension (%d) of stable subspace: %d expected.\n" | 667 | msgid "%s: time domains are not compatible.\n" |
612 | msgstr "" | 668 | msgstr "%s:时间域不兼容。\n" |
613 | 669 | ||
614 | #, c-format | 670 | #, c-format |
615 | msgid "%s: Bad conditioning.\n" | 671 | msgid "" |
672 | "%s: Wrong type for input argument #%d: String, Scalar or empty matrix " | ||
673 | "expected.\n" | ||
616 | msgstr "" | 674 | msgstr "" |
617 | 675 | ||
618 | #, c-format | 676 | #, c-format |
619 | msgid "%s: Iteration %s, error=%s.\n" | 677 | msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same sizes expected.\n" |
620 | msgstr "%s:迭代 %s,错误=%s。\n" | ||
621 | |||
622 | #, c-format | ||
623 | msgid "%s: Number of rows of %s are incompatible with %s object.\n" | ||
624 | msgstr "%s:%s的行数与%s对象不兼容。\n" | ||
625 | |||
626 | #, c-format | ||
627 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: An empty matrix expected.\n" | ||
628 | msgstr "" | 678 | msgstr "" |
629 | 679 | ||
630 | #, c-format | 680 | #, c-format |
631 | msgid "%s: %s must be of dimension (%s, %s).\n" | ||
632 | msgstr "%s:%s的维数必须为(%s, %s)。\n" | ||
633 | |||
634 | #, c-format | ||
635 | msgid "" | 681 | msgid "" |
636 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Single input, single output system " | 682 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same formal variable names " |
637 | "expected.\n" | 683 | "expected.\n" |
638 | msgstr "" | 684 | msgstr "" |
639 | 685 | ||
640 | msgid "open loop zeroes" | ||
641 | msgstr "" | ||
642 | |||
643 | msgid "open loop poles" | ||
644 | msgstr "" | ||
645 | |||
646 | msgid "asymptotic directions" | ||
647 | msgstr "" | ||
648 | |||
649 | msgid "Evans root locus" | ||
650 | msgstr "" | ||
651 | |||
652 | #, c-format | 686 | #, c-format |
653 | msgid "%s: Curve truncated to the first %d discretization points.\n" | 687 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Square matrix expected.\n" |
654 | msgstr "" | 688 | msgstr "%s:输入参数#%d的大小错误:应该为方阵。\n" |
655 | 689 | ||
656 | msgid "Gain :" | 690 | msgid "Gain :" |
657 | msgstr "" | 691 | msgstr "" |
@@ -670,52 +704,18 @@ msgid "" | |||
670 | "factor (click below)" | 704 | "factor (click below)" |
671 | msgstr "" | 705 | msgstr "" |
672 | 706 | ||
673 | msgid "Denominator : " | ||
674 | msgstr "" | ||
675 | |||
676 | #, c-format | 707 | #, c-format |
677 | msgid "%s: Incorrect answer.\n" | 708 | msgid "%s: Incorrect answer.\n" |
678 | msgstr "%s:不正确的答案。\n" | 709 | msgstr "%s:不正确的答案。\n" |
679 | 710 | ||
680 | #, c-format | 711 | #, c-format |
681 | msgid "%s: Hybrid system not implemented.\n" | 712 | msgid "" |
682 | msgstr "%s:混合系统尚未实现。\n" | 713 | "%s: Wrong size for input argument #%d: Square system expected.\n" |
683 | 714 | "')," | |
684 | #, c-format | ||
685 | msgid "%s: Multi rate discrete system not implemented.\n" | ||
686 | msgstr "%s:多速率离散系统尚未实现。\n" | ||
687 | |||
688 | #, c-format | ||
689 | msgid "%s: Incorrect link: %s" | ||
690 | msgstr "%s:不正确的链接:%s" | ||
691 | |||
692 | #, c-format | ||
693 | msgid "%s: Wrong size for link from block %s.\n" | ||
694 | msgstr "%s:块%s的连接的大小错误。\n" | ||
695 | |||
696 | #, c-format | ||
697 | msgid "%s: Invalid sizes found during the process.\n" | ||
698 | msgstr "%s:在执行过程中发现不正确的大小。\n" | ||
699 | |||
700 | #, c-format | ||
701 | msgid "%s: No output found.\n" | ||
702 | msgstr "" | ||
703 | |||
704 | #, c-format | ||
705 | msgid "%s: No input found.\n" | ||
706 | msgstr "" | ||
707 | |||
708 | #, c-format | ||
709 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: you must choose rk<nout.\n" | ||
710 | msgstr "" | 715 | msgstr "" |
711 | 716 | ||
712 | #, c-format | 717 | #, c-format |
713 | msgid "%s Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n" | 718 | msgid "%s: Residual norm = %g\n" |
714 | msgstr "%s:输入参数的数目错误:应该为%d个或%d个。\n" | ||
715 | |||
716 | #, c-format | ||
717 | msgid "" | ||
718 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space expected.\n" | ||
719 | msgstr "" | 719 | msgstr "" |
720 | 720 | ||
721 | #, c-format | 721 | #, c-format |
@@ -725,6 +725,3 @@ msgstr "%s:输入参数#%d和#%d的值错误。\n" | |||
725 | #, c-format | 725 | #, c-format |
726 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in [%d %d].\n" | 726 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in [%d %d].\n" |
727 | msgstr "%s:输入参数#%d的值错误:必须在[%d %d]之间。\n" | 727 | msgstr "%s:输入参数#%d的值错误:必须在[%d %d]之间。\n" |
728 | |||
729 | msgid "CACSD" | ||
730 | msgstr "" | ||
diff --git a/scilab/modules/cacsd/locales/zh_TW/cacsd.po b/scilab/modules/cacsd/locales/zh_TW/cacsd.po index 9bba04b..00dc430 100644 --- a/scilab/modules/cacsd/locales/zh_TW/cacsd.po +++ b/scilab/modules/cacsd/locales/zh_TW/cacsd.po | |||
