diff options
author | Sylvestre Ledru <sylvestre.ledru@scilab.org> | 2009-11-26 14:22:25 +0100 |
---|---|---|
committer | Sylvestre Ledru <sylvestre.ledru@scilab.org> | 2009-11-26 14:22:25 +0100 |
commit | 213235a7ea1e23fe490ba3274a0f4a218698667f (patch) | |
tree | 90950b45ac107288bf8da236a4dbdc0ea3082d0b /scilab/modules | |
parent | 668f8b0edf7b96b670d5300c7b71e4cc54bfa702 (diff) | |
download | scilab-213235a7ea1e23fe490ba3274a0f4a218698667f.zip scilab-213235a7ea1e23fe490ba3274a0f4a218698667f.tar.gz |
Import of the last localization files
Diffstat (limited to 'scilab/modules')
536 files changed, 4021 insertions, 3513 deletions
diff --git a/scilab/modules/action_binding/locales/ca_ES/action_binding.po b/scilab/modules/action_binding/locales/ca_ES/action_binding.po index 6a24610..a8d0767 100644 --- a/scilab/modules/action_binding/locales/ca_ES/action_binding.po +++ b/scilab/modules/action_binding/locales/ca_ES/action_binding.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/action_binding/locales/de_DE/action_binding.po b/scilab/modules/action_binding/locales/de_DE/action_binding.po index 303c043..2766c55 100644 --- a/scilab/modules/action_binding/locales/de_DE/action_binding.po +++ b/scilab/modules/action_binding/locales/de_DE/action_binding.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/action_binding/locales/es_ES/action_binding.po b/scilab/modules/action_binding/locales/es_ES/action_binding.po index c93d19f..818cae4 100644 --- a/scilab/modules/action_binding/locales/es_ES/action_binding.po +++ b/scilab/modules/action_binding/locales/es_ES/action_binding.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/action_binding/locales/fr_FR/action_binding.po b/scilab/modules/action_binding/locales/fr_FR/action_binding.po index d5f6aa5..6236505 100644 --- a/scilab/modules/action_binding/locales/fr_FR/action_binding.po +++ b/scilab/modules/action_binding/locales/fr_FR/action_binding.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/action_binding/locales/it_IT/action_binding.po b/scilab/modules/action_binding/locales/it_IT/action_binding.po index b2dc4fc..00fbe9a 100644 --- a/scilab/modules/action_binding/locales/it_IT/action_binding.po +++ b/scilab/modules/action_binding/locales/it_IT/action_binding.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/action_binding/locales/ja_JP/action_binding.po b/scilab/modules/action_binding/locales/ja_JP/action_binding.po index b979fb2..d6a44be 100644 --- a/scilab/modules/action_binding/locales/ja_JP/action_binding.po +++ b/scilab/modules/action_binding/locales/ja_JP/action_binding.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | "X-Poedit-Country: Japan\n" | 19 | "X-Poedit-Country: Japan\n" |
20 | "X-Poedit-Language: Japanese\n" | 20 | "X-Poedit-Language: Japanese\n" |
diff --git a/scilab/modules/action_binding/locales/pt_BR/action_binding.po b/scilab/modules/action_binding/locales/pt_BR/action_binding.po index 8f8663b..395c31f 100644 --- a/scilab/modules/action_binding/locales/pt_BR/action_binding.po +++ b/scilab/modules/action_binding/locales/pt_BR/action_binding.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/action_binding/locales/ru_RU/action_binding.po b/scilab/modules/action_binding/locales/ru_RU/action_binding.po index 7a2cfd8..ad3a764 100644 --- a/scilab/modules/action_binding/locales/ru_RU/action_binding.po +++ b/scilab/modules/action_binding/locales/ru_RU/action_binding.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/action_binding/locales/zh_CN/action_binding.po b/scilab/modules/action_binding/locales/zh_CN/action_binding.po index b906bc8..f3cc3c6 100644 --- a/scilab/modules/action_binding/locales/zh_CN/action_binding.po +++ b/scilab/modules/action_binding/locales/zh_CN/action_binding.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/action_binding/locales/zh_TW/action_binding.po b/scilab/modules/action_binding/locales/zh_TW/action_binding.po index f92254b..4e373a9 100644 --- a/scilab/modules/action_binding/locales/zh_TW/action_binding.po +++ b/scilab/modules/action_binding/locales/zh_TW/action_binding.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/arnoldi/locales/ca_ES/arnoldi.po b/scilab/modules/arnoldi/locales/ca_ES/arnoldi.po index 21486b3..4156021 100644 --- a/scilab/modules/arnoldi/locales/ca_ES/arnoldi.po +++ b/scilab/modules/arnoldi/locales/ca_ES/arnoldi.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/arnoldi/locales/de_DE/arnoldi.po b/scilab/modules/arnoldi/locales/de_DE/arnoldi.po index 4868cea..1813655 100644 --- a/scilab/modules/arnoldi/locales/de_DE/arnoldi.po +++ b/scilab/modules/arnoldi/locales/de_DE/arnoldi.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/arnoldi/locales/es_ES/arnoldi.po b/scilab/modules/arnoldi/locales/es_ES/arnoldi.po index f5d4d25..a0d55a7 100644 --- a/scilab/modules/arnoldi/locales/es_ES/arnoldi.po +++ b/scilab/modules/arnoldi/locales/es_ES/arnoldi.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/arnoldi/locales/fr_FR/arnoldi.po b/scilab/modules/arnoldi/locales/fr_FR/arnoldi.po index b4e16e1..0ff6a18 100644 --- a/scilab/modules/arnoldi/locales/fr_FR/arnoldi.po +++ b/scilab/modules/arnoldi/locales/fr_FR/arnoldi.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/arnoldi/locales/it_IT/arnoldi.po b/scilab/modules/arnoldi/locales/it_IT/arnoldi.po index da0fe9f..d61f62b 100644 --- a/scilab/modules/arnoldi/locales/it_IT/arnoldi.po +++ b/scilab/modules/arnoldi/locales/it_IT/arnoldi.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/arnoldi/locales/ja_JP/arnoldi.po b/scilab/modules/arnoldi/locales/ja_JP/arnoldi.po index 8fd2609..911badb 100644 --- a/scilab/modules/arnoldi/locales/ja_JP/arnoldi.po +++ b/scilab/modules/arnoldi/locales/ja_JP/arnoldi.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/arnoldi/locales/ru_RU/arnoldi.po b/scilab/modules/arnoldi/locales/ru_RU/arnoldi.po index c9fd6c3..71a10a2 100644 --- a/scilab/modules/arnoldi/locales/ru_RU/arnoldi.po +++ b/scilab/modules/arnoldi/locales/ru_RU/arnoldi.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/arnoldi/locales/zh_CN/arnoldi.po b/scilab/modules/arnoldi/locales/zh_CN/arnoldi.po index 11a1340..0f5093a 100644 --- a/scilab/modules/arnoldi/locales/zh_CN/arnoldi.po +++ b/scilab/modules/arnoldi/locales/zh_CN/arnoldi.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/arnoldi/locales/zh_TW/arnoldi.po b/scilab/modules/arnoldi/locales/zh_TW/arnoldi.po index 67b5f3b..1d38e59 100644 --- a/scilab/modules/arnoldi/locales/zh_TW/arnoldi.po +++ b/scilab/modules/arnoldi/locales/zh_TW/arnoldi.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/atoms/locales/ca_ES/atoms.po b/scilab/modules/atoms/locales/ca_ES/atoms.po index e5b98a5..c33c99e 100644 --- a/scilab/modules/atoms/locales/ca_ES/atoms.po +++ b/scilab/modules/atoms/locales/ca_ES/atoms.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:18+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
@@ -86,6 +86,10 @@ msgid "%s: ''%s'' isn''t installed.\n" | |||
86 | msgstr "%s: ''%s'' no està instal·lat.\n" | 86 | msgstr "%s: ''%s'' no està instal·lat.\n" |
87 | 87 | ||
88 | #, c-format | 88 | #, c-format |
89 | msgid "%s: An error accured while loading ''%s-%s''.\n" | ||
90 | msgstr "" | ||
91 | |||
92 | #, c-format | ||
89 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" | 93 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" |
90 | msgstr "%s: Ja s'ha carregat una altra versió del paquet %s: %s\n" | 94 | msgstr "%s: Ja s'ha carregat una altra versió del paquet %s: %s\n" |
91 | 95 | ||
@@ -136,8 +140,8 @@ msgstr "" | |||
136 | "sessió d'Scilab:\n" | 140 | "sessió d'Scilab:\n" |
137 | 141 | ||
138 | #, c-format | 142 | #, c-format |
139 | msgid "%s: The config file (" | 143 | msgid "%s: The config file (''%s'') is not well formated at line %d\n" |
140 | msgstr "%s: El fitxer de configuració (" | 144 | msgstr "" |
141 | 145 | ||
142 | #, c-format | 146 | #, c-format |
143 | msgid "%s: The dependency tree cannot be resolved.\n" | 147 | msgid "%s: The dependency tree cannot be resolved.\n" |
@@ -238,8 +242,8 @@ msgid "%s: The following module is not installed:\n" | |||
238 | msgstr "" | 242 | msgstr "" |
239 | 243 | ||
240 | #, c-format | 244 | #, c-format |
241 | msgid "%s: The following modules is not installed:\n" | 245 | msgid "%s: The following modules are not installed:\n" |
242 | msgstr "" | 246 | msgstr "%s: Aquests mòduls no estan instal·lats:\n" |
243 | 247 | ||
244 | #, c-format | 248 | #, c-format |
245 | msgid "%s: The package %s is not available.\n" | 249 | msgid "%s: The package %s is not available.\n" |
@@ -550,8 +554,7 @@ msgstr "" | |||
550 | 554 | ||
551 | #, c-format | 555 | #, c-format |
552 | msgid "" | 556 | msgid "" |
553 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be " | 557 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be set.\n" |
554 | "set.\n" | ||
555 | msgstr "" | 558 | msgstr "" |
556 | 559 | ||
557 | #, c-format | 560 | #, c-format |
@@ -659,9 +662,6 @@ msgstr "Autor(s)" | |||
659 | msgid "Automaticaly Installed" | 662 | msgid "Automaticaly Installed" |
660 | msgstr "Instal·lat automàticament" | 663 | msgstr "Instal·lat automàticament" |
661 | 664 | ||
662 | msgid "Available Modules" | ||
663 | msgstr "Mòduls Disponibles" | ||
664 | |||
665 | msgid "Category(ies)" | 665 | msgid "Category(ies)" |
666 | msgstr "Categoria(es)" | 666 | msgstr "Categoria(es)" |
667 | 667 | ||
@@ -674,6 +674,9 @@ msgstr "Depèn" | |||
674 | msgid "Description" | 674 | msgid "Description" |
675 | msgstr "Descripció" | 675 | msgstr "Descripció" |
676 | 676 | ||
677 | msgid "Download size" | ||
678 | msgstr "" | ||
679 | |||
677 | msgid "Entity" | 680 | msgid "Entity" |
678 | msgstr "Entitat" | 681 | msgstr "Entitat" |
679 | 682 | ||
@@ -695,14 +698,20 @@ msgstr "Ha fallat la instal·lació" | |||
695 | msgid "Installing..." | 698 | msgid "Installing..." |
696 | msgstr "S'està instal·lant..." | 699 | msgstr "S'està instal·lant..." |
697 | 700 | ||
701 | msgid "Ko" | ||
702 | msgstr "" | ||
703 | |||
698 | msgid "License" | 704 | msgid "License" |
699 | msgstr "Llicència" | 705 | msgstr "Llicència" |
700 | 706 | ||
701 | msgid "Maintainer(s)" | 707 | msgid "Maintainer(s)" |
702 | msgstr "Mantenidor(s)" | 708 | msgstr "Mantenidor(s)" |
703 | 709 | ||
704 | msgid "Module Description" | 710 | msgid "Mo" |
705 | msgstr "Descripció del mòdul" | 711 | msgstr "" |
712 | |||
713 | msgid "Modules" | ||
714 | msgstr "" | ||
706 | 715 | ||
707 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." | 716 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." |
708 | msgstr "" | 717 | msgstr "" |
@@ -711,6 +720,9 @@ msgstr "" | |||
711 | msgid "No module selected" | 720 | msgid "No module selected" |
712 | msgstr "No heu seleccionat cap mòdul" | 721 | msgstr "No heu seleccionat cap mòdul" |
713 | 722 | ||
723 | msgid "Octets" | ||
724 | msgstr "" | ||
725 | |||
714 | msgid "Package" | 726 | msgid "Package" |
715 | msgstr "Paquet" | 727 | msgstr "Paquet" |
716 | 728 | ||
diff --git a/scilab/modules/atoms/locales/de_DE/atoms.po b/scilab/modules/atoms/locales/de_DE/atoms.po index 081369c..702eba2 100644 --- a/scilab/modules/atoms/locales/de_DE/atoms.po +++ b/scilab/modules/atoms/locales/de_DE/atoms.po | |||
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" | |||
8 | "Project-Id-Version: scilab\n" | 8 | "Project-Id-Version: scilab\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-10 09:23+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-18 10:44+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Keruskerfuerst <armin_mohring@web.de>\n" | 12 | "Last-Translator: Keruskerfuerst <armin_mohring@web.de>\n" |
13 | "Language-Team: German <de@li.org>\n" | 13 | "Language-Team: German <de@li.org>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:18+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
@@ -86,6 +86,10 @@ msgid "%s: ''%s'' isn''t installed.\n" | |||
86 | msgstr "%s: '%s' ist nicht installiert.\n" | 86 | msgstr "%s: '%s' ist nicht installiert.\n" |
87 | 87 | ||
88 | #, c-format | 88 | #, c-format |
89 | msgid "%s: An error accured while loading ''%s-%s''.\n" | ||
90 | msgstr "%s: ein Fehler ist während des Ladens von '%s - %s' aufgetreten\n" | ||
91 | |||
92 | #, c-format | ||
89 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" | 93 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" |
90 | msgstr "%s: eine andere Version des Pakets %s ist bereits geladen: %s\n" | 94 | msgstr "%s: eine andere Version des Pakets %s ist bereits geladen: %s\n" |
91 | 95 | ||
@@ -138,8 +142,10 @@ msgstr "" | |||
138 | "Sitzung geladen werden:\n" | 142 | "Sitzung geladen werden:\n" |
139 | 143 | ||
140 | #, c-format | 144 | #, c-format |
141 | msgid "%s: The config file (" | 145 | msgid "%s: The config file (''%s'') is not well formated at line %d\n" |