@@ -9,35 +9,54 @@ msgstr "" | |||
9 | "MIME-Version: 1.0\n" | 9 | "MIME-Version: 1.0\n" |
10 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 10 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
11 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 11 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
12 | "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-28 14:53+0000\n" | 12 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-09 12:56+0000\n" |
13 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 13 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
14 | "Revision-Date: 2008-06-02 15:46+0100\n" | 14 | "Revision-Date: 2008-06-02 15:46+0100\n" |
15 | 15 | ||
16 | # File: macros/stabil.sci, line: 40 | 16 | msgid "CACSD" |
17 | msgstr "" | ||
18 | |||
17 | #, c-format | 19 | #, c-format |
18 | msgid "" | 20 | msgid "" |
19 | "%s: System not stabilizable (or detectable) => Stabilizing the stabilizable " | 21 | "%s: Wrong type for input argument: Linear dynamical system expected.\n" |
20 | "part.\n" | 22 | msgstr "" |
21 | msgstr "%s: 系統不是可鎮定 (或可測) => 只針對可鎮定部分將其鎮定化.\n" | ||
22 | 23 | ||
23 | #, c-format | 24 | #, c-format |
24 | msgid "" | 25 | msgid "" |
25 | "%s: Wrong size for input argument #%d: Single input, single output system " | 26 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system expected.\n" |
27 | msgstr "" | ||
28 | |||
29 | #, c-format | ||
30 | msgid "" | ||
31 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Array of floating point numbers " | ||
26 | "expected.\n" | 32 | "expected.\n" |
27 | msgstr "" | 33 | msgstr "" |
28 | 34 | ||
29 | # | ||
30 | # File: macros/des2tf.sci, line: 15 | ||
31 | #, c-format | 35 | #, c-format |
32 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d or %d expected.\n" | 36 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in the set {%s}.\n" |
33 | msgstr "%s: 輸出參數之數目錯誤: 應為 %d 或 %d.\n" | 37 | msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數數值錯誤: 應在集合 {%s} 之內.\n" |
38 | |||
39 | #, c-format | ||
40 | msgid "%s: Input argument %d is assumed continuous time.\n" | ||
41 | msgstr "" | ||
34 | 42 | ||
35 | # | 43 | # |
36 | # File: macros/tf2des.sci, line: 20 | 44 | # File: macros/abinv.sci, line: 124 |
37 | # File: macros/ss2des.sci, line: 18 | 45 | # File: macros/abinv.sci, line: 141 |
38 | #, c-format | 46 | #, c-format |
39 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: ''%s'' expected.\n" | 47 | msgid "%s: Needs %s => Use default value %s=%d.\n" |
40 | msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數數值錯誤: 應為 ''%s''.\n" | 48 | msgstr "%s: 須要 %s => 使用內定值 %s=%d.\n" |
49 | |||
50 | msgid "Autocorrelation Function" | ||
51 | msgstr "自相關 (Autocorrelation) 函數" | ||
52 | |||
53 | #, c-format | ||
54 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: Stable system expected.\n" | ||
55 | msgstr "" | ||
56 | |||
57 | #, c-format | ||
58 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: %s data structure expected.\n" | ||
59 | msgstr "" | ||
41 | 60 | ||
42 | #, c-format | 61 | #, c-format |
43 | msgid "" | 62 | msgid "" |
@@ -52,46 +71,167 @@ msgid "" | |||
52 | "with %s.\n" | 71 | "with %s.\n" |
53 | msgstr "%s: 第 %d 輸入參數長度錯誤: 列數與 %s 不相容.\n" | 72 | msgstr "%s: 第 %d 輸入參數長度錯誤: 列數與 %s 不相容.\n" |
54 | 73 | ||
74 | # | ||
75 | # File: macros/armax.sci, line: 71 | ||
55 | #, c-format | 76 | #, c-format |
56 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: %s data structure expected.\n" | 77 | msgid "" |
57 | msgstr "" | 78 | "%s: Wrong value for input arguments: If %s and %s nothing to identify.\n" |
79 | msgstr "%s: 輸入參數數值錯誤: 如果 %s 無法等同於 %s .\n" | ||
58 | 80 | ||
81 | # | ||
82 | # File: macros/armax.sci, line: 82 | ||
59 | #, c-format | 83 | #, c-format |
60 | msgid "%s: Input argument %d is assumed continuous time.\n" | 84 | msgid "%s: %s is numerically singular.\n" |
61 | msgstr "" | 85 | msgstr "%s: %s 數值上為奇異.\n" |
62 | 86 | ||
87 | # | ||
88 | # File: macros/armax.sci, line: 117 | ||
89 | # File: macros/armax.sci, line: 121 | ||
63 | #, c-format | 90 | #, c-format |
64 | msgid "%s: Direct feedthrough set to its zero degree coefficient.\n" | 91 | msgid "%s: Standard deviation of the estimator %s:\n" |
92 | msgstr "%s: 估計 %s 之標準差 :\n" | ||
93 | |||
94 | #, c-format | ||
95 | msgid "" | ||
96 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same numbers of elements " | ||
97 | "expected.\n" | ||
65 | msgstr "" | 98 | msgstr "" |
66 | 99 | ||
100 | # | ||
101 | # File: macros/repfreq.sci, line: 45 | ||