142 | msgstr "%s: die Konfigurationsdatei (" | 146 | msgstr "" |
147 | "%s: die Konfigurationsdatei ('%s') ist in Zeile %d nicht richtig " | ||
148 | "formatiert.\n" | ||
143 | 149 | ||
144 | #, c-format | 150 | #, c-format |
145 | msgid "%s: The dependency tree cannot be resolved.\n" | 151 | msgid "%s: The dependency tree cannot be resolved.\n" |
@@ -245,8 +251,8 @@ msgid "%s: The following module is not installed:\n" | |||
245 | msgstr "%s: das folgende Module ist nicht installiert:\n" | 251 | msgstr "%s: das folgende Module ist nicht installiert:\n" |
246 | 252 | ||
247 | #, c-format | 253 | #, c-format |
248 | msgid "%s: The following modules is not installed:\n" | 254 | msgid "%s: The following modules are not installed:\n" |
249 | msgstr "%s: das folgende Module ist nicht installiert:\n" | 255 | msgstr "%s: die folgenden Module sind nicht installiert:\n" |
250 | 256 | ||
251 | #, c-format | 257 | #, c-format |
252 | msgid "%s: The package %s is not available.\n" | 258 | msgid "%s: The package %s is not available.\n" |
@@ -551,11 +557,10 @@ msgstr "" | |||
551 | 557 | ||
552 | #, c-format | 558 | #, c-format |
553 | msgid "" | 559 | msgid "" |
554 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be " | 560 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be set.\n" |
555 | "set.\n" | ||
556 | msgstr "" | 561 | msgstr "" |
557 | "%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: Alle Module Version sollte " | 562 | "%s: falscher Wert für Eingangsargument #%d: alle Module sollten eingestellt " |
558 | "gesetzt sein.\n" | 563 | "sein.\n" |
559 | 564 | ||
560 | #, c-format | 565 | #, c-format |
561 | msgid "" | 566 | msgid "" |
@@ -667,9 +672,6 @@ msgstr "Autor(en)" | |||
667 | msgid "Automaticaly Installed" | 672 | msgid "Automaticaly Installed" |
668 | msgstr "automatisch installiert" | 673 | msgstr "automatisch installiert" |
669 | 674 | ||
670 | msgid "Available Modules" | ||
671 | msgstr "Verfügbare Module" | ||
672 | |||
673 | msgid "Category(ies)" | 675 | msgid "Category(ies)" |
674 | msgstr "Kategorie(n)" | 676 | msgstr "Kategorie(n)" |
675 | 677 | ||
@@ -682,6 +684,9 @@ msgstr "Abhängig" | |||
682 | msgid "Description" | 684 | msgid "Description" |
683 | msgstr "Beschreibung" | 685 | msgstr "Beschreibung" |
684 | 686 | ||
687 | msgid "Download size" | ||
688 | msgstr "Herunterladegröße" | ||
689 | |||
685 | msgid "Entity" | 690 | msgid "Entity" |
686 | msgstr "Instanz" | 691 | msgstr "Instanz" |
687 | 692 | ||
@@ -703,14 +708,20 @@ msgstr "Installation fehlgeschlagen!" | |||
703 | msgid "Installing..." | 708 | msgid "Installing..." |
704 | msgstr "Installiere..." | 709 | msgstr "Installiere..." |
705 | 710 | ||
711 | msgid "Ko" | ||
712 | msgstr "Ko" | ||
713 | |||
706 | msgid "License" | 714 | msgid "License" |
707 | msgstr "Lizenz" | 715 | msgstr "Lizenz" |
708 | 716 | ||
709 | msgid "Maintainer(s)" | 717 | msgid "Maintainer(s)" |
710 | msgstr "Unterstüze(r)" | 718 | msgstr "Unterstüze(r)" |
711 | 719 | ||
712 | msgid "Module Description" | 720 | msgid "Mo" |
713 | msgstr "Modul Beschreibung" | 721 | msgstr "Mo" |
722 | |||
723 | msgid "Modules" | ||
724 | msgstr "Module" | ||
714 | 725 | ||
715 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." | 726 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." |
716 | msgstr "keine Atoms Module verfügbar. Überprüfen Sie die Internetverbindung." | 727 | msgstr "keine Atoms Module verfügbar. Überprüfen Sie die Internetverbindung." |
@@ -718,6 +729,9 @@ msgstr "keine Atoms Module verfügbar. Überprüfen Sie die Internetverbindung." | |||
718 | msgid "No module selected" | 729 | msgid "No module selected" |
719 | msgstr "Keine Module ausgewählt" | 730 | msgstr "Keine Module ausgewählt" |
720 | 731 | ||
732 | msgid "Octets" | ||
733 | msgstr "Oketete" | ||
734 | |||
721 | msgid "Package" | 735 | msgid "Package" |
722 | msgstr "Paket" | 736 | msgstr "Paket" |
723 | 737 | ||
diff --git a/scilab/modules/atoms/locales/es_ES/atoms.po b/scilab/modules/atoms/locales/es_ES/atoms.po index e01869c..0eb292d 100644 --- a/scilab/modules/atoms/locales/es_ES/atoms.po +++ b/scilab/modules/atoms/locales/es_ES/atoms.po | |||
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" | |||
8 | "Project-Id-Version: scilab\n" | 8 | "Project-Id-Version: scilab\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-12 19:05+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-20 17:56+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Federico Vera <Unknown>\n" | 12 | "Last-Translator: Federico Vera <Unknown>\n" |
13 | "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" | 13 | "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:18+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
@@ -86,6 +86,10 @@ msgid "%s: ''%s'' isn''t installed.\n" | |||
86 | msgstr "%s: ''%s'' no está instalado.\n" | 86 | msgstr "%s: ''%s'' no está instalado.\n" |
87 | 87 | ||
88 | #, c-format | 88 | #, c-format |
89 | msgid "%s: An error accured while loading ''%s-%s''.\n" | ||
90 | msgstr "%s: Ocurrió un error al cargar «'%s-%s»'.\n" | ||
91 | |||
92 | #, c-format | ||
89 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" | 93 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" |
90 | msgstr "%s: Otra versión del paquete %s ya está cargada : %s\n" | 94 | msgstr "%s: Otra versión del paquete %s ya está cargada : %s\n" |
91 | 95 | ||
@@ -139,8 +143,10 @@ msgstr "" | |||
139 | "de Scilab :\n" | 143 | "de Scilab :\n" |
140 | 144 | ||
141 | #, c-format | 145 | #, c-format |
142 | msgid "%s: The config file (" | 146 | msgid "%s: The config file (''%s'') is not well formated at line %d\n" |
143 | msgstr "%s: El archivo de configuración (" | 147 | msgstr "" |
148 | "%s: El archivo de configuración (''%s'') no tiene el formato correcto en la " | ||
149 | "línea %d\n" | ||
144 | 150 | ||
145 | #, c-format | 151 | #, c-format |
146 | msgid "%s: The dependency tree cannot be resolved.\n" | 152 | msgid "%s: The dependency tree cannot be resolved.\n" |
@@ -244,7 +250,7 @@ msgid "%s: The following module is not installed:\n" | |||
244 | msgstr "%s: El siguiente módulo no está instalado:\n" | 250 | msgstr "%s: El siguiente módulo no está instalado:\n" |
245 | 251 | ||
246 | #, c-format | 252 | #, c-format |
247 | msgid "%s: The following modules is not installed:\n" | 253 | msgid "%s: The following modules are not installed:\n" |
248 | msgstr "%s: Los siguientes módulos no están instalados:\n" | 254 | msgstr "%s: Los siguientes módulos no están instalados:\n" |
249 | 255 | ||
250 | #, c-format | 256 | #, c-format |
@@ -564,9 +570,10 @@ msgstr "" | |||
564 | 570 | ||
565 | #, c-format | 571 | #, c-format |
566 | msgid "" | 572 | msgid "" |
567 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be " | 573 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be set.\n" |
568 | "set.\n" | ||
569 | msgstr "" | 574 | msgstr "" |
575 | "%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Deben asignarse las " | ||
576 | "versiones de todos los módulos.\n" | ||
570 | 577 | ||
571 | #, c-format | 578 | #, c-format |
572 | msgid "" | 579 | msgid "" |
@@ -678,9 +685,6 @@ msgstr "Autor(es)" | |||
678 | msgid "Automaticaly Installed" | 685 | msgid "Automaticaly Installed" |
679 | msgstr "Instalado Automáticamente" | 686 | msgstr "Instalado Automáticamente" |
680 | 687 | ||
681 | msgid "Available Modules" | ||
682 | msgstr "Módulos Disponibles" | ||
683 | |||
684 | msgid "Category(ies)" | 688 | msgid "Category(ies)" |
685 | msgstr "Categoría(s)" | 689 | msgstr "Categoría(s)" |
686 | 690 | ||
@@ -693,6 +697,9 @@ msgstr "Depende" | |||
693 | msgid "Description" | 697 | msgid "Description" |
694 | msgstr "Descripción" | 698 | msgstr "Descripción" |
695 | 699 | ||
700 | msgid "Download size" | ||
701 | msgstr "Tamaño de descarga" | ||
702 | |||
696 | msgid "Entity" | 703 | msgid "Entity" |
697 | msgstr "Entidad" | 704 | msgstr "Entidad" |
698 | 705 | ||
@@ -714,14 +721,20 @@ msgstr "¡Falló la instalación!" | |||
714 | msgid "Installing..." | 721 | msgid "Installing..." |
715 | msgstr "Instalando..." | 722 | msgstr "Instalando..." |
716 | 723 | ||
724 | msgid "Ko" | ||
725 | msgstr "Ko" | ||
726 | |||
717 | msgid "License" | 727 | msgid "License" |
718 | msgstr "Licencia" | 728 | msgstr "Licencia" |
719 | 729 | ||
720 | msgid "Maintainer(s)" | 730 | msgid "Maintainer(s)" |
721 | msgstr "Mantenedor(es)" | 731 | msgstr "Mantenedor(es)" |
722 | 732 | ||
723 | msgid "Module Description" | 733 | msgid "Mo" |
724 | msgstr "Descripción del Módulo" | 734 | msgstr "Mo" |
735 | |||
736 | msgid "Modules" | ||
737 | msgstr "Módulos" | ||
725 | 738 | ||
726 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." | 739 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." |
727 | msgstr "No hay módulos de Atoms disponibles. Revise su conexión a Internet." | 740 | msgstr "No hay módulos de Atoms disponibles. Revise su conexión a Internet." |
@@ -729,6 +742,9 @@ msgstr "No hay módulos de Atoms disponibles. Revise su conexión a Internet." | |||
729 | msgid "No module selected" | 742 | msgid "No module selected" |
730 | msgstr "No se seleccionó ningún módulo" | 743 | msgstr "No se seleccionó ningún módulo" |
731 | 744 | ||
745 | msgid "Octets" | ||
746 | msgstr "Octetos" | ||
747 | |||
732 | msgid "Package" | 748 | msgid "Package" |
733 | msgstr "Paquete" | 749 | msgstr "Paquete" |
734 | 750 | ||
diff --git a/scilab/modules/atoms/locales/fr_FR/atoms.po b/scilab/modules/atoms/locales/fr_FR/atoms.po index ebea843..95c9e7c 100644 --- a/scilab/modules/atoms/locales/fr_FR/atoms.po +++ b/scilab/modules/atoms/locales/fr_FR/atoms.po | |||
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" | |||
8 | "Project-Id-Version: scilab\n" | 8 | "Project-Id-Version: scilab\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-12 09:11+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-23 13:09+0000\n" |
12 | "Last-Translator: ycollet <Unknown>\n" | 12 | "Last-Translator: Allan CORNET <Unknown>\n" |
13 | "Language-Team: French <fr@li.org>\n" | 13 | "Language-Team: French <fr@li.org>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
@@ -86,6 +86,10 @@ msgid "%s: ''%s'' isn''t installed.\n" | |||
86 | msgstr "%s: ''%s'' n''est pas installé.\n" | 86 | msgstr "%s: ''%s'' n''est pas installé.\n" |
87 | 87 | ||
88 | #, c-format | 88 | #, c-format |
89 | msgid "%s: An error accured while loading ''%s-%s''.\n" | ||
90 | msgstr "%s: Une erreur est survenue durant le chargement de ''%s-%s''.\n" | ||
91 | |||
92 | #, c-format | ||
89 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" | 93 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" |
90 | msgstr "%s: Une autre version du package %s est déjà chargée : %s\n" | 94 | msgstr "%s: Une autre version du package %s est déjà chargée : %s\n" |
91 | 95 | ||
@@ -110,7 +114,7 @@ msgstr "%s: L''extraction du fichier DESCRIPTION (''%s'') a échoué.\n" | |||
110 | #, c-format | 114 | #, c-format |
111 | msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same sizes expected.\n" | 115 | msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same sizes expected.\n" |
112 | msgstr "" | 116 | msgstr "" |
113 | "%s: Arguments d''entrée n° %d et n° %d incompatibles: Même dimension " | 117 | "%s : Arguments d'entrée n°%d et n°%d incompatibles : Même dimension " |
114 | "attendue.\n" | 118 | "attendue.\n" |
115 | 119 | ||
116 | #, c-format | 120 | #, c-format |
@@ -139,8 +143,10 @@ msgstr "" | |||
139 | "même session Scilab :\n" | 143 | "même session Scilab :\n" |
140 | 144 | ||
141 | #, c-format | 145 | #, c-format |
142 | msgid "%s: The config file (" | 146 | msgid "%s: The config file (''%s'') is not well formated at line %d\n" |
143 | msgstr "%s: Le fichier de configuration (" | 147 | msgstr "" |
148 | "%s: Le fichier de configuration (''%s'') n'est pas correctement formatéà la " | ||
149 | "ligne %d.\n" | ||
144 | 150 | ||
145 | #, c-format | 151 | #, c-format |
146 | msgid "%s: The dependency tree cannot be resolved.\n" | 152 | msgid "%s: The dependency tree cannot be resolved.\n" |
@@ -247,8 +253,8 @@ msgid "%s: The following module is not installed:\n" | |||
247 | msgstr "%s: Le module suivant n''est pas installé:\n" | 253 | msgstr "%s: Le module suivant n''est pas installé:\n" |
248 | 254 | ||
249 | #, c-format | 255 | #, c-format |
250 | msgid "%s: The following modules is not installed:\n" | 256 | msgid "%s: The following modules are not installed:\n" |
251 | msgstr "%s: Le module suivant n''est pas installé:\n" | 257 | msgstr "%s: Le modules suivants ne sont pas installés:\n" |
252 | 258 | ||
253 | #, c-format | 259 | #, c-format |
254 | msgid "%s: The package %s is not available.\n" | 260 | msgid "%s: The package %s is not available.\n" |