102 | # File: macros/findABCD.sci, line: 84 | ||
67 | #, c-format | 103 | #, c-format |
68 | msgid "%s: Direct feedthrough set to zero.\n" | 104 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" |
105 | msgstr "%s: 輸入參數之數目錯誤: 應為 %d 到 %d 之數.\n" | ||
106 | |||
107 | # | ||
108 | # File: macros/narsimul.sci, line: 41 | ||
109 | # File: macros/arsimul.sci, line: 31 | ||
110 | #, c-format | ||
111 | msgid "%s: Number of rows of %s are incompatible with %s object.\n" | ||
112 | msgstr "%s: %s 之行數與物件 %s 不相容.\n" | ||
113 | |||
114 | #, c-format | ||
115 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: An empty matrix expected.\n" | ||
69 | msgstr "" | 116 | msgstr "" |
70 | 117 | ||
118 | # | ||
119 | # File: macros/narsimul.sci, line: 69 | ||
120 | # File: macros/narsimul.sci, line: 76 | ||
121 | # File: macros/narsimul.sci, line: 83 | ||
122 | # File: macros/arsimul.sci, line: 95 | ||
123 | # File: macros/arsimul.sci, line: 114 | ||
71 | #, c-format | 124 | #, c-format |
72 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in the set {%s}.\n" | 125 | msgid "%s: %s must be of dimension (%s, %s).\n" |
73 | msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數數值錯誤: 應在集合 {%s} 之內.\n" | 126 | msgstr "%s: %s 維度須為 (%s, %s).\n" |
127 | |||
128 | # | ||
129 | # File: macros/tf2des.sci, line: 20 | ||
130 | # File: macros/ss2des.sci, line: 18 | ||
131 | #, c-format | ||
132 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: ''%s'' expected.\n" | ||
133 | msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數數值錯誤: 應為 ''%s''.\n" | ||
74 | 134 | ||
75 | #, c-format | 135 | #, c-format |
76 | msgid "" | 136 | msgid "" |
77 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same column dimensions " | 137 | "%s: Wrong size for input argument #%d: A row vector with length>%d " |
78 | "expected.\n" | 138 | "expected.\n" |
79 | msgstr "" | 139 | msgstr "" |
80 | 140 | ||
81 | #, c-format | 141 | #, c-format |
82 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar expected.\n" | 142 | msgid "" |
143 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same column dimensions " | ||
144 | "expected.\n" | ||
83 | msgstr "" | 145 | msgstr "" |
84 | 146 | ||
85 | #, c-format | 147 | #, c-format |
86 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A string expected.\n" | 148 | msgid "" |
87 | msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數長度錯誤: 應為一字串.\n" | 149 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system or row vector " |
150 | "of floats expected.\n" | ||
151 | msgstr "" | ||
88 | 152 | ||
89 | #, c-format | 153 | #, c-format |
90 | msgid "" | 154 | msgid "" |
91 | "%s: Wrong type for input argument #%d: String, Scalar or empty matrix " | 155 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same number of elements " |
92 | "expected.\n" | 156 | "expected.\n" |
93 | msgstr "" | 157 | msgstr "" |
94 | 158 | ||
159 | msgid "Frequency (Hz)" | ||
160 | msgstr "" | ||
161 | |||
162 | msgid "Magnitude (Db)" | ||
163 | msgstr "" | ||
164 | |||
165 | # | ||
166 | # File: macros/bloc2exp.sci, line: 16 | ||
167 | # File: macros/bloc2exp.sci, line: 19 | ||
168 | # File: macros/bloc2ss.sci, line: 17 | ||
169 | # File: macros/bloc2ss.sci, line: 21 | ||
170 | #, c-format | ||
171 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A list expected.\n" | ||
172 | msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數型態錯誤: 應為一串列 (list).\n" | ||
173 | |||
174 | #, c-format | ||
175 | msgid "%s: Undefined type ''%s''.\n" | ||
176 | msgstr "%s: 未定義型態 ''%s''.\n" | ||
177 | |||
178 | #, c-format | ||
179 | msgid "%s: Some output(s) are undefined.\n" | ||
180 | msgstr "" | ||
181 | |||
182 | #, c-format | ||
183 | msgid "%s: Some input(s) are undefined.\n" | ||
184 | msgstr "" | ||
185 | |||
186 | # | ||
187 | # File: macros/bloc2ss.sci, line: 48 | ||
188 | #, c-format | ||
189 | msgid "%s: Hybrid system not implemented.\n" | ||
190 | msgstr "%s: 混合系統尚未實作.\n" | ||
191 | |||
192 | # | ||
193 | # File: macros/bloc2ss.sci, line: 52 | ||
194 | #, c-format | ||
195 | msgid "%s: Multi rate discrete system not implemented.\n" | ||
196 | msgstr "%s: 多重速率之離散系統尚未實作.\n" | ||
197 | |||
198 | # | ||
199 | # File: macros/bloc2ss.sci, line: 117 | ||
200 | #, c-format | ||
201 | msgid "%s: Incorrect link: %s" | ||
202 | msgstr "%s: 不正確之聯結: %s" | ||
203 | |||
204 | # | ||
205 | # File: macros/bloc2ss.sci, line: 181 | ||
206 | #, c-format | ||
207 | msgid "%s: Wrong size for link from block %s.\n" | ||
208 | msgstr "%s: 方塊 %s 之聯結之大小錯誤 .\n" | ||
209 | |||
210 | # | ||
211 | # File: macros/bloc2ss.sci, line: 188 | ||
212 | #, c-format | ||
213 | msgid "%s: Invalid sizes found during the process.\n" | ||
214 | msgstr "%s: 過程中發現錯誤之大小.\n" | ||
215 | |||
216 | #, c-format | ||
217 | msgid "%s: No output found.\n" | ||
218 | msgstr "" | ||
219 | |||
220 | #, c-format | ||
221 | msgid "%s: No input found.\n" | ||
222 | msgstr "" | ||
223 | |||
224 | msgid "Phase (degree)" | ||
225 | msgstr "" | ||
226 | |||
227 | #, c-format | ||
228 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String array expected.\n" | ||
229 | msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數型態錯誤: 應為一字串陣列.\n" | ||
230 | |||
231 | #, c-format | ||
232 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A string expected.\n" | ||
233 | msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數長度錯誤: 應為一字串.\n" | ||
234 | |||
95 | # | 235 | # |
96 | # File: macros/syslin.sci, line: 49 | 236 | # File: macros/syslin.sci, line: 49 |
97 | #, c-format | 237 | #, c-format |
@@ -101,132 +241,128 @@ msgid "" | |||
101 | msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數型態錯誤: 應為線性狀態空間或轉移函數.\n" | 241 | msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數型態錯誤: 應為線性狀態空間或轉移函數.\n" |
102 | 242 | ||
103 | #, c-format | 243 | #, c-format |
104 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Polynomial array expected.\n" | 244 | msgid "%s: Frequencies beyond Nyquist frequency are ignored.\n" |
105 | msgstr "" | 245 | msgstr "" |
106 | 246 | ||
107 | #, c-format | 247 | #, c-format |
108 | msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same sizes expected.\n" | 248 | msgid "%s: Negative frequencies below Nyquist frequency are ignored.\n" |
109 | msgstr "" | 249 | msgstr "" |
110 | 250 | ||
111 | #, c-format | 251 | #, c-format |
112 | msgid "" | 252 | msgid "%s: Wrong value for input arguments #%d and #%d: %s < %s expected.\n" |
113 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same formal variable names " | ||
114 | "expected.\n" | ||
115 | msgstr "" | 253 | msgstr "" |
116 | 254 | ||
117 | #, c-format | 255 | msgid "Amplitude and phase contours of y/(1+y)" |
118 | msgid "" | ||
119 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Array of floating point numbers " | ||
120 | "expected.\n" | ||
121 | msgstr "" | 256 | msgstr "" |
122 | 257 | ||
123 | # | 258 | msgid "phase(y) (degree)" |
124 | # File: macros/invsyslin.sci, line: 18 | 259 | msgstr "" |
125 | #, c-format | ||
126 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Square matrix expected.\n" | ||
127 | msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數長度錯誤: 應為方陣.\n" | ||
128 | 260 | ||
129 | #, c-format | 261 | msgid "magnitude(y) (Db)" |
130 | msgid "" | ||
131 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same row dimensions expected.\n" | ||
132 | msgstr "" | 262 | msgstr "" |
133 | 263 | ||
134 | #, c-format | 264 | #, c-format |
135 | msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: " | 265 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space expected.\n" |
136 | msgstr "" | 266 | msgstr "" |
137 | 267 | ||
138 | #, c-format | 268 | #, c-format |
139 | msgid "" | 269 | msgid "" |
140 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Stabilizable system expected.\n" | 270 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Continuous time system expected.\n" |
141 | msgstr "" | 271 | msgstr "" |
142 | 272 | ||
273 | # | ||
274 | # File: macros/obsv_mat.sci, line: 15 | ||
275 | # File: macros/cont_mat.sci, line: 19 | ||
143 | #, c-format | 276 | #, c-format |
144 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Detectable system expected.\n" | 277 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected" |
278 | msgstr "%s: 輸入參數之數目錯誤: 應為 %d" | ||
279 | |||
280 | #, c-format | ||
281 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system .\n" | ||
145 | msgstr "" | 282 | msgstr "" |
146 | 283 | ||
147 | #, c-format | 284 | #, c-format |
148 | msgid "" | 285 | msgid "" |
149 | "%s: Wrong size for input argument #%d: A row vector with length>%d " | 286 | "%s: Wrong type of input argument #%d: Array of floating point numbers " |
150 | "expected.\n" | 287 | "expected.\n" |
151 | msgstr "" | 288 | msgstr "" |
152 | 289 | ||
153 | # | 290 | # |
154 | # File: macros/repfreq.sci, line: 45 | 291 | # File: macros/ss2tf.sci, line: 37 |
155 | # File: macros/findABCD.sci, line: 84 | ||
156 | #, c-format | 292 | #, c-format |
157 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" | 293 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: State-space form expected.\n" |