@@ -287,7 +293,7 @@ msgstr "%s: Mauvais nombre d''arguments d''entrée: %d attendus.\n" | |||
287 | 293 | ||
288 | #, c-format | 294 | #, c-format |
289 | msgid "%s: Wrong number of input argument: %d to %d expected.\n" | 295 | msgid "%s: Wrong number of input argument: %d to %d expected.\n" |
290 | msgstr "%s: Mauvais nombre d''argument en entrée: %d à %d attendu.\n" | 296 | msgstr "%s : Mauvais nombre d'argument en entrée: %d à %d attendu.\n" |
291 | 297 | ||
292 | #, c-format | 298 | #, c-format |
293 | msgid "%s: Wrong number of input argument: at most %d expected.\n" | 299 | msgid "%s: Wrong number of input argument: at most %d expected.\n" |
@@ -295,11 +301,11 @@ msgstr "%s: Mauvais nombre d''argument d''entrée: au plus %d attendu.\n" | |||
295 | 301 | ||
296 | #, c-format | 302 | #, c-format |
297 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n" | 303 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n" |
298 | msgstr "%s: Mauvais nombre d''arguments en entrée: %d attendu.\n" | 304 | msgstr "%s : Mauvais nombre d'arguments d'entrée : %d attendu.\n" |
299 | 305 | ||
300 | #, c-format | 306 | #, c-format |
301 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" | 307 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" |
302 | msgstr "%s: Mauvais nombre d''arguments d''entrée: %d à %d attendus.\n" | 308 | msgstr "%s : Mauvais nombre d'arguments d'entrée : %d à %d attendus.\n" |
303 | 309 | ||
304 | #, c-format | 310 | #, c-format |
305 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: at most %d expected.\n" | 311 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: at most %d expected.\n" |
@@ -345,7 +351,7 @@ msgstr "" | |||
345 | #, c-format | 351 | #, c-format |
346 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Single string expected.\n" | 352 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Single string expected.\n" |
347 | msgstr "" | 353 | msgstr "" |
348 | "%s: Mauvaise dimension pour l''argument d''entrée n° %d: Une simple chaîne " | 354 | "%s : Mauvaise dimension pour l'argument d'entrée n° %d : Une simple chaîne " |
349 | "de caractères attendue.\n" | 355 | "de caractères attendue.\n" |
350 | 356 | ||
351 | #, c-format | 357 | #, c-format |
@@ -405,7 +411,7 @@ msgstr "" | |||
405 | #, c-format | 411 | #, c-format |
406 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A boolean expected.\n" | 412 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A boolean expected.\n" |
407 | msgstr "" | 413 | msgstr "" |
408 | "%s: Mauvais type pour l''argument d''entrée n° %d: Un booléen attendu.\n" | 414 | "%s : Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d : Un booléen attendu.\n" |
409 | 415 | ||
410 | #, c-format | 416 | #, c-format |
411 | msgid "" | 417 | msgid "" |
@@ -435,19 +441,19 @@ msgstr "" | |||
435 | #, c-format | 441 | #, c-format |
436 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Single String expected.\n" | 442 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Single String expected.\n" |
437 | msgstr "" | 443 | msgstr "" |
438 | "%s: Mauvais type pour l''argument d''entrée n° %d: Une simple chaîne de " | 444 | "%s : Mauvais type pour l''argument d''entrée n° %d : Une simple chaîne de " |
439 | "caractères attendue.\n" | 445 | "caractères attendue.\n" |
440 | 446 | ||
441 | #, c-format | 447 | #, c-format |
442 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Single string expected.\n" | 448 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Single string expected.\n" |
443 | msgstr "" | 449 | msgstr "" |
444 | "%s: Mauvais type pour l''argument d''entrée n° %d: Une simple chaîne de " | 450 | "%s : Mauvais type pour l'argument d'entrée n°%d : Une chaîne de caractères " |
445 | "caractères attendue.\n" | 451 | "attendue.\n" |
446 | 452 | ||
447 | #, c-format | 453 | #, c-format |
448 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String array expected.\n" | 454 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String array expected.\n" |
449 | msgstr "" | 455 | msgstr "" |
450 | "%s: Mauvais type pour l''argument d''entrée n° %d: Table de chaîne de " | 456 | "%s : Mauvais type pour l'argument d'entrée n°%d : Table de chaîne de " |
451 | "caractères attendue.\n" | 457 | "caractères attendue.\n" |
452 | 458 | ||
453 | #, c-format | 459 | #, c-format |
@@ -559,11 +565,10 @@ msgstr "" | |||
559 | 565 | ||
560 | #, c-format | 566 | #, c-format |
561 | msgid "" | 567 | msgid "" |
562 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be " | 568 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be set.\n" |
563 | "set.\n" | ||
564 | msgstr "" | 569 | msgstr "" |
565 | "%s: Mauvaise valeur pour l''argument d''entrée n° %d: Toutes les versions de " | 570 | "%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n°%d : Toutes les versions des " |
566 | "modules doivent être définies.\n" | 571 | "modules devrait etre present.\n" |
567 | 572 | ||
568 | #, c-format | 573 | #, c-format |
569 | msgid "" | 574 | msgid "" |
@@ -656,7 +661,7 @@ msgid "&File" | |||
656 | msgstr "&Fichier" | 661 | msgstr "&Fichier" |
657 | 662 | ||
658 | msgid "&Tools" | 663 | msgid "&Tools" |
659 | msgstr "Ou&tils" | 664 | msgstr "&Outils" |
660 | 665 | ||
661 | msgid "?" | 666 | msgid "?" |
662 | msgstr "?" | 667 | msgstr "?" |
@@ -676,9 +681,6 @@ msgstr "Auteur(s)" | |||
676 | msgid "Automaticaly Installed" | 681 | msgid "Automaticaly Installed" |
677 | msgstr "Installé Automatiquement" | 682 | msgstr "Installé Automatiquement" |
678 | 683 | ||
679 | msgid "Available Modules" | ||
680 | msgstr "Modules disponibles" | ||
681 | |||
682 | msgid "Category(ies)" | 684 | msgid "Category(ies)" |
683 | msgstr "Catégorie(s)" | 685 | msgstr "Catégorie(s)" |
684 | 686 | ||
@@ -691,6 +693,9 @@ msgstr "Dépend" | |||
691 | msgid "Description" | 693 | msgid "Description" |
692 | msgstr "Description" | 694 | msgstr "Description" |
693 | 695 | ||
696 | msgid "Download size" | ||
697 | msgstr "Taille du téléchargement" | ||
698 | |||
694 | msgid "Entity" | 699 | msgid "Entity" |
695 | msgstr "Entité" | 700 | msgstr "Entité" |
696 | 701 | ||
@@ -712,14 +717,20 @@ msgstr "L''installation a échoué !" | |||
712 | msgid "Installing..." | 717 | msgid "Installing..." |
713 | msgstr "Installation..." | 718 | msgstr "Installation..." |
714 | 719 | ||
720 | msgid "Ko" | ||
721 | msgstr "Ko" | ||
722 | |||
715 | msgid "License" | 723 | msgid "License" |
716 | msgstr "Licence" | 724 | msgstr "Licence" |
717 | 725 | ||
718 | msgid "Maintainer(s)" | 726 | msgid "Maintainer(s)" |
719 | msgstr "Mainteneur(s)" | 727 | msgstr "Mainteneur(s)" |
720 | 728 | ||
721 | msgid "Module Description" | 729 | msgid "Mo" |
722 | msgstr "Description du module" | 730 | msgstr "Mo" |
731 | |||
732 | msgid "Modules" | ||
733 | msgstr "Modules" | ||
723 | 734 | ||
724 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." | 735 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." |
725 | msgstr "" | 736 | msgstr "" |
@@ -728,6 +739,9 @@ msgstr "" | |||
728 | msgid "No module selected" | 739 | msgid "No module selected" |
729 | msgstr "Pas de module sélectionné" | 740 | msgstr "Pas de module sélectionné" |
730 | 741 | ||
742 | msgid "Octets" | ||
743 | msgstr "Octets" | ||
744 | |||
731 | msgid "Package" | 745 | msgid "Package" |
732 | msgstr "Package" | 746 | msgstr "Package" |
733 | 747 | ||
diff --git a/scilab/modules/atoms/locales/it_IT/atoms.po b/scilab/modules/atoms/locales/it_IT/atoms.po index b1cd126..186beb7 100644 --- a/scilab/modules/atoms/locales/it_IT/atoms.po +++ b/scilab/modules/atoms/locales/it_IT/atoms.po | |||
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" | |||
8 | "Project-Id-Version: scilab\n" | 8 | "Project-Id-Version: scilab\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-12 17:55+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-21 17:52+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Carml <mighty.carml@gmail.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Carml <mighty.carml@gmail.com>\n" |
13 | "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" | 13 | "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
@@ -86,6 +86,10 @@ msgid "%s: ''%s'' isn''t installed.\n" | |||
86 | msgstr "%s: ''%s'' non è installato.\n" | 86 | msgstr "%s: ''%s'' non è installato.\n" |
87 | 87 | ||
88 | #, c-format | 88 | #, c-format |
89 | msgid "%s: An error accured while loading ''%s-%s''.\n" | ||
90 | msgstr "%s: Si è verificato un errore durante il caricamento di \"%s-%s\".\n" | ||
91 | |||
92 | #, c-format | ||
89 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" | 93 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" |
90 | msgstr "%s: È già caricata un'altra versione del pacchetto %s : %s\n" | 94 | msgstr "%s: È già caricata un'altra versione del pacchetto %s : %s\n" |
91 | 95 | ||
@@ -97,7 +101,7 @@ msgstr "" | |||
97 | #, c-format | 101 | #, c-format |
98 | msgid "%s: Error while copying the file ''%s'' to the directory ''%s''.\n" | 102 | msgid "%s: Error while copying the file ''%s'' to the directory ''%s''.\n" |
99 | msgstr "" | 103 | msgstr "" |
100 | "%s: Errore durante la copiatura del file \"%s\" alla directory \"%s\".\n" | 104 | "%s: Errore durante la copiatura del file \"%s\" nella directory \"%s\".\n" |
101 | 105 | ||
102 | #, c-format | 106 | #, c-format |
103 | msgid "%s: Error while creating the directory ''%s''.\n" | 107 | msgid "%s: Error while creating the directory ''%s''.\n" |
@@ -127,7 +131,7 @@ msgstr "%s: Il modulo \"%s\" non è installato.\n" | |||
127 | 131 | ||
128 | #, c-format | 132 | #, c-format |
129 | msgid "%s: Neither Wget or Curl found: Please install one of them\n" | 133 | msgid "%s: Neither Wget or Curl found: Please install one of them\n" |
130 | msgstr "%s: Non trovato Wget né Curl: installare uno dei due\n" | 134 | msgstr "%s: Non è stato trovato né Wget né Curl: installare uno dei due\n" |
131 | 135 | ||
132 | #, c-format | 136 | #, c-format |
133 | msgid "" | 137 | msgid "" |
@@ -138,12 +142,12 @@ msgstr "" | |||
138 | "stessa sessione di Scilab:\n" | 142 | "stessa sessione di Scilab:\n" |
139 | 143 | ||
140 | #, c-format | 144 | #, c-format |
141 | msgid "%s: The config file (" | 145 | msgid "%s: The config file (''%s'') is not well formated at line %d\n" |
142 | msgstr "" | 146 | msgstr "%s: Il file config (\"%s\") non è formattato bene alla riga %d\n" |
143 | 147 | ||
144 | #, c-format | 148 | #, c-format |
145 | msgid "%s: The dependency tree cannot be resolved.\n" | 149 | msgid "%s: The dependency tree cannot be resolved.\n" |
146 | msgstr "" | 150 | msgstr "%s: L'albero delle dipendenze non può essere risolto.\n" |
147 | 151 | ||
148 | #, c-format | 152 | #, c-format |
149 | msgid "%s: The description is not well formated at line %d\n" | 153 | msgid "%s: The description is not well formated at line %d\n" |
@@ -154,8 +158,8 @@ msgid "" | |||
154 | "%s: The directory %s cannot been created, please check if you have write " | 158 | "%s: The directory %s cannot been created, please check if you have write " |
155 | "access on this directory.\n" | 159 | "access on this directory.\n" |
156 | msgstr "" | 160 | msgstr "" |
157 | "%s: La cartella %s non può essere creata, controllare se è possibile " | 161 | "%s: La directory %s non può essere creata, controllare i permessi di accesso " |
158 | "accedervi in scrittura.\n" | 162 | "in scrittura alla directory.\n" |
159 | 163 | ||
160 | #, c-format | 164 | #, c-format |
161 | msgid "%s: The directory %s doesn''t exist.\n" | 165 | msgid "%s: The directory %s doesn''t exist.\n" |
@@ -175,7 +179,7 @@ msgid "" | |||
175 | "if you have write access on this directory : %s.\n" | 179 | "if you have write access on this directory : %s.\n" |
176 | msgstr "" | 180 | msgstr "" |
177 | "%s: La directory di questo pacchetto (%s-%s) non può essere eliminata, " | 181 | "%s: La directory di questo pacchetto (%s-%s) non può essere eliminata, " |
178 | "controllare i permessi di accesso in scrittura a questa directory : %s.\n" | 182 | "controllare i permessi di accesso in scrittura alla directory : %s.\n" |
179 | 183 | ||
180 | #, c-format | 184 | #, c-format |
181 | msgid "" | 185 | msgid "" |
@@ -242,8 +246,8 @@ msgid "%s: The following module is not installed:\n" | |||
242 | msgstr "%s: Il seguente modulo non è installato:\n" | 246 | msgstr "%s: Il seguente modulo non è installato:\n" |
243 | 247 | ||
244 | #, c-format | 248 | #, c-format |
245 | msgid "%s: The following modules is not installed:\n" | 249 | msgid "%s: The following modules are not installed:\n" |
246 | msgstr "%s: I seguenti moduli non sono installati:\n" | 250 | msgstr "%s: I seguenti moduli non sono installati\n" |
247 | 251 | ||
248 | #, c-format | 252 | #, c-format |
249 | msgid "%s: The package %s is not available.\n" | 253 | msgid "%s: The package %s is not available.\n" |
@@ -259,8 +263,8 @@ msgid "" | |||
259 | "check if you have write access on this directory : %s.\n" | 263 | "check if you have write access on this directory : %s.\n" |
260 | msgstr "" | 264 | msgstr "" |
261 | "%s: La directory principale di questo pacchetto (%s-%s) non può essere " | 265 | "%s: La directory principale di questo pacchetto (%s-%s) non può essere " |
262 | "eliminata, controllare i permessi di accesso in scrittura a questa directory " | 266 | "eliminata, controllare i permessi di accesso in scrittura alla directory : " |
263 | ": %s.\n" | 267 | "%s.\n" |
264 | 268 | ||
265 | #, c-format | 269 | #, c-format |
266 | msgid "" | 270 | msgid "" |
@@ -273,7 +277,7 @@ msgid "" | |||
273 | "%s: Wrong length for input argument #%d: A string which has 32-characters " | 277 | "%s: Wrong length for input argument #%d: A string which has 32-characters " |
274 | "length expected.\n" | 278 | "length expected.\n" |
275 | msgstr "" | 279 | msgstr "" |
276 | "%s: L'argomento in ingresso #%d ha una lunghezza sbagliata: era atteso una " | 280 | "%s: L'argomento in ingresso #%d ha una lunghezza sbagliata: era attesa una " |
277 | "stringa lunga 32 caratteri.\n" | 281 | "stringa lunga 32 caratteri.\n" |
278 | 282 | ||
279 | #, c-format | 283 | #, c-format |
@@ -296,14 +300,13 @@ msgstr "" | |||
296 | #, c-format | 300 | #, c-format |
297 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n" | 301 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n" |
298 | msgstr "" | 302 | msgstr "" |
299 | "%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: dovrebbero essere " | 303 | "%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: ne erano attesi %d.\n" |
300 | "%d.\n" | ||
301 | 304 | ||
302 | #, c-format | 305 | #, c-format |
303 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" | 306 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" |
304 | msgstr "" | 307 | msgstr "" |
305 | "%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: dovrebbe essere da %d " | 308 | "%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: era atteso da %d a " |
306 | "a %d.\n" | 309 | "%d.\n" |
307 | 310 | ||
308 | #, c-format | 311 | #, c-format |
309 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: at most %d expected.\n" | 312 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: at most %d expected.\n" |
@@ -358,8 +361,8 @@ msgstr "" | |||
358 | msgid "" | 361 | msgid "" |
359 | "%s: Wrong size for input argument #%d: mx1 or mx2 string matrix expected.\n" | 362 | "%s: Wrong size for input argument #%d: mx1 or mx2 string matrix expected.\n" |
360 | msgstr "" | 363 | msgstr "" |
361 | "%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata: era atteso una " | 364 | "%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata: era attesa una " |
362 | "matrice di stringa mx1 o mx2\n" | 365 | "matrice di stringhe mx1 o mx2.\n" |
363 | 366 | ||
364 | #, c-format | 367 | #, c-format |
365 | msgid "" | 368 | msgid "" |
@@ -420,7 +423,7 @@ msgid "" | |||
420 | "expected.\n" | 423 | "expected.\n" |
421 | msgstr "" | 424 | msgstr "" |
422 | "%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso un valore " | 425 | "%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso un valore " |
423 | "booleano o una stringa singola.\n" | 426 | "booleano o una singola stringa.\n" |
424 | 427 | ||
425 | #, c-format | 428 | #, c-format |
426 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n" | 429 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n" |
@@ -437,7 +440,7 @@ msgstr "" | |||
437 | #, c-format | 440 | #, c-format |
438 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A struct expected.\n" | 441 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A struct expected.\n" |
439 | msgstr "" | 442 | msgstr "" |
440 | "%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso uno struct.\n" | 443 | "%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era attesa una struct.\n" |
441 | 444 | ||
442 | #, c-format | 445 | #, c-format |
443 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Single String expected.\n" | 446 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Single String expected.\n" |
@@ -454,8 +457,8 @@ msgstr "" | |||
454 | #, c-format | 457 | #, c-format |
455 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String array expected.\n" | 458 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String array expected.\n" |
456 | msgstr "" | 459 | msgstr "" |
457 | "%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: dovrebbe essere un " | 460 | "%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso un array di " |
458 | "array di tipo stringa.\n" | 461 | "stringhe.\n" |
459 | 462 | ||
460 | #, c-format | 463 | #, c-format |
461 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n" | 464 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n" |
@@ -466,12 +469,14 @@ msgstr "" | |||
466 | #, c-format | 469 | #, c-format |
467 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Struct expected.\n" | 470 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Struct expected.\n" |
468 | msgstr "" | 471 | msgstr "" |
469 | "%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso uno struct.\n" | 472 | "%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era attesa una struct.\n" |
470 | 473 | ||
471 | #, c-format | 474 | #, c-format |
472 | msgid "" | 475 | msgid "" |
473 | "%s: Wrong type for input argument #%d: matrix oriented typed list expected.\n" | 476 | "%s: Wrong type for input argument #%d: matrix oriented typed list expected.\n" |
474 | msgstr "" | 477 | msgstr "" |
478 | "%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era attesa attesa una " | ||
479 | "lista tipizzata orientata alle matrici.\n" | ||
475 | 480 | ||
476 | #, c-format | 481 | #, c-format |
477 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: mlist expected.\n" | 482 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: mlist expected.\n" |
@@ -496,6 +501,8 @@ msgid "" | |||
496 | "%s: Wrong value for input argument #%d: ''all'',''user'',''allusers'' or " | 501 | "%s: Wrong value for input argument #%d: ''all'',''user'',''allusers'' or " |
497 | "''official'' expected.\n" | 502 | "''official'' expected.\n" |
498 | msgstr "" | 503 | msgstr "" |
504 | "%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso \"all\", " | ||
505 | "\"user\", \"allusers\" o \"official\".\n" | ||
499 | 506 | ||
500 | #, c-format | 507 | #, c-format |
501 | msgid "" | 508 | msgid "" |
@@ -508,28 +515,32 @@ msgstr "" | |||
508 | msgid "" | 515 | msgid "" |
509 | "%s: Wrong value for input argument #%d: ''user'' or ''allusers'' expected.\n" | 516 | "%s: Wrong value for input argument #%d: ''user'' or ''allusers'' expected.\n" |
510 | msgstr "" | 517 | msgstr "" |
511 | "%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso " | 518 | "%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso \"user'\" " |
512 | "\"user'\", \"allusers\".\n" | 519 | "o \"allusers\".\n" |
513 | 520 | ||
514 | #, c-format | 521 | #, c-format |
515 | msgid "" | 522 | msgid "" |
516 | "%s: Wrong value for input argument #%d: ''user'' or ''allusers'' or ''all'' " | 523 | "%s: Wrong value for input argument #%d: ''user'' or ''allusers'' or ''all'' " |
517 | "expected.\n" | 524 | "expected.\n" |
518 | msgstr "" | 525 | msgstr "" |
519 | "%s: L'argomento #%d in ingresso ha un valore sbagliato: era atteso " | 526 | "%s: L'argomento #%d in ingresso ha un valore sbagliato: era atteso \"user\" " |
520 | "\"utente\" \"tutti gli utenti\" o \"tutto\".\n" | 527 | "o \"alluser\" o \"all\".\n" |
521 | 528 | ||
522 | #, c-format | 529 | #, c-format |
523 | msgid "" | 530 | msgid "" |
524 | "%s: Wrong value for input argument #%d: ''user'', ''allusers'' or ''all'' " | 531 | "%s: Wrong value for input argument #%d: ''user'', ''allusers'' or ''all'' " |
525 | "expected.\n" | 532 | "expected.\n" |
526 | msgstr "" | 533 | msgstr "" |
534 | "%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso \"user\", " | ||
535 | "\"allusers\" o \"all\".\n" | ||
527 | 536 | ||
528 | #, c-format | 537 | #, c-format |
529 | msgid "" | 538 | msgid "" |
530 | "%s: Wrong value for input argument #%d: ''user'',''allusers'' or ''all'' " | 539 | "%s: Wrong value for input argument #%d: ''user'',''allusers'' or ''all'' " |
531 | "expected.\n" | 540 | "expected.\n" |
532 | msgstr "" | 541 | msgstr "" |
542 | "%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso " | ||
543 | "\"user'\", \"allusers\" o \"all\".\n" | ||
533 | 544 | ||
534 | #, c-format | 545 | #, c-format |
535 | msgid "" | 546 | msgid "" |
@@ -553,7 +564,7 @@ msgid "" | |||
553 | "''http://'',''ftp://'' or ''file://'' expected.\n" | 564 | "''http://'',''ftp://'' or ''file://'' expected.\n" |
554 | msgstr "" | 565 | msgstr "" |
555 | "%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era attesa una " | 566 | "%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era attesa una " |
556 | "stringa che inizia per ''http://'',''ftp://'' or ''file://'' .\n" | 567 | "stringa che inizia per ''http://'',''ftp://'' o ''file://'' .\n" |
557 | 568 | ||
558 | #, c-format | 569 | #, c-format |
559 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: ASC or DESC expected.\n" | 570 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: ASC or DESC expected.\n" |
@@ -563,9 +574,10 @@ msgstr "" | |||
563 | 574 | ||
564 | #, c-format | 575 | #, c-format |
565 | msgid "" | 576 | msgid "" |
566 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be " | 577 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be set.\n" |
567 | "set.\n" | ||
568 | msgstr "" | 578 | msgstr "" |
579 | "%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: deve essere " | ||
580 | "impostata la versione di tutti i moduli.\n" | ||
569 | 581 | ||
570 | #, c-format | 582 | #, c-format |
571 | msgid "" | 583 | msgid "" |
@@ -594,10 +606,12 @@ msgid "" | |||
594 | "%s: Wrong value for input argument #%d: The matrix oriented typed list is " | 606 | "%s: Wrong value for input argument #%d: The matrix oriented typed list is " |
595 | "not well formatted.\n" | 607 | "not well formatted.\n" |
596 | msgstr "" | 608 | msgstr "" |
609 | "%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: la lista tipizzata " | ||
610 | "orientata alle matrici non è formattata bene.\n" | ||
597 | 611 | ||
598 | #, c-format | 612 | #, c-format |
599 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: This (" | 613 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: This (" |
600 | msgstr "" | 614 | msgstr "%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: questo (" |
601 | 615 | ||
602 | #, c-format | 616 | #, c-format |
603 | msgid "" | 617 | msgid "" |
@@ -618,6 +632,8 @@ msgstr "" | |||
618 | msgid "" | 632 | msgid "" |
619 | "%s: Wrong value for input argument #%d:''error'' or ''warning'' expected.\n" | 633 | "%s: Wrong value for input argument #%d:''error'' or ''warning'' expected.\n" |
620 | msgstr "" | 634 | msgstr "" |
635 | "%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso \"error\" " | ||
636 | "o \"warning\".\n" | ||
621 | 637 | ||
622 | #, c-format | 638 | #, c-format |
623 | msgid "" | 639 | msgid "" |
@@ -674,9 +690,6 @@ msgstr "Autore(i)" | |||
674 | msgid "Automaticaly Installed" | 690 | msgid "Automaticaly Installed" |
675 | msgstr "Installato automaticamente" | 691 | msgstr "Installato automaticamente" |
676 | 692 | ||
677 | msgid "Available Modules" | ||
678 | msgstr "Moduli disponibili" | ||
679 | |||
680 | msgid "Category(ies)" | 693 | msgid "Category(ies)" |
681 | msgstr "Categoria(e)" | 694 | msgstr "Categoria(e)" |
682 | 695 | ||
@@ -684,16 +697,19 @@ msgid "Close" | |||
684 | msgstr "Chiudi" | 697 | msgstr "Chiudi" |
685 | 698 | ||
686 | msgid "Depend" | 699 | msgid "Depend" |
687 | msgstr "" | 700 | msgstr "Dipende" |
688 | 701 | ||
689 | msgid "Description" | 702 | msgid "Description" |
690 | msgstr "Descrizione" | 703 | msgstr "Descrizione" |
691 | 704 | ||
705 | msgid "Download size" | ||
706 | msgstr "Dimensione del download" | ||
707 | |||
692 | msgid "Entity" | 708 | msgid "Entity" |
693 | msgstr "Entità" | 709 | msgstr "Entità" |
694 | 710 | ||
695 | msgid "File" | 711 | msgid "File" |
696 | msgstr "_File" | 712 | msgstr "File" |
697 | 713 | ||
698 | msgid "Install" | 714 | msgid "Install" |
699 | msgstr "Installa" | 715 | msgstr "Installa" |
@@ -710,14 +726,20 @@ msgstr "Installazione fallita !" | |||
710 | msgid "Installing..." | 726 | msgid "Installing..." |
711 | msgstr "Installazione in corso..." | 727 | msgstr "Installazione in corso..." |
712 | 728 | ||
729 | msgid "Ko" | ||
730 | msgstr "Kb" | ||
731 | |||