158 | msgstr "%s: 輸入參數目錯誤: 應為 %d 到 %d .\n" | 294 | msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數錯誤: 應為空間.\n" |
159 | 295 | ||
160 | #, c-format | 296 | #, c-format |
161 | msgid "" | 297 | msgid "" |
162 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system or row vector " | 298 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Stabilizable system expected.\n" |
163 | "of floats expected.\n" | ||
164 | msgstr "" | 299 | msgstr "" |
165 | 300 | ||
166 | #, c-format | 301 | #, c-format |
167 | msgid "" | 302 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Detectable system expected.\n" |
168 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same number of elements " | ||
169 | "expected.\n" | ||
170 | msgstr "" | 303 | msgstr "" |
171 | 304 | ||
172 | msgid "Frequency (Hz)" | 305 | #, c-format |
306 | msgid "%s: Direct feedthrough set to its zero degree coefficient.\n" | ||
173 | msgstr "" | 307 | msgstr "" |
174 | 308 | ||
175 | msgid "Magnitude (Db)" | 309 | #, c-format |
310 | msgid "%s: Direct feedthrough set to zero.\n" | ||
311 | msgstr "" | ||
312 | |||
313 | #, c-format | ||
314 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Stable system expected.\n" | ||
315 | msgstr "" | ||
316 | |||
317 | #, c-format | ||
318 | msgid "" | ||
319 | "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same row dimensions expected.\n" | ||
176 | msgstr "" | 320 | msgstr "" |
177 | 321 | ||
178 | # | 322 | # |
179 | # File: macros/minreal.sci, line: 29 | 323 | # File: macros/ddp.sci, line: 86 |
180 | # File: macros/obsvss.sci, line: 15 | ||
181 | #, c-format | 324 | #, c-format |
182 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n" | 325 | msgid "%s: Bad conditioning.\n" |
183 | msgstr "%s: 輸出參目錯誤: 應為 %d.\n" | 326 | msgstr "%s: 佳.\n" |
184 | 327 | ||
185 | # | 328 | # |
186 | # File: macros/minreal.sci, line: 22 | 329 | # File: macros/des2tf.sci, line: 15 |
187 | # File: macros/minreal.sci, line: 34 | ||
188 | # File: macros/minss.sci, line: 18 | ||
189 | # File: macros/contrss.sci, line: 19 | ||
190 | #, c-format | 330 | #, c-format |
191 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n" | 331 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d or %d expected.\n" |
192 | msgstr "%s: 輸參數之數目錯誤: 應為 %d 或 %d.\n" | 332 | msgstr "%s: 輸參數之數目錯誤: 應為 %d 或 %d.\n" |
193 | 333 | ||
194 | # | 334 | # |
195 | # File: macros/sysconv.sci, line: 65 | 335 | # File: macros/h_norm.sci, line: 99 |
196 | # File: macros/sysconv.sci, line: 68 | 336 | # File: macros/dhnorm.sci, line: 21 |
197 | # File: macros/sysconv.sci, line: 76 | ||
198 | #, c-format | 337 | #, c-format |
199 | msgid "%s: time domains are not compatible.\n" | 338 | msgid "%s: More than %d iterations.\n" |
200 | msgstr "%s: 域相容.\n" | 339 | msgstr "%s: 超過 %d 迭.\n" |
201 | 340 | ||
341 | # | ||
342 | # File: macros/syslin.sci, line: 20 | ||
202 | #, c-format | 343 | #, c-format |
203 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space expected.\n" | 344 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real expected.\n" |
204 | msgstr "" | 345 | msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數型態錯誤: 應為一實數.\n" |
205 | 346 | ||
206 | #, c-format | 347 | #, c-format |
207 | msgid "" | 348 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar expected.\n" |
208 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Continuous time system expected.\n" | ||
209 | msgstr "" | 349 | msgstr "" |
210 | 350 | ||
211 | #, c-format | 351 | #, c-format |
212 | msgid "" | 352 | msgid "%s: Input argument #%d must be real.\n" |
213 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n" | ||
214 | msgstr "" | 353 | msgstr "" |
215 | 354 | ||
216 | #, c-format | 355 | #, c-format |
217 | msgid "" | 356 | msgid "%s: Input argument #%d must be strictly positive.\n" |
218 | "%s: Wrong type for input argument #%d: rational fraction array expected.\n" | ||
219 | msgstr "" | 357 | msgstr "" |
220 | 358 | ||
221 | #, c-format | 359 | #, c-format |
222 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A polynomial expected.\n" | 360 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: proper elements expected.\n" |
223 | msgstr "" | 361 | msgstr "" |
224 | 362 | ||
225 | #, c-format | 363 | #, c-format |
226 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String array expected.\n" | 364 | msgid "" |
227 | msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數型態錯誤: 應為一字串陣列.\n" | 365 | "%s: Wrong values for input argument #%d: Proper transfer function expected.\n" |
228 | |||
229 | msgid "Nyquist plot" | ||
230 | msgstr "" | 366 | msgstr "" |
231 | 367 | ||