713 | msgid "License" | 732 | msgid "License" |
714 | msgstr "Licenza" | 733 | msgstr "Licenza" |
715 | 734 | ||
716 | msgid "Maintainer(s)" | 735 | msgid "Maintainer(s)" |
717 | msgstr "" | 736 | msgstr "Curatore(i)" |
718 | 737 | ||
719 | msgid "Module Description" | 738 | msgid "Mo" |
720 | msgstr "DEscrizione del modulo" | 739 | msgstr "Mb" |
740 | |||
741 | msgid "Modules" | ||
742 | msgstr "Moduli" | ||
721 | 743 | ||
722 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." | 744 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." |
723 | msgstr "" | 745 | msgstr "" |
@@ -726,6 +748,9 @@ msgstr "" | |||
726 | msgid "No module selected" | 748 | msgid "No module selected" |
727 | msgstr "Nessun modulo selezionato" | 749 | msgstr "Nessun modulo selezionato" |
728 | 750 | ||
751 | msgid "Octets" | ||
752 | msgstr "Ottetti" | ||
753 | |||
729 | msgid "Package" | 754 | msgid "Package" |
730 | msgstr "Pacchetto" | 755 | msgstr "Pacchetto" |
731 | 756 | ||
diff --git a/scilab/modules/atoms/locales/ja_JP/atoms.po b/scilab/modules/atoms/locales/ja_JP/atoms.po index a871df6..eba85c0 100644 --- a/scilab/modules/atoms/locales/ja_JP/atoms.po +++ b/scilab/modules/atoms/locales/ja_JP/atoms.po | |||
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" | |||
8 | "Project-Id-Version: scilab\n" | 8 | "Project-Id-Version: scilab\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-13 17:00+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-25 15:20+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Hiroshi Saito <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n" | 12 | "Last-Translator: Hiroshi Saito <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n" |
13 | "Language-Team: Japanese <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n" | 13 | "Language-Team: Japanese <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | "X-Poedit-Country: Japan\n" | 19 | "X-Poedit-Country: Japan\n" |
20 | "X-Poedit-Language: Japanese\n" | 20 | "X-Poedit-Language: Japanese\n" |
@@ -88,6 +88,10 @@ msgid "%s: ''%s'' isn''t installed.\n" | |||
88 | msgstr "%s: ''%s'' はインストールされていません。\n" | 88 | msgstr "%s: ''%s'' はインストールされていません。\n" |
89 | 89 | ||
90 | #, c-format | 90 | #, c-format |
91 | msgid "%s: An error accured while loading ''%s-%s''.\n" | ||
92 | msgstr "%s: ''%s-%s'' ロード中にエラーが起きました。\n" | ||
93 | |||
94 | #, c-format | ||
91 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" | 95 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" |
92 | msgstr "%s: パッケージ %s の別のバージョンが既にインストールされています: %s\n" | 96 | msgstr "%s: パッケージ %s の別のバージョンが既にインストールされています: %s\n" |
93 | 97 | ||
@@ -113,15 +117,15 @@ msgstr "%s: 入力引数 #%d と #%d で互換性がありません: 等しい | |||
113 | 117 | ||
114 | #, c-format | 118 | #, c-format |
115 | msgid "%s: Module ''%s - %s'' is not installed.\n" | 119 | msgid "%s: Module ''%s - %s'' is not installed.\n" |
116 | msgstr "%s: モジュール ''%s - %s'' はインストールされていません。\n" | 120 | msgstr "%s: モジュール ''%s - %s'' はインストールされていません。\n" |
117 | 121 | ||
118 | #, c-format | 122 | #, c-format |
119 | msgid "%s: Module ''%s'' is not installed (''%s'' section).\n" | 123 | msgid "%s: Module ''%s'' is not installed (''%s'' section).\n" |
120 | msgstr "%s: モジュール ''%s'' はインストールされていません(''%s'' セクション)\n" | 124 | msgstr "%s: モジュール ''%s'' はインストールされていません(''%s'' セクション)\n" |
121 | 125 | ||
122 | #, c-format | 126 | #, c-format |
123 | msgid "%s: Module ''%s'' is not installed.\n" | 127 | msgid "%s: Module ''%s'' is not installed.\n" |
124 | msgstr "%s: モジュール ''%s'' はインストールされていません。\n" | 128 | msgstr "%s: モジュール ''%s'' はインストールされていません。\n" |
125 | 129 | ||
126 | #, c-format | 130 | #, c-format |
127 | msgid "%s: Neither Wget or Curl found: Please install one of them\n" | 131 | msgid "%s: Neither Wget or Curl found: Please install one of them\n" |
@@ -134,8 +138,8 @@ msgid "" | |||
134 | msgstr "%s: パッケージ (%s) のいくつかのバージョンは、同じ scilabセッション でロードできません:\n" | 138 | msgstr "%s: パッケージ (%s) のいくつかのバージョンは、同じ scilabセッション でロードできません:\n" |
135 | 139 | ||
136 | #, c-format | 140 | #, c-format |
137 | msgid "%s: The config file (" | 141 | msgid "%s: The config file (''%s'') is not well formated at line %d\n" |
138 | msgstr "%s: 構成ファイル (" | 142 | msgstr "%s: 構成ファイル (''%s'') は 行 %d でフォーマットできません\n" |
139 | 143 | ||
140 | #, c-format | 144 | #, c-format |
141 | msgid "%s: The dependency tree cannot be resolved.\n" | 145 | msgid "%s: The dependency tree cannot be resolved.\n" |
@@ -178,7 +182,7 @@ msgstr "" | |||
178 | 182 | ||
179 | #, c-format | 183 | #, c-format |
180 | msgid "%s: The downloaded file doesn''t check the MD5SUM:\n" | 184 | msgid "%s: The downloaded file doesn''t check the MD5SUM:\n" |
181 | msgstr "%s: ダウンロードされたファイルは、MD5SUMで確認ません。\n" | 185 | msgstr "%s: ダウンロードされたファイルは、MD5SUMで確認ません。\n" |
182 | 186 | ||
183 | #, c-format | 187 | #, c-format |
184 | msgid "%s: The extraction of the archive ''%s'' has failed.\n" | 188 | msgid "%s: The extraction of the archive ''%s'' has failed.\n" |
@@ -190,14 +194,14 @@ msgstr "%s: ファイル %s は存在しないか、または、読み取るこ | |||
190 | 194 | ||
191 | #, c-format | 195 | #, c-format |
192 | msgid "%s: The file %s is not well formated at line %d\n" | 196 | msgid "%s: The file %s is not well formated at line %d\n" |
193 | msgstr "%s: ファイル %s はライン %d でにフォーマットされません。\n" | 197 | msgstr "%s: ファイル %s はライン %d でにフォーマットされいせん。\n" |
194 | 198 | ||
195 | #, c-format | 199 | #, c-format |
196 | msgid "" | 200 | msgid "" |
197 | "%s: The file %s is not well formated, the toolbox %s - %s doesn''t contain " | 201 | "%s: The file %s is not well formated, the toolbox %s - %s doesn''t contain " |
198 | "the ScilabVersion field\n" | 202 | "the ScilabVersion field\n" |
199 | msgstr "" | 203 | msgstr "" |
200 | "%s: ファイル %s は十分にフォーマットされません、ツールボックス %s - %s はScilabVersionフィールドを含みません。\n" | 204 | "%s: ファイル %s は適切にフォーマットされていません、ツールボックス %s - %s はScilabVersionフィールドを含みません。\n" |
201 | 205 | ||
202 | #, c-format | 206 | #, c-format |
203 | msgid "%s: The file ''%s'' cannot be written.\n" | 207 | msgid "%s: The file ''%s'' cannot be written.\n" |
@@ -213,11 +217,11 @@ msgstr "%s: ファイル ''%s'' が存在しないか、読み取り可能では | |||
213 | 217 | ||
214 | #, c-format | 218 | #, c-format |
215 | msgid "%s: The following file hasn''t been copied:\n" | 219 | msgid "%s: The following file hasn''t been copied:\n" |
216 | msgstr "%s: 以下のファイルは、コピーませんでした:\n" | 220 | msgstr "%s: 以下のファイルは、コピーませんでした:\n" |
217 | 221 | ||
218 | #, c-format | 222 | #, c-format |
219 | msgid "%s: The following file hasn''t been downloaded:\n" | 223 | msgid "%s: The following file hasn''t been downloaded:\n" |
220 | msgstr "%s: 以下のファイルは、ダウンロードませんでした:\n" | 224 | msgstr "%s: 以下のファイルは、ダウンロードませんでした:\n" |
221 | 225 | ||
222 | #, c-format | 226 | #, c-format |
223 | msgid "" | 227 | msgid "" |
@@ -231,7 +235,7 @@ msgid "%s: The following module is not installed:\n" | |||
231 | msgstr "%s: 以下のモジュールはインストールされていません:\n" | 235 | msgstr "%s: 以下のモジュールはインストールされていません:\n" |
232 | 236 | ||
233 | #, c-format | 237 | #, c-format |
234 | msgid "%s: The following modules is not installed:\n" | 238 | msgid "%s: The following modules are not installed:\n" |
235 | msgstr "%s: 以下のモジュールはインストールされていません:\n" | 239 | msgstr "%s: 以下のモジュールはインストールされていません:\n" |
236 | 240 | ||
237 | #, c-format | 241 | #, c-format |
@@ -475,9 +479,8 @@ msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: ASC または DESC を想定しま | |||
475 | 479 | ||
476 | #, c-format | 480 | #, c-format |
477 | msgid "" | 481 | msgid "" |
478 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be " | 482 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be set.\n" |
479 | "set.\n" | 483 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 全てのモジュールにバージョンがセットされなくてはなりません\n" |
480 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 全てのモジュールにバージョンがセットされるべきです。\n" | ||
481 | 484 | ||
482 | #, c-format | 485 | #, c-format |
483 | msgid "" | 486 | msgid "" |
@@ -524,11 +527,11 @@ msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: ''error'' または ''warning'' | |||
524 | #, c-format | 527 | #, c-format |
525 | msgid "" | 528 | msgid "" |
526 | "%s: You have not enought rights to remove any version of the package %s.\n" | 529 | "%s: You have not enought rights to remove any version of the package %s.\n" |
527 | msgstr "%s: なたは、ッケージ %s のどのようなバージョンも抹消権利を持ちません。\n" | 530 | msgstr "%s: パッケージ %s のどのようなバージョンも取権限を持ちません。\n" |
528 | 531 | ||
529 | #, c-format | 532 | #, c-format |
530 | msgid "%s: You have not enought rights to remove the package %s (%s).\n" | 533 | msgid "%s: You have not enought rights to remove the package %s (%s).\n" |
531 | msgstr "%s: パッケージ %s(%s) を抹消権限がありません。\n" | 534 | msgstr "%s: パッケージ %s(%s) を取権限がありません。\n" |
532 | 535 | ||
533 | #, c-format | 536 | #, c-format |
534 | msgid "%s: You haven''t write access on this directory : %s.\n" | 537 | msgid "%s: You haven''t write access on this directory : %s.\n" |
@@ -572,9 +575,6 @@ msgstr "作者(s)" | |||
572 | msgid "Automaticaly Installed" | 575 | msgid "Automaticaly Installed" |
573 | msgstr "自動インストール" | 576 | msgstr "自動インストール" |
574 | 577 | ||
575 | msgid "Available Modules" | ||
576 | msgstr "モジュール有効" | ||
577 | |||
578 | msgid "Category(ies)" | 578 | msgid "Category(ies)" |
579 | msgstr "種類" | 579 | msgstr "種類" |
580 | 580 | ||
@@ -587,6 +587,9 @@ msgstr "依存" | |||
587 | msgid "Description" | 587 | msgid "Description" |
588 | msgstr "記述" | 588 | msgstr "記述" |
589 | 589 | ||
590 | msgid "Download size" | ||
591 | msgstr "ダウンロード・サイズ" | ||
592 | |||
590 | msgid "Entity" | 593 | msgid "Entity" |
591 | msgstr "本体" | 594 | msgstr "本体" |
592 | 595 | ||
@@ -597,7 +600,7 @@ msgid "Install" | |||
597 | msgstr "インストール" | 600 | msgstr "インストール" |
598 | 601 | ||
599 | msgid "Install Directory" | 602 | msgid "Install Directory" |
600 | msgstr "ト・ディレクトリ" | 603 | msgstr "ト・ディレクトリ" |
601 | 604 | ||
602 | msgid "Installation done !" | 605 | msgid "Installation done !" |
603 | msgstr "インストール完了!" | 606 | msgstr "インストール完了!" |
@@ -608,14 +611,20 @@ msgstr "インストール失敗!" | |||
608 | msgid "Installing..." | 611 | msgid "Installing..." |
609 | msgstr "インストール..." | 612 | msgstr "インストール..." |
610 | 613 | ||
614 | msgid "Ko" | ||
615 | msgstr "Ko" | ||
616 | |||
611 | msgid "License" | 617 | msgid "License" |
612 | msgstr "ライセンス" | 618 | msgstr "ライセンス" |
613 | 619 | ||
614 | msgid "Maintainer(s)" | 620 | msgid "Maintainer(s)" |
615 | msgstr "維持者(s)" | 621 | msgstr "維持者達" |
622 | |||
623 | msgid "Mo" | ||
624 | msgstr "Mo" | ||
616 | 625 | ||
617 | msgid "Module Description" | 626 | msgid "Modules" |
618 | msgstr "モジュール記述" | 627 | msgstr "モジュール" |
619 | 628 | ||
620 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." | 629 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." |
621 | msgstr "Atom モジュールは無効です。インターネット接続を調べて下さい。" | 630 | msgstr "Atom モジュールは無効です。インターネット接続を調べて下さい。" |
@@ -623,6 +632,9 @@ msgstr "Atom モジュールは無効です。インターネット接続を調 | |||
623 | msgid "No module selected" | 632 | msgid "No module selected" |
624 | msgstr "モジュール選択なし" | 633 | msgstr "モジュール選択なし" |
625 | 634 | ||
635 | msgid "Octets" | ||
636 | msgstr "8進" | ||
637 | |||
626 | msgid "Package" | 638 | msgid "Package" |
627 | msgstr "パッケージ" | 639 | msgstr "パッケージ" |
628 | 640 | ||
diff --git a/scilab/modules/atoms/locales/ru_RU/atoms.po b/scilab/modules/atoms/locales/ru_RU/atoms.po index 8f92533..9bbebe1 100644 --- a/scilab/modules/atoms/locales/ru_RU/atoms.po +++ b/scilab/modules/atoms/locales/ru_RU/atoms.po | |||
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" | |||
8 | "Project-Id-Version: scilab\n" | 8 | "Project-Id-Version: scilab\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-09 20:49+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-17 22:14+0000\n" |
12 | "Last-Translator: kkirill <Unknown>\n" | 12 | "Last-Translator: kkirill <Unknown>\n" |
13 | "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" | 13 | "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
@@ -86,6 +86,10 @@ msgid "%s: ''%s'' isn''t installed.\n" | |||
86 | msgstr "%s: «%s» не установлен.\n" | 86 | msgstr "%s: «%s» не установлен.\n" |
87 | 87 | ||
88 | #, c-format | 88 | #, c-format |
89 | msgid "%s: An error accured while loading ''%s-%s''.\n" | ||
90 | msgstr "%s: Ошибка при загрузке «%s-%s».\n" | ||
91 | |||
92 | #, c-format | ||
89 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" | 93 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" |
90 | msgstr "%s: Другая версия пакета %s уже загружена: %s\n" | 94 | msgstr "%s: Другая версия пакета %s уже загружена: %s\n" |
91 | 95 | ||
@@ -136,8 +140,8 @@ msgstr "" | |||
136 | "сессии Scilab:\n" | 140 | "сессии Scilab:\n" |
137 | 141 | ||
138 | #, c-format | 142 | #, c-format |
139 | msgid "%s: The config file (" | 143 | msgid "%s: The config file (''%s'') is not well formated at line %d\n" |
140 | msgstr "%s: онфигурационны файл (" | 144 | msgstr "%s: правильный фрат кофигурационнго файла («%s») в строке %d\n" |
141 | 145 | ||
142 | #, c-format | 146 | #, c-format |
143 | msgid "%s: The dependency tree cannot be resolved.\n" | 147 | msgid "%s: The dependency tree cannot be resolved.\n" |
@@ -198,7 +202,7 @@ msgstr "%s: Файл «%s» не существует или недоступе | |||
198 | 202 | ||
199 | #, c-format | 203 | #, c-format |
200 | msgid "%s: The file %s is not well formated at line %d\n" | 204 | msgid "%s: The file %s is not well formated at line %d\n" |
201 | msgstr "%s: Неправильный формат файл %s в строке %d\n" | 205 | msgstr "%s: Неправильный формат файл %s в строке %d\n" |
202 | 206 | ||
203 | #, c-format | 207 | #, c-format |
204 | msgid "" | 208 | msgid "" |
@@ -241,7 +245,7 @@ msgid "%s: The following module is not installed:\n" | |||
241 | msgstr "%s: Следующий модуль не установлен:\n" | 245 | msgstr "%s: Следующий модуль не установлен:\n" |
242 | 246 | ||
243 | #, c-format | 247 | #, c-format |
244 | msgid "%s: The following modules is not installed:\n" | 248 | msgid "%s: The following modules are not installed:\n" |
245 | msgstr "%s: Следующие модули не установлены:\n" | 249 | msgstr "%s: Следующие модули не установлены:\n" |
246 | 250 | ||
247 | #, c-format | 251 | #, c-format |
@@ -538,8 +542,7 @@ msgstr "" | |||
538 | 542 | ||
539 | #, c-format | 543 | #, c-format |
540 | msgid "" | 544 | msgid "" |
541 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be " | 545 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be set.\n" |
542 | "set.\n" | ||
543 | msgstr "" | 546 | msgstr "" |
544 | "%s: Неверное значение входного параметра №%d: версия всех модулей должна " | 547 | "%s: Неверное значение входного параметра №%d: версия всех модулей должна " |
545 | "быть присвоена.\n" | 548 | "быть присвоена.\n" |
@@ -650,9 +653,6 @@ msgstr "Авторы" | |||
650 | msgid "Automaticaly Installed" | 653 | msgid "Automaticaly Installed" |
651 | msgstr "Установлен автоматически" | 654 | msgstr "Установлен автоматически" |
652 | 655 | ||
653 | msgid "Available Modules" | ||
654 | msgstr "Доступные модули" | ||
655 | |||
656 | msgid "Category(ies)" | 656 | msgid "Category(ies)" |
657 | msgstr "Категории" | 657 | msgstr "Категории" |
658 | 658 | ||
@@ -665,6 +665,9 @@ msgstr "Зависит" | |||
665 | msgid "Description" | 665 | msgid "Description" |
666 | msgstr "Описание" | 666 | msgstr "Описание" |
667 | 667 | ||
668 | msgid "Download size" | ||
669 | msgstr "Размер загрузки" | ||
670 | |||
668 | msgid "Entity" | 671 | msgid "Entity" |
669 | msgstr "Организация" | 672 | msgstr "Организация" |
670 | 673 | ||
@@ -686,14 +689,20 @@ msgstr "Сбой при установке!" | |||
686 | msgid "Installing..." | 689 | msgid "Installing..." |
687 | msgstr "Идёт установка..." | 690 | msgstr "Идёт установка..." |
688 | 691 | ||
692 | msgid "Ko" | ||
693 | msgstr "Кбайт" | ||
694 | |||
689 | msgid "License" | 695 | msgid "License" |
690 | msgstr "Лицензия" | 696 | msgstr "Лицензия" |
691 | 697 | ||
692 | msgid "Maintainer(s)" | 698 | msgid "Maintainer(s)" |
693 | msgstr "Сопроводители" | 699 | msgstr "Сопроводители" |
694 | 700 | ||
695 | msgid "Module Description" | 701 | msgid "Mo" |
696 | msgstr "Описание модуля" | 702 | msgstr "Мбайт" |
703 | |||
704 | msgid "Modules" | ||
705 | msgstr "Модули" | ||
697 | 706 | ||
698 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." | 707 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." |
699 | msgstr "Нет доступных модулей Atoms. Проверьте ваше интернет соединение." | 708 | msgstr "Нет доступных модулей Atoms. Проверьте ваше интернет соединение." |
@@ -701,6 +710,9 @@ msgstr "Нет доступных модулей Atoms. Проверьте ва | |||
701 | msgid "No module selected" | 710 | msgid "No module selected" |
702 | msgstr "Нет выбранного модуля" | 711 | msgstr "Нет выбранного модуля" |
703 | 712 | ||
713 | msgid "Octets" | ||
714 | msgstr "байт" | ||
715 | |||
704 | msgid "Package" | 716 | msgid "Package" |
705 | msgstr "Пакет" | 717 | msgstr "Пакет" |
706 | 718 | ||
diff --git a/scilab/modules/atoms/locales/zh_CN/atoms.po b/scilab/modules/atoms/locales/zh_CN/atoms.po index 6b75602..6bdc781 100644 --- a/scilab/modules/atoms/locales/zh_CN/atoms.po +++ b/scilab/modules/atoms/locales/zh_CN/atoms.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:18+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
@@ -86,6 +86,10 @@ msgid "%s: ''%s'' isn''t installed.\n" | |||
86 | msgstr "" | 86 | msgstr "" |
87 | 87 | ||
88 | #, c-format | 88 | #, c-format |
89 | msgid "%s: An error accured while loading ''%s-%s''.\n" | ||
90 | msgstr "" | ||
91 | |||
92 | #, c-format | ||
89 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" | 93 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" |
90 | msgstr "" | 94 | msgstr "" |
91 | 95 | ||
@@ -132,7 +136,7 @@ msgid "" | |||
132 | msgstr "" | 136 | msgstr "" |
133 | 137 | ||
134 | #, c-format | 138 | #, c-format |
135 | msgid "%s: The config file (" | 139 | msgid "%s: The config file (''%s'') is not well formated at line %d\n" |
136 | msgstr "" | 140 | msgstr "" |
137 | 141 | ||
138 | #, c-format | 142 | #, c-format |
@@ -224,7 +228,7 @@ msgid "%s: The following module is not installed:\n" | |||
224 | msgstr "" | 228 | msgstr "" |
225 | 229 | ||
226 | #, c-format | 230 | #, c-format |
227 | msgid "%s: The following modules is not installed:\n" | 231 | msgid "%s: The following modules are not installed:\n" |
228 | msgstr "" | 232 | msgstr "" |
229 | 233 | ||
230 | #, c-format | 234 | #, c-format |
@@ -462,8 +466,7 @@ msgstr "" | |||
462 | 466 | ||
463 | #, c-format | 467 | #, c-format |
464 | msgid "" | 468 | msgid "" |
465 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be " | 469 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be set.\n" |
466 | "set.\n" | ||
467 | msgstr "" | 470 | msgstr "" |
468 | 471 | ||
469 | #, c-format | 472 | #, c-format |
@@ -559,9 +562,6 @@ msgstr "作者" | |||
559 | msgid "Automaticaly Installed" | 562 | msgid "Automaticaly Installed" |
560 | msgstr "自动安装" | 563 | msgstr "自动安装" |
561 | 564 | ||
562 | msgid "Available Modules" | ||
563 | msgstr "" | ||
564 | |||
565 | msgid "Category(ies)" | 565 | msgid "Category(ies)" |
566 | msgstr "类别" | 566 | msgstr "类别" |
567 | 567 | ||
@@ -574,6 +574,9 @@ msgstr "依赖" | |||
574 | msgid "Description" | 574 | msgid "Description" |
575 | msgstr "描述" | 575 | msgstr "描述" |
576 | 576 | ||
577 | msgid "Download size" | ||
578 | msgstr "" | ||
579 | |||
577 | msgid "Entity" | 580 | msgid "Entity" |
578 | msgstr "" | 581 | msgstr "" |
579 | 582 | ||
@@ -595,13 +598,19 @@ msgstr "安装失败!" | |||
595 | msgid "Installing..." | 598 | msgid "Installing..." |
596 | msgstr "正在安装..." | 599 | msgstr "正在安装..." |
597 | 600 | ||
601 | msgid "Ko" | ||
602 | msgstr "" | ||
603 | |||
598 | msgid "License" | 604 | msgid "License" |
599 | msgstr "授权协议" | 605 | msgstr "授权协议" |
600 | 606 | ||
601 | msgid "Maintainer(s)" | 607 | msgid "Maintainer(s)" |
602 | msgstr "维护人员" | 608 | msgstr "维护人员" |
603 | 609 | ||
604 | msgid "Module Description" | 610 | msgid "Mo" |
611 | msgstr "" | ||
612 | |||
613 | msgid "Modules" | ||
605 | msgstr "" | 614 | msgstr "" |
606 | 615 | ||
607 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." | 616 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." |
@@ -610,6 +619,9 @@ msgstr "" | |||
610 | msgid "No module selected" | 619 | msgid "No module selected" |
611 | msgstr "" | 620 | msgstr "" |
612 | 621 | ||
622 | msgid "Octets" | ||
623 | msgstr "" | ||
624 | |||
613 | msgid "Package" | 625 | msgid "Package" |
614 | msgstr "" | 626 | msgstr "" |
615 | 627 | ||
diff --git a/scilab/modules/atoms/locales/zh_TW/atoms.po b/scilab/modules/atoms/locales/zh_TW/atoms.po index 5c0f36c..b7db3a1 100644 --- a/scilab/modules/atoms/locales/zh_TW/atoms.po +++ b/scilab/modules/atoms/locales/zh_TW/atoms.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
@@ -86,6 +86,10 @@ msgid "%s: ''%s'' isn''t installed.\n" | |||
86 | msgstr "" | 86 | msgstr "" |
87 | 87 | ||
88 | #, c-format | 88 | #, c-format |
89 | msgid "%s: An error accured while loading ''%s-%s''.\n" | ||
90 | msgstr "" | ||
91 | |||
92 | #, c-format | ||
89 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" | 93 | msgid "%s: Another version of the package %s is already loaded : %s\n" |
90 | msgstr "%s: 另一個 %s 套件已經被載入: %s\n" | 94 | msgstr "%s: 另一個 %s 套件已經被載入: %s\n" |
91 | 95 | ||
@@ -132,7 +136,7 @@ msgid "" | |||
132 | msgstr "%s: 在同一個 scilab session 中同時載入多個不同版本的 (%s) 套件:\n" | 136 | msgstr "%s: 在同一個 scilab session 中同時載入多個不同版本的 (%s) 套件:\n" |
133 | 137 | ||
134 | #, c-format | 138 | #, c-format |
135 | msgid "%s: The config file (" | 139 | msgid "%s: The config file (''%s'') is not well formated at line %d\n" |
136 | msgstr "" | 140 | msgstr "" |
137 | 141 | ||
138 | #, c-format | 142 | #, c-format |
@@ -224,7 +228,7 @@ msgid "%s: The following module is not installed:\n" | |||
224 | msgstr "" | 228 | msgstr "" |
225 | 229 | ||
226 | #, c-format | 230 | #, c-format |
227 | msgid "%s: The following modules is not installed:\n" | 231 | msgid "%s: The following modules are not installed:\n" |
228 | msgstr "" | 232 | msgstr "" |
229 | 233 | ||
230 | #, c-format | 234 | #, c-format |
@@ -462,8 +466,7 @@ msgstr "" | |||
462 | 466 | ||
463 | #, c-format | 467 | #, c-format |
464 | msgid "" | 468 | msgid "" |
465 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be " | 469 | "%s: Wrong value for input argument #%d: All modules version should be set.\n" |
466 | "set.\n" | ||
467 | msgstr "" | 470 | msgstr "" |
468 | 471 | ||
469 | #, c-format | 472 | #, c-format |
@@ -559,9 +562,6 @@ msgstr "作者" | |||
559 | msgid "Automaticaly Installed" | 562 | msgid "Automaticaly Installed" |
560 | msgstr "自動安裝" | 563 | msgstr "自動安裝" |
561 | 564 | ||
562 | msgid "Available Modules" | ||
563 | msgstr "" | ||
564 | |||
565 | msgid "Category(ies)" | 565 | msgid "Category(ies)" |
566 | msgstr "種類" | 566 | msgstr "種類" |
567 | 567 | ||
@@ -574,6 +574,9 @@ msgstr "依據" | |||
574 | msgid "Description" | 574 | msgid "Description" |
575 | msgstr "描述" | 575 | msgstr "描述" |
576 | 576 | ||
577 | msgid "Download size" | ||
578 | msgstr "" | ||
579 | |||
577 | msgid "Entity" | 580 | msgid "Entity" |
578 | msgstr "實體" | 581 | msgstr "實體" |
579 | 582 | ||
@@ -595,13 +598,19 @@ msgstr "" | |||
595 | msgid "Installing..." | 598 | msgid "Installing..." |
596 | msgstr "" | 599 | msgstr "" |
597 | 600 | ||
601 | msgid "Ko" | ||
602 | msgstr "" | ||
603 | |||
598 | msgid "License" | 604 | msgid "License" |
599 | msgstr "授權條款" | 605 | msgstr "授權條款" |
600 | 606 | ||
601 | msgid "Maintainer(s)" | 607 | msgid "Maintainer(s)" |
602 | msgstr "維護者" | 608 | msgstr "維護者" |
603 | 609 | ||
604 | msgid "Module Description" | 610 | msgid "Mo" |
611 | msgstr "" | ||
612 | |||
613 | msgid "Modules" | ||
605 | msgstr "" | 614 | msgstr "" |
606 | 615 | ||
607 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." | 616 | msgid "No Atoms module available. Check your Internet connection." |
@@ -610,6 +619,9 @@ msgstr "" | |||
610 | msgid "No module selected" | 619 | msgid "No module selected" |
611 | msgstr "" | 620 | msgstr "" |
612 | 621 | ||
622 | msgid "Octets" | ||
623 | msgstr "" | ||
624 | |||
613 | msgid "Package" | 625 | msgid "Package" |
614 | msgstr "套件" | 626 | msgstr "套件" |
615 | 627 | ||
diff --git a/scilab/modules/boolean/locales/fr_FR/boolean.po b/scilab/modules/boolean/locales/fr_FR/boolean.po index 1595ff6..975a039 100644 --- a/scilab/modules/boolean/locales/fr_FR/boolean.po +++ b/scilab/modules/boolean/locales/fr_FR/boolean.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/cacsd/locales/ca_ES/cacsd.po b/scilab/modules/cacsd/locales/ca_ES/cacsd.po index 9771850..e089ca3 100644 --- a/scilab/modules/cacsd/locales/ca_ES/cacsd.po +++ b/scilab/modules/cacsd/locales/ca_ES/cacsd.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/cacsd/locales/de_DE/cacsd.po b/scilab/modules/cacsd/locales/de_DE/cacsd.po index 51326f1..d556eff 100644 --- a/scilab/modules/cacsd/locales/de_DE/cacsd.po +++ b/scilab/modules/cacsd/locales/de_DE/cacsd.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/cacsd/locales/es_ES/cacsd.po b/scilab/modules/cacsd/locales/es_ES/cacsd.po index c59548b..b8d057f 100644 --- a/scilab/modules/cacsd/locales/es_ES/cacsd.po +++ b/scilab/modules/cacsd/locales/es_ES/cacsd.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/cacsd/locales/fr_FR/cacsd.po b/scilab/modules/cacsd/locales/fr_FR/cacsd.po index f02dce8..24ed898 100644 --- a/scilab/modules/cacsd/locales/fr_FR/cacsd.po +++ b/scilab/modules/cacsd/locales/fr_FR/cacsd.po | |||
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" | |||
8 | "Project-Id-Version: scilab\n" | 8 | "Project-Id-Version: scilab\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-10-26 13:54+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-24 09:22+0000\n" |