232 | #, c-format | 368 | #, c-format |
@@ -236,79 +372,76 @@ msgid "" | |||
236 | msgstr "" | 372 | msgstr "" |
237 | 373 | ||
238 | #, c-format | 374 | #, c-format |
239 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Square system expected.\n" | 375 | msgid "" |
376 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Single input, single output system " | ||
377 | "expected.\n" | ||
240 | msgstr "" | 378 | msgstr "" |
241 | 379 | ||
242 | #, c-format | 380 | msgid "open loop zeroes" |
243 | msgid "" | ||
244 | "%s: Wrong size for input argument #%d: Square system expected.\n" | ||
245 | "')," | ||
246 | msgstr "" | 381 | msgstr "" |
247 | 382 | ||
248 | #, c-format | 383 | msgid "open loop poles" |
249 | msgid "%s: Cannot find the state dimension.\n" | ||
250 | msgstr "" | 384 | msgstr "" |
251 | 385 | ||
252 | #, c-format | 386 | msgid "asymptotic directions" |
253 | msgid "" | 387 | msgstr "" |
254 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear state space system expected.\n" | 388 | |
389 | msgid "Evans root locus" | ||
255 | msgstr "" | 390 | msgstr "" |
256 | 391 | ||
257 | # | 392 | # |
258 | # File: macros/ric_desc.sci, line: 56 | 393 | # File: macros/plzr.sci, line: 68 |
259 | #, c-format | 394 | msgid "Real axis" |
260 | msgid "%s: Stationary Riccati solver failed.\n" | 395 | msgstr "實軸" |
261 | msgstr "%s: Stationary Riccati 方程式求解失敗.\n" | ||
262 | 396 | ||
263 | #, c-format | 397 | msgid "Imaginary axis" |
264 | msgid "" | ||
265 | "%s: Wrong type for input argument #%d: State-space linear system expected.\n" | ||
266 | msgstr "" | 398 | msgstr "" |
267 | 399 | ||
268 | #, c-format | 400 | #, c-format |
269 | msgid "" | 401 | msgid "%s: Curve truncated to the first %d discretization points.\n" |
270 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Continuous-time linear system " | ||
271 | "expected.\n" | ||
272 | msgstr "" | 402 | msgstr "" |
273 | 403 | ||
404 | # | ||
405 | # File: macros/findAC.sci, line: 73 | ||
406 | # File: macros/findABCD.sci, line: 106 | ||
407 | # File: macros/findABCD.sci, line: 109 | ||
274 | #, c-format | 408 | #, c-format |
275 | msgid "" | 409 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d to %d expected.\n" |
276 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n" | 410 | msgstr "%s: 輸出參數之數目錯誤: 應為 %d 到 %d 之數.\n" |
277 | msgstr "" | ||
278 | 411 | ||
412 | # | ||
413 | # File: macros/findx0BD.sci, line: 64 | ||
279 | #, c-format | 414 | #, c-format |
280 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Stable system expected.\n" | 415 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: At least %d expected.\n" |
281 | msgstr "" | 416 | msgstr "%s: 輸出參數之數目錯誤: 最少應為 %d.\n" |
282 | 417 | ||
283 | # | 418 | # |
284 | # File: macros/h_inf_st.sci, line: 33 | 419 | # File: macros/findx0BD.sci, line: 77 |
285 | # File: macros/h_inf_st.sci, line: 37 | ||
286 | # File: macros/h_inf.sci, line: 283 | ||
287 | # File: macros/h_inf.sci, line: 288 | ||
288 | #, c-format | 420 | #, c-format |
289 | msgid "%s: %s not full rank.\n" | 421 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d or %d expected.\n" |
290 | msgstr "%s: %s (full rank).\n" | 422 | msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數數值誤: %d 或 %d.\n" |
291 | 423 | ||
424 | # | ||
425 | # File: macros/obsvss.sci, line: 24 | ||
292 | #, c-format | 426 | #, c-format |
293 | msgid "%s: Stable subspace is too small.\n" | 427 | msgid "%s: Wrong number of output argument: %d expected.\n" |
428 | msgstr "%s: 輸出參數之數目錯誤: 應為 %d.\n" | ||
429 | |||
430 | #, c-format | ||
431 | msgid "%s: At least %s past values needed.\n" | ||
294 | msgstr "" | 432 | msgstr "" |
295 | 433 | ||
296 | # | 434 | # |
297 | # File: macros/leqr.sci, line: 51 | 435 | # File: macros/frep2tf.sci, line: 43 |
298 | # File: macros/leqr.sci, line: 74 | ||
299 | # File: macros/ui_observer.sci, line: 102 | ||
300 | # File: macros/ui_observer.sci, line: 104 | ||
301 | # File: macros/lqr.sci, line: 41 | ||
302 | # File: macros/lqr.sci, line: 61 | ||
303 | #, c-format | 436 | #, c-format |
304 | msgid "%s: Bad conditionning.\n" | 437 | msgid "%s: Iteration %s, error=%s.\n" |
305 | msgstr "%s: 條不佳 (Bad conditioning).\n" | 438 | msgstr "%s: 迭 %s, 誤差 (error)=%s.\n" |
306 | 439 | ||
307 | # | ||
308 | # File: macros/leqr.sci, line: 80 | ||
309 | #, c-format | 440 | #, c-format |
310 | msgid "%s: %s non symmetric.\n" | 441 | msgid "" |
311 | msgstr "%s: %s 非對稱.\n" | 442 | "%s: Wrong size for input argument #%d: Single input, single output system " |
443 | "expected.\n" | ||
444 | msgstr "" | ||
312 | 445 | ||
313 | # | 446 | # |
314 | # File: macros/gamitg.sci, line: 67 | 447 | # File: macros/gamitg.sci, line: 67 |
@@ -365,6 +498,16 @@ msgstr "%s: %s 接近虛軸之可控 (controllable) 及可觀 (observable) 模 | |||
365 | msgid "%s: All modes of %s are nearly nonminimal so that %s is almost %d.\n" | 498 | msgid "%s: All modes of %s are nearly nonminimal so that %s is almost %d.\n" |
366 | msgstr "%s: %s 之所有模式皆非最小,因此 %s 幾乎為 %d.\n" | 499 | msgstr "%s: %s 之所有模式皆非最小,因此 %s 幾乎為 %d.\n" |
367 | 500 | ||
501 | # | ||
502 | # File: macros/gfrancis.sci, line: 63 | ||
503 | #, c-format | ||
504 | msgid "%s: Francis equations not satisfied.\n" | ||
505 | msgstr "%s: 不滿足 Francis 方程式.\n" | ||
506 | |||
507 | #, c-format | ||
508 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Proper system expected.\n" | ||
509 | msgstr "" | ||
510 | |||
368 | #, c-format | 511 | #, c-format |
369 | msgid "%s : No feasible ro in bounds [%g %g]\n" | 512 | msgid "%s : No feasible ro in bounds [%g %g]\n" |
370 | msgstr "" | 513 | msgstr "" |
@@ -434,123 +577,72 @@ msgid "Unfeasible (spectral radius)" | |||
434 | msgstr "" | 577 | msgstr "" |
435 | 578 | ||
436 | # | 579 | # |
437 | # File: macros/findAC.sci, line: 73 | 580 | # File: macros/h_inf_st.sci, line: 33 |
438 | # File: macros/findABCD.sci, line: 106 | 581 | # File: macros/h_inf_st.sci, line: 37 |
439 | # File: macros/findABCD.sci, line: 109 | 582 | # File: macros/h_inf.sci, line: 283 |
440 | #, c-format | 583 | # File: macros/h_inf.sci, line: 288 |
441 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d to %d expected.\n" | ||
442 | msgstr "%s: 輸出參數之數目錯誤: 應為 %d 到 %d 之數.\n" | ||
443 | |||
444 | # | ||
445 | # File: macros/gfrancis.sci, line: 63 | ||
446 | #, c-format | ||
447 | msgid "%s: Francis equations not satisfied.\n" | ||
448 | msgstr "%s: 不滿足 Francis 方程式.\n" | ||
449 | |||
450 | # | ||
451 | # File: macros/syslin.sci, line: 20 | ||
452 | #, c-format | ||
453 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A real expected.\n" | ||
454 | msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數型態錯誤: 應為一實數.\n" | ||
455 | |||
456 | #, c-format | ||
457 | msgid "%s: Input argument #%d must be real.\n" | ||
458 | msgstr "" | ||
459 | |||
460 | #, c-format | 584 | #, c-format |
461 | msgid "%s: Input argument #%d must be strictly positive.\n" | 585 | msgid "%s: %s not full rank.\n" |
462 | msgstr "" | 586 | msgstr "%s: %s 非滿秩 (full rank).\n" |
463 | 587 | ||
464 | # | 588 | # |
465 | # File: macros/obsvss.sci, line: 24 | 589 | # File: macros/h_norm.sci, line: 35 |
466 | #, c-format | ||
467 | msgid "%s: Wrong number of output argument: %d expected.\n" | ||
468 | msgstr "%s: 輸出參數之數目錯誤: 應為 %d.\n" | ||
469 | |||
470 | #, c-format | 590 | #, c-format |
471 | msgid "%s: At least %s past values needed.\n" | 591 | msgid "%s: System is not stable.\n" |
472 | msgstr "" | 592 | msgstr "%s: 系統不穩定.\n" |
473 | 593 | ||
474 | # | 594 | # |
475 | # File: macros/lqg.sci, line: 23 | 595 | # File: macros/h_norm.sci, line: 82 |
476 | #, c-format | ||
477 | msgid "%s: %s is not zero! (set to zero)" | ||
478 | msgstr "%s: %s 非零! (設為零)" | ||
479 | |||
480 | #, c-format | 596 | #, c-format |
481 | msgid "%s: Residual norm = %g\n" | 597 | msgid "" |
598 | "%s: norm cannot be computed. Relative accuracy smaller than 1e-3\n" | ||
599 | "Hinfnorm is probably exactly max sv(D)\n" | ||
600 | "The system might be all-pass" | ||
482 | msgstr "" | 601 | msgstr "" |
483 | 602 | "%s: 無法計算範數 (norm). 相對精度小於 1e-3\n" | |
484 | # | 603 | "Hinfnorm 很可能恰為 max sv(D)\n" |
485 | # File: macros/findx0BD.sci, line: 64 | 604 | "系統可能全過 (all-pass)" |
486 | #, c-format | ||
487 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: At least %d expected.\n" | ||
488 | msgstr "%s: 輸出參數之數目錯誤: 最少應為 %d.\n" | ||
489 | |||
490 | # | ||
491 | # File: macros/findx0BD.sci, line: 77 | ||
492 | #, c-format | ||
493 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %d or %d expected.\n" | ||
494 | msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數數值錯誤: 應為 %d 或 %d.\n" | ||
495 | |||
496 | # | ||
497 | # File: macros/obsv_mat.sci, line: 15 | ||
498 | # File: macros/cont_mat.sci, line: 19 | ||
499 | #, c-format | ||
500 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected" | ||
501 | msgstr "%s: 輸入參數之數目錯誤: 應為 %d" | ||
502 | 605 | ||
503 | #, c-format | 606 | #, c-format |
504 | msgid "" | 607 | msgid "" |
505 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system expected.\n" | 608 | "%s: Wrong type for input argument #%d: State-space linear system expected.\n" |
506 | msgstr "" | 609 | msgstr "" |
507 | 610 | ||
508 | #, c-format | 611 | #, c-format |