12 | "Last-Translator: ycollet <Unknown>\n" | 12 | "Last-Translator: Keruskerfuerst <armin_mohring@web.de>\n" |
13 | "Language-Team: French <fr@li.org>\n" | 13 | "Language-Team: French <fr@li.org>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
@@ -86,6 +86,8 @@ msgstr "%s : %s pas de rang complet.\n" | |||
86 | #, c-format | 86 | #, c-format |
87 | msgid "%s: All modes of %s are nearly nonminimal so that %s is almost %d.\n" | 87 | msgid "%s: All modes of %s are nearly nonminimal so that %s is almost %d.\n" |
88 | msgstr "" | 88 | msgstr "" |
89 | "%s : Tous les modes de %s sont presque non-minimaux de telle façon que %s " | ||
90 | "est presque %d.\n" | ||
89 | 91 | ||
90 | #, c-format | 92 | #, c-format |
91 | msgid "" | 93 | msgid "" |
@@ -349,7 +351,7 @@ msgstr "%s : Mauvais nombre d'arguments d'entrée : %d attendu.\n" | |||
349 | 351 | ||
350 | #, c-format | 352 | #, c-format |
351 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n" | 353 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n" |
352 | msgstr "%s : Mauvais nombre d'arguments d'entrée : %d à %d attendus.\n" | 354 | msgstr "%s : Mauvais nombre d'arguments d'entrée : %d ou %d attendus.\n" |
353 | 355 | ||
354 | #, c-format | 356 | #, c-format |
355 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" | 357 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" |
@@ -404,7 +406,7 @@ msgstr "" | |||
404 | #, c-format | 406 | #, c-format |
405 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A string expected.\n" | 407 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A string expected.\n" |
406 | msgstr "" | 408 | msgstr "" |
407 | "%s : Mauvaise dimension pour l'argument d'entrée n°%d: Une chaîne de " | 409 | "%s : Mauvaise dimension pour l'argument d'entrée n°%d : Une chaîne de " |
408 | "caractères attendue.\n" | 410 | "caractères attendue.\n" |
409 | 411 | ||
410 | #, c-format | 412 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/cacsd/locales/it_IT/cacsd.po b/scilab/modules/cacsd/locales/it_IT/cacsd.po index 8c19483..c44a312 100644 --- a/scilab/modules/cacsd/locales/it_IT/cacsd.po +++ b/scilab/modules/cacsd/locales/it_IT/cacsd.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/cacsd/locales/ja_JP/cacsd.po b/scilab/modules/cacsd/locales/ja_JP/cacsd.po index 2e91adf..d1063b57 100644 --- a/scilab/modules/cacsd/locales/ja_JP/cacsd.po +++ b/scilab/modules/cacsd/locales/ja_JP/cacsd.po | |||
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" | |||
8 | "Project-Id-Version: scilab\n" | 8 | "Project-Id-Version: scilab\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-10-22 15:45+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-16 16:12+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Hiroshi Saito <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n" | 12 | "Last-Translator: Hiroshi Saito <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n" |
13 | "Language-Team: Japanese <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n" | 13 | "Language-Team: Japanese <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | "X-Poedit-Country: Japan\n" | 19 | "X-Poedit-Country: Japan\n" |
20 | "X-Poedit-Language: Japanese\n" | 20 | "X-Poedit-Language: Japanese\n" |
@@ -37,26 +37,17 @@ msgstr "%s: %s は、見つからないようです。\n" | |||
37 | msgid "%s: %s is not stabilizable.\n" | 37 | msgid "%s: %s is not stabilizable.\n" |
38 | msgstr "%s: %s は安定化可能ではありません。\n" | 38 | msgstr "%s: %s は安定化可能ではありません。\n" |
39 | 39 | ||
40 | # | ||
41 | # File: macros/h_inf.sci, line: 124 | ||
42 | # File: macros/h_inf.sci, line: 133 | ||
43 | #, c-format | 40 | #, c-format |
44 | msgid "%s: %s has a zero on/close the imaginary axis.\n" | 41 | msgid "%s: %s has a zero on/close the imaginary axis.\n" |
45 | msgstr "%s: %sはゼロを持つ オン/閉じる 像上の軸\n" | 42 | msgstr "%s: %sはゼロを持つ オン/閉じる 虚軸\n" |
46 | 43 | ||
47 | # | ||
48 | # File: macros/gamitg.sci, line: 227 | ||
49 | # File: macros/gamitg.sci, line: 241 | ||
50 | #, c-format | 44 | #, c-format |
51 | msgid "%s: %s has pure imaginary eigenvalue(s).\n" | 45 | msgid "%s: %s has pure imaginary eigenvalue(s).\n" |
52 | msgstr "%s: %s は、想像上の純粋な固有値(s)を持っています。\n" | 46 | msgstr "%s: %s は、純粋な虚部固有値(s)を持っています。\n" |
53 | 47 | ||
54 | # | ||
55 | # File: macros/gamitg.sci, line: 110 | ||
56 | # File: macros/gamitg.sci, line: 118 | ||
57 | #, c-format | 48 | #, c-format |
58 | msgid "%s: %s has zero(s) near the imaginary axis.\n" | 49 | msgid "%s: %s has zero(s) near the imaginary axis.\n" |
59 | msgstr "%s: %s は、像上の軸の近くの ゼロ(s) を持っています。\n" | 50 | msgstr "%s: %s は、虚軸の近くの ゼロ(s) を持っています。\n" |
60 | 51 | ||
61 | # | 52 | # |
62 | # File: macros/h_inf.sci, line: 116 | 53 | # File: macros/h_inf.sci, line: 116 |
@@ -111,11 +102,9 @@ msgstr "%s: %s は安定化可能です。\n" | |||
111 | msgid "%s: %s must be of dimension (%s, %s).\n" | 102 | msgid "%s: %s must be of dimension (%s, %s).\n" |
112 | msgstr "%s: %s は、次元(%s、%s) でなくてはなりません。\n" | 103 | msgstr "%s: %s は、次元(%s、%s) でなくてはなりません。\n" |
113 | 104 | ||
114 | # | ||
115 | # File: macros/leqr.sci, line: 92 | ||
116 | #, c-format | 105 | #, c-format |
117 | msgid "%s: %s non symmetric.\n" | 106 | msgid "%s: %s non symmetric.\n" |
118 | msgstr "%s: %s は比対称です。\n" | 107 | msgstr "%s: %s は非対称です。\n" |
119 | 108 | ||
120 | # | 109 | # |
121 | # File: macros/h_inf_st.sci, line: 33 | 110 | # File: macros/h_inf_st.sci, line: 33 |
@@ -144,12 +133,9 @@ msgstr "%s: そのすべての方法はほとんど最小ではありません | | |||
144 | msgid "%s: An eigenvalue of %s (controller) is close to Imaginary axis.\n" | 133 | msgid "%s: An eigenvalue of %s (controller) is close to Imaginary axis.\n" |
145 | msgstr "%s: %s(管理)の固有値が想像上の軸に近いです。\n" | 134 | msgstr "%s: %s(管理)の固有値が想像上の軸に近いです。\n" |
146 | 135 | ||
147 | # | ||
148 | # File: macros/h_inf.sci, line: 369 | ||
149 | # File: macros/h_inf.sci, line: 490 | ||
150 | #, c-format | 136 | #, c-format |
151 | msgid "%s: An eigenvalue of %s (observer) is close to Imaginary axis.\n" | 137 | msgid "%s: An eigenvalue of %s (observer) is close to Imaginary axis.\n" |
152 | msgstr "%s: %s(観察)の固有値が像上の軸に近いです。\n" | 138 | msgstr "%s: %s(観察)の固有値が虚軸に近いです。\n" |
153 | 139 | ||
154 | # | 140 | # |
155 | # File: macros/flts.sci, line: 50 | 141 | # File: macros/flts.sci, line: 50 |
@@ -174,19 +160,14 @@ msgstr "%s: 悪い条件付けです。\n" | |||
174 | msgid "%s: Bad conditionning.\n" | 160 | msgid "%s: Bad conditionning.\n" |
175 | msgstr "%s: 悪い状態です。\n" | 161 | msgstr "%s: 悪い状態です。\n" |
176 | 162 | ||
177 | # | ||
178 | # File: macros/sm2des.sci, line: 29 | ||
179 | # File: macros/sm2ss.sci, line: 30 | ||
180 | #, c-format | 163 | #, c-format |
181 | msgid "%s: Cannot find the state dimension.\n" | 164 | msgid "%s: Cannot find the state dimension.\n" |
182 | msgstr "%s: 状元を見つけることができません。\n" | 165 | msgstr "%s: 次元状態を見つけることができません。\n" |
183 | 166 | ||
184 | # | ||
185 | # File: macros/gamitg.sci, line: 336 | ||
186 | #, c-format | 167 | #, c-format |
187 | msgid "" | 168 | msgid "" |
188 | "%s: Controllable & observable mode(s) of %s near the imaginary axis.\n" | 169 | "%s: Controllable & observable mode(s) of %s near the imaginary axis.\n" |
189 | msgstr "%s: %s の管理 と 識別モード(s)は、像上の軸の近くです。\n" | 170 | msgstr "%s: %s の管理 と 識別モード(s)は、虚軸の近くです。\n" |
190 | 171 | ||
191 | # | 172 | # |
192 | # File: macros/linfn.sci, line: 209 | 173 | # File: macros/linfn.sci, line: 209 |
@@ -238,19 +219,9 @@ msgstr "%s: ナイキスト周波数を越える周波数は、無視されま | |||
238 | msgid "%s: Hybrid system not implemented.\n" | 219 | msgid "%s: Hybrid system not implemented.\n" |
239 | msgstr "%s: 混成システムは装備されていません。\n" | 220 | msgstr "%s: 混成システムは装備されていません。\n" |
240 | 221 | ||
241 | # | ||
242 | # File: macros/narsimul.sci, line: 51 | ||
243 | # File: macros/narsimul.sci, line: 84 | ||
244 | # File: macros/narsimul.sci, line: 94 | ||
245 | # File: macros/narsimul.sci, line: 99 | ||
246 | # File: macros/narsimul.sci, line: 109 | ||
247 | # File: macros/narsimul.sci, line: 114 | ||
248 | # File: macros/syslin.sci, line: 111 | ||
249 | # File: macros/ui_observer.sci, line: 71 | ||
250 | # File: macros/ui_observer.sci, line: 76 | ||
251 | #, c-format | 222 | #, c-format |
252 | msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: " | 223 | msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: " |
253 | msgstr "%s: 入力引数 #%d と #%d 互換性がありません: " | 224 | msgstr "%s: 入力引数 #%d と #%d 互換性がありません: " |
254 | 225 | ||
255 | # | 226 | # |
256 | # File: macros/black.sci, line: 83 | 227 | # File: macros/black.sci, line: 83 |
@@ -463,14 +434,9 @@ msgstr "%s: ある出力は、不確定です。\n" | |||
463 | msgid "%s: Square but singular system.\n" | 434 | msgid "%s: Square but singular system.\n" |
464 | msgstr "%s: 平方で、しかし珍しいシステムです。\n" | 435 | msgstr "%s: 平方で、しかし珍しいシステムです。\n" |
465 | 436 | ||
466 | # | ||
467 | # File: macros/leqr.sci, line: 48 | ||
468 | # File: macros/leqr.sci, line: 77 | ||
469 | # File: macros/lqr.sci, line: 38 | ||
470 | # File: macros/lqr.sci, line: 62 | ||
471 | #, c-format | 437 | #, c-format |
472 | msgid "%s: Stable subspace is too small.\n" | 438 | msgid "%s: Stable subspace is too small.\n" |
473 | msgstr "%s: 安定した空間部分はあまりにも小さいです。\n" | 439 | msgstr "%s: 安定空間部分はあまりにも小さいです。\n" |
474 | 440 | ||
475 | # | 441 | # |
476 | # File: macros/armax.sci, line: 117 | 442 | # File: macros/armax.sci, line: 117 |
@@ -479,11 +445,9 @@ msgstr "%s: 安定した空間部分はあまりにも小さいです。\n" | |||
479 | msgid "%s: Standard deviation of the estimator %s:\n" | 445 | msgid "%s: Standard deviation of the estimator %s:\n" |
480 | msgstr "%s: %s 評価の標準偏差:\n" | 446 | msgstr "%s: %s 評価の標準偏差:\n" |
481 | 447 | ||
482 | # | ||
483 | # File: macros/ric_desc.sci, line: 56 | ||
484 | #, c-format | 448 | #, c-format |
485 | msgid "%s: Stationary Riccati solver failed.\n" | 449 | msgid "%s: Stationary Riccati solver failed.\n" |
486 | msgstr "%s: 動ないカッチ解明失敗しました。\n" | 450 | msgstr "%s: 静止リカッチ解明失敗しました。\n" |
487 | 451 | ||
488 | # | 452 | # |
489 | # File: macros/h_norm.sci, line: 43 | 453 | # File: macros/h_norm.sci, line: 43 |
@@ -513,11 +477,9 @@ msgstr "%s: 計算された値、 || G || 不正確かもしれません。\n" | |||
513 | msgid "%s: Undefined type ''%s''.\n" | 477 | msgid "%s: Undefined type ''%s''.\n" |
514 | msgstr "%s: 型 ''%s'' が未定義です。\n" | 478 | msgstr "%s: 型 ''%s'' が未定義です。\n" |
515 | 479 | ||
516 | # | ||
517 | # File: macros/linfn.sci, line: 111 | ||
518 | #, c-format | 480 | #, c-format |
519 | msgid "%s: WARNING: the A matrix has eigenvalues near the imaginary axis.\n" | 481 | msgid "%s: WARNING: the A matrix has eigenvalues near the imaginary axis.\n" |
520 | msgstr "%s: 警告: 行列は、像上の軸の近くの固有値を持っています。\n" | 482 | msgstr "%s: 警告: 行列は、虚軸の近くの固有値を持っています。\n" |
521 | 483 | ||
522 | # | 484 | # |
523 | # File: macros/riccati.sci, line: 34 | 485 | # File: macros/riccati.sci, line: 34 |
@@ -581,12 +543,9 @@ msgstr "%s: 入力引数で不正な数: %d または %d を想定します。\n | |||
581 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" | 543 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" |
582 | msgstr "%1$s: 入力引数で不正な数: %3$d への %2$d を想定します。\n" | 544 | msgstr "%1$s: 入力引数で不正な数: %3$d への %2$d を想定します。\n" |
583 | 545 | ||
584 | # | ||
585 | # File: macros/inistate.sci, line: 58 | ||
586 | # File: macros/inistate.sci, line: 108 | ||
587 | #, c-format | 546 | #, c-format |
588 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n" | 547 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: At least %d expected.\n" |
589 | msgstr "%s: 入力引数不正な数: 最、%d を想定します。\n" | 548 | msgstr "%s: 入力引数不正な数: 最小 %d を想定します。\n" |
590 | 549 | ||
591 | # | 550 | # |
592 | # File: macros/flts.sci, line: 34 | 551 | # File: macros/flts.sci, line: 34 |
@@ -609,14 +568,9 @@ msgstr "%s: 入力引数で不正な数: %d を想定します。\n" | |||
609 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d or %d expected.\n" | 568 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d or %d expected.\n" |
610 | msgstr "%s: 出力引数で不正な数: %d または %d を想定します。\n" | 569 | msgstr "%s: 出力引数で不正な数: %d または %d を想定します。\n" |
611 | 570 | ||
612 | # | ||
613 | # File: macros/findABCD.sci, line: 106 | ||
614 | # File: macros/findABCD.sci, line: 109 | ||
615 | # File: macros/findAC.sci, line: 73 | ||
616 | # File: macros/findBDK.sci, line: 119 | ||
617 | #, c-format | 571 | #, c-format |
618 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d to %d expected.\n" | 572 | msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d to %d expected.\n" |
619 | msgstr "%1$s: 出力引数で不正な数: %3$d への %2$d想定します。\n" | 573 | msgstr "%1$s: 出力引数で不正な数: %3$d への %2$dを想定します。\n" |
620 | 574 | ||
621 | # | 575 | # |
622 | # File: macros/findx0BD.sci, line: 64 | 576 | # File: macros/findx0BD.sci, line: 64 |
@@ -696,14 +650,12 @@ msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正なサイズ: 正方行列を想定しま | |||
696 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Square system expected.\n" | 650 | msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Square system expected.\n" |