509 | msgid "" | 612 | msgid "" |
510 | "%s: Wrong type of input argument #%d: Array of floating point numbers " | 613 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Continuous-time linear system " |
511 | "expected.\n" | 614 | "expected.\n" |
512 | msgstr "" | 615 | msgstr "" |
513 | 616 | ||
514 | #, c-format | 617 | #, c-format |
515 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Proper system expected.\n" | 618 | msgid "" |
619 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n" | ||
516 | msgstr "" | 620 | msgstr "" |
517 | 621 | ||
518 | # | ||
519 | # File: macros/h_norm.sci, line: 35 | ||
520 | #, c-format | ||
521 | msgid "%s: System is not stable.\n" | ||
522 | msgstr "%s: 系統不穩定.\n" | ||
523 | |||
524 | # | ||
525 | # File: macros/h_norm.sci, line: 82 | ||
526 | #, c-format | 622 | #, c-format |
527 | msgid "" | 623 | msgid "" |
528 | "%s: norm cannot be computed. Relative accuracy smaller than 1e-3\n" | 624 | "%s: Wrong values for input argument #%d: Discrete time system expected.\n" |
529 | "Hinfnorm is probably exactly max sv(D)\n" | ||
530 | "The system might be all-pass" | ||
531 | msgstr "" | 625 | msgstr "" |
532 | "%s: 無法計算範數 (norm). 相對精度小於 1e-3\n" | ||
533 | "Hinfnorm 很可能恰為 max sv(D)\n" | ||
534 | "系統可能全過 (all-pass)" | ||
535 | 626 | ||
536 | # | 627 | # |
537 | # File: macros/h_norm.sci, line: 99 | 628 | # File: macros/findx0BD.sci, line: 61 |
538 | # File: macros/dhnorm.sci, line: 21 | 629 | # File: macros/findAC.sci, line: 60 |
630 | # File: macros/inistate.sci, line: 58 | ||
631 | # File: macros/inistate.sci, line: 108 | ||
632 | # File: macros/narsimul.sci, line: 28 | ||
633 | # File: macros/arsimul.sci, line: 17 | ||
539 | #, c-format | 634 | #, c-format |
540 | msgid "%s: More than %d iterations.\n" | 635 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n" |
541 | msgstr "%s: 超過 %d 次迭代.\n" | 636 | msgstr "%s: 輸入參數之數目錯誤: 最少應為 %d.\n" |
542 | |||
543 | msgid "Amplitude and phase contours of y/(1+y)" | ||
544 | msgstr "" | ||
545 | |||
546 | msgid "phase(y) (degree)" | ||
547 | msgstr "" | ||
548 | 637 | ||
549 | msgid "magnitude(y) (Db)" | 638 | # |
639 | # File: macros/invrs.sci, line: 26 | ||
640 | #, c-format | ||
641 | msgid "%s: Square but singular system.\n" | ||
550 | msgstr "" | 642 | msgstr "" |
551 | 643 | ||
552 | #, c-format | 644 | #, c-format |
553 | msgid "%s: Wrong value for input arguments #%d and #%d: %s < %s expected.\n" | 645 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Square system expected.\n" |
554 | msgstr "" | 646 | msgstr "" |
555 | 647 | ||
556 | # | 648 | # |
@@ -559,103 +651,107 @@ msgstr "" | |||
559 | msgid "%s: Infinite solution.\n" | 651 | msgid "%s: Infinite solution.\n" |
560 | msgstr "%s: 無限解.\n" | 652 | msgstr "%s: 無限解.\n" |
561 | 653 | ||
654 | #, c-format | ||
655 | msgid "%s: Stable subspace is too small.\n" | ||
656 | msgstr "" | ||
657 | |||
562 | # | 658 | # |
563 | # File: macros/armax.sci, line: 71 | 659 | # File: macros/leqr.sci, line: 51 |
660 | # File: macros/leqr.sci, line: 74 | ||
661 | # File: macros/ui_observer.sci, line: 102 | ||
662 | # File: macros/ui_observer.sci, line: 104 | ||
663 | # File: macros/lqr.sci, line: 41 | ||
664 | # File: macros/lqr.sci, line: 61 | ||
564 | #, c-format | 665 | #, c-format |
565 | msgid "" | 666 | msgid "%s: Bad conditionning.\n" |
566 | "%s: Wrong value for input arguments: If %s and %s nothing to identify.\n" | 667 | msgstr "%s: 條件不佳 (Bad conditioning).\n" |
567 | msgstr "%s: 輸入參數數值錯誤: 如果 %s 無法等同於 %s .\n" | ||
568 | 668 | ||
569 | # | 669 | # |
570 | # File: macros/armax.sci, line: 82 | 670 | # File: macros/leqr.sci, line: 80 |
571 | #, c-format | 671 | #, c-format |
572 | msgid "%s: %s is numerically singular.\n" | 672 | msgid "%s: %s non symmetric.\n" |
573 | msgstr "%s: %s 數上為奇.\n" | 673 | msgstr "%s: %s 非稱.\n" |
574 | 674 | ||
575 | # | 675 | # |
576 | # File: macros/armax.sci, line: 117 | 676 | # File: macros/linfn.sci, line: 111 |
577 | # File: macros/armax.sci, line: 121 | ||
578 | #, c-format | 677 | #, c-format |
579 | msgid "%s: Standard deviation of the estimator %s:\n" | 678 | msgid "%s: WARNING: the A matrix has eigenvalues near the imaginary axis.\n" |
580 | msgstr "%s: 估 %s 之 :\n" | 679 | msgstr "%s: 告: A 矩陣之近虛軸之特值.\n" |
581 | 680 | ||
582 | # | 681 | # |
583 | # File: macros/ss2tf.sci, line: 37 | 682 | # File: macros/linfn.sci, line: 209 |
584 | #, c-format | 683 | #, c-format |
585 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: State-space form expected.\n" | 684 | msgid "%s: Controllable & observable mode(s) of A near the imaginary axis" |