697 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正なサイズ: 平方システムを想定します。\n" | 651 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正なサイズ: 平方システムを想定します。\n" |
698 | 652 | ||
699 | # | ||
700 | # File: macros/trzeros.sci, line: 49 | ||
701 | #, c-format | 653 | #, c-format |
702 | msgid "" | 654 | msgid "" |
703 | "%s: Wrong size for input argument #%d: Square system expected.\n" | 655 | "%s: Wrong size for input argument #%d: Square system expected.\n" |
704 | "')," | 656 | "')," |
705 | msgstr "" | 657 | msgstr "" |
706 | "%s: 入力引数 #%d で不正な: 立方のシステムを想定します。\n" | 658 | "%s: 入力引数 #%d で不正なサズ: 平方のシステムを想定します。\n" |
707 | "')," | 659 | "')," |
708 | 660 | ||
709 | # | 661 | # |
@@ -715,11 +667,9 @@ msgid "" | |||
715 | "%s: Wrong size for input argument #%d: row dimension must be equal to %d.\n" | 667 | "%s: Wrong size for input argument #%d: row dimension must be equal to %d.\n" |
716 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正なサイズ: 列次元は、%d と等しくなければなりません。\n" | 668 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正なサイズ: 列次元は、%d と等しくなければなりません。\n" |
717 | 669 | ||
718 | # | ||
719 | # File: macros/bloc2ss.sci, line: 181 | ||
720 | #, c-format | 670 | #, c-format |
721 | msgid "%s: Wrong size for link from block %s.\n" | 671 | msgid "%s: Wrong size for link from block %s.\n" |
722 | msgstr "%s: ブロック %s らリンクとって誤っているサイズです。\n" | 672 | msgstr "%s: ブロック %s のリンク誤っているサイズです。\n" |
723 | 673 | ||
724 | # | 674 | # |
725 | # File: macros/armac.sci, line: 36 | 675 | # File: macros/armac.sci, line: 36 |
@@ -747,14 +697,9 @@ msgid "" | |||
747 | "polynomial expected.\n" | 697 | "polynomial expected.\n" |
748 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 動的線システム、または、多項式を想定します。\n" | 698 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 動的線システム、または、多項式を想定します。\n" |
749 | 699 | ||
750 | # | ||
751 | # File: macros/bloc2exp.sci, line: 16 | ||
752 | # File: macros/bloc2exp.sci, line: 19 | ||
753 | # File: macros/bloc2ss.sci, line: 17 | ||
754 | # File: macros/bloc2ss.sci, line: 21 | ||
755 | #, c-format | 700 | #, c-format |
756 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A list expected.\n" | 701 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A list expected.\n" |
757 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不な型: リストを想定します。\n" | 702 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不な型: リストを想定します。\n" |
758 | 703 | ||
759 | # | 704 | # |
760 | # File: macros/dscr.sci, line: 15 | 705 | # File: macros/dscr.sci, line: 15 |
@@ -799,17 +744,10 @@ msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 線の動的システムを想定 | |||
799 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system .\n" | 744 | msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system .\n" |
800 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 動的線システムを想定します。\n" | 745 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 動的線システムを想定します。\n" |
801 | 746 | ||
802 | # | ||
803 | # File: macros/abinv.sci, line: 51 | ||
804 | # File: macros/ctr_gram.sci, line: 55 | ||
805 | # File: macros/h_norm.sci, line: 30 | ||
806 | # File: macros/obsv_mat.sci, line: 26 | ||
807 | # File: macros/plzr.sci, line: 42 | ||
808 | # File: macros/repfreq.sci, line: 17 | ||
809 | #, c-format | 747 | #, c-format |
810 | msgid "" | 748 | msgid "" |
811 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system expected.\n" | 749 | "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system expected.\n" |
812 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 線の動的システムを想定します。\n" | 750 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 動的線システムを想定します。\n" |
813 | 751 | ||
814 | # | 752 | # |
815 | # File: macros/black.sci, line: 101 | 753 | # File: macros/black.sci, line: 101 |
@@ -999,19 +937,15 @@ msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: {%s} に設定しなくてはな | |||
999 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Proper system expected.\n" | 937 | msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Proper system expected.\n" |
1000 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 適切なシステムを想定します。\n" | 938 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 適切なシステムを想定します。\n" |
1001 | 939 | ||
1002 | # | ||
1003 | # File: macros/nehari.sci, line: 56 | ||
1004 | #, c-format | 940 | #, c-format |
1005 | msgid "" | 941 | msgid "" |
1006 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n" | 942 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n" |
1007 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 純粋な虚極を想定します。\n" | 943 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 純粋な虚部極を想定します。\n" |
1008 | 944 | ||
1009 | # | ||
1010 | # File: macros/hankelsv.sci, line: 26 | ||
1011 | #, c-format | 945 | #, c-format |
1012 | msgid "" | 946 | msgid "" |
1013 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n" | 947 | "%s: Wrong value for input argument #%d: Pure imaginary poles unexpected.\n" |
1014 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 純虚極を想定します。\n" | 948 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 純粋な虚部極を想定します。\n" |
1015 | 949 | ||
1016 | # | 950 | # |
1017 | # File: macros/evans.sci, line: 45 | 951 | # File: macros/evans.sci, line: 45 |
@@ -1082,12 +1016,10 @@ msgid "" | |||
1082 | "%s: Wrong values for input argument #%d: Discrete time system expected.\n" | 1016 | "%s: Wrong values for input argument #%d: Discrete time system expected.\n" |
1083 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 別個の時間システムを想定します。\n" | 1017 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 別個の時間システムを想定します。\n" |
1084 | 1018 | ||
1085 | # | ||
1086 | # File: macros/dtsi.sci, line: 127 | ||
1087 | #, c-format | 1019 | #, c-format |
1088 | msgid "" | 1020 | msgid "" |
1089 | "%s: Wrong values for input argument #%d: Proper transfer function expected.\n" | 1021 | "%s: Wrong values for input argument #%d: Proper transfer function expected.\n" |
1090 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 適切な移転関数を想定します。\n" | 1022 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 適切な変換関数を想定します。\n" |
1091 | 1023 | ||
1092 | # | 1024 | # |
1093 | # File: macros/arhnk.sci, line: 23 | 1025 | # File: macros/arhnk.sci, line: 23 |
@@ -1095,24 +1027,18 @@ msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 適切な移転関数を想定し | |||
1095 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: Stable system expected.\n" | 1027 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: Stable system expected.\n" |
1096 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 安定システムを想定します。\n" | 1028 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 安定システムを想定します。\n" |
1097 | 1029 | ||
1098 | # | ||
1099 | # File: macros/statgain.sci, line: 30 | ||
1100 | #, c-format | 1030 | #, c-format |
1101 | msgid "" | 1031 | msgid "" |
1102 | "%s: Wrong values for input argument #%d: State matrix - eye is singular.\n" | 1032 | "%s: Wrong values for input argument #%d: State matrix - eye is singular.\n" |
1103 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 行列状態 - 目は奇怪です。\n" | 1033 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 行列状態 - 目は奇妙です。\n" |
1104 | 1034 | ||
1105 | # | ||
1106 | # File: macros/statgain.sci, line: 25 | ||
1107 | #, c-format | 1035 | #, c-format |
1108 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: State matrix is singular.\n" | 1036 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: State matrix is singular.\n" |
1109 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 行列状態は奇怪です。\n" | 1037 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 行列状態は奇妙です。\n" |
1110 | 1038 | ||
1111 | # | ||
1112 | # File: macros/dtsi.sci, line: 39 | ||
1113 | #, c-format | 1039 | #, c-format |
1114 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: proper elements expected.\n" | 1040 | msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: proper elements expected.\n" |
1115 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 適切な要素を想定します。\n" | 1041 | msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 適切な要素を想定します。\n" |
1116 | 1042 | ||
1117 | # | 1043 | # |
1118 | # File: macros/ssrand.sci, line: 193 | 1044 | # File: macros/ssrand.sci, line: 193 |
@@ -1190,11 +1116,8 @@ msgstr "周波数 (Hz)" | |||
1190 | msgid "Gain :" | 1116 | msgid "Gain :" |
1191 | msgstr "ゲイン :" | 1117 | msgstr "ゲイン :" |
1192 | 1118 | ||
1193 | # | ||
1194 | # File: macros/evans.sci, line: 179 | ||
1195 | # File: macros/plzr.sci, line: 98 | ||
1196 | msgid "Imaginary axis" | 1119 | msgid "Imaginary axis" |
1197 | msgstr "虚軸" | 1120 | msgstr "虚部軸" |
1198 | 1121 | ||
1199 | # | 1122 | # |
1200 | # File: macros/trfmod.sci, line: 101 | 1123 | # File: macros/trfmod.sci, line: 101 |
diff --git a/scilab/modules/cacsd/locales/pt_BR/cacsd.po b/scilab/modules/cacsd/locales/pt_BR/cacsd.po index a772a47..d964e09 100644 --- a/scilab/modules/cacsd/locales/pt_BR/cacsd.po +++ b/scilab/modules/cacsd/locales/pt_BR/cacsd.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/cacsd/locales/ru_RU/cacsd.po b/scilab/modules/cacsd/locales/ru_RU/cacsd.po index 659142e..d0ecc4a 100644 --- a/scilab/modules/cacsd/locales/ru_RU/cacsd.po +++ b/scilab/modules/cacsd/locales/ru_RU/cacsd.po | |||
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" | |||
8 | "Project-Id-Version: scilab\n" | 8 | "Project-Id-Version: scilab\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-10-22 22:04+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-24 20:27+0000\n" |
12 | "Last-Translator: kkirill <Unknown>\n" | 12 | "Last-Translator: kkirill <Unknown>\n" |
13 | "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" | 13 | "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" | |||
205 | #, c-format | 205 | #, c-format |
206 | msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same sizes expected.\n" | 206 | msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same sizes expected.\n" |
207 | msgstr "" | 207 | msgstr "" |
208 | "%s: Несовместимые входные параметра №%d и №%d: ожидались одинаковые " | 208 | "%s: Несовместимые входные параметры №%d и №%d: ожидались одинаковые " |
209 | "размеры.\n" | 209 | "размеры.\n" |
210 | 210 | ||
211 | #, c-format | 211 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/cacsd/locales/zh_CN/cacsd.po b/scilab/modules/cacsd/locales/zh_CN/cacsd.po index 29c73b9..41fd431 100644 --- a/scilab/modules/cacsd/locales/zh_CN/cacsd.po +++ b/scilab/modules/cacsd/locales/zh_CN/cacsd.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/cacsd/locales/zh_TW/cacsd.po b/scilab/modules/cacsd/locales/zh_TW/cacsd.po index 68c5eb6..f6bcfd5 100644 --- a/scilab/modules/cacsd/locales/zh_TW/cacsd.po +++ b/scilab/modules/cacsd/locales/zh_TW/cacsd.po | |||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" | |||
9 | "MIME-Version: 1.0\n" | 9 | "MIME-Version: 1.0\n" |
10 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 10 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
11 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 11 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
12 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" | 12 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:16+0000\n" |
13 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 13 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
14 | "Revision-Date: 2008-06-02 15:46+0100\n" | 14 | "Revision-Date: 2008-06-02 15:46+0100\n" |
15 | 15 | ||
diff --git a/scilab/modules/compatibility_functions/locales/ca_ES/compatibility_functions.po b/scilab/modules/compatibility_functions/locales/ca_ES/compatibility_functions.po index 00c7d1f..d6db9c5 100644 --- a/scilab/modules/compatibility_functions/locales/ca_ES/compatibility_functions.po +++ b/scilab/modules/compatibility_functions/locales/ca_ES/compatibility_functions.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/compatibility_functions/locales/de_DE/compatibility_functions.po b/scilab/modules/compatibility_functions/locales/de_DE/compatibility_functions.po index 326ab7b..ab2df98 100644 --- a/scilab/modules/compatibility_functions/locales/de_DE/compatibility_functions.po +++ b/scilab/modules/compatibility_functions/locales/de_DE/compatibility_functions.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/compatibility_functions/locales/es_ES/compatibility_functions.po b/scilab/modules/compatibility_functions/locales/es_ES/compatibility_functions.po index b72ccce..9a80dd8 100644 --- a/scilab/modules/compatibility_functions/locales/es_ES/compatibility_functions.po +++ b/scilab/modules/compatibility_functions/locales/es_ES/compatibility_functions.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/compatibility_functions/locales/fr_FR/compatibility_functions.po b/scilab/modules/compatibility_functions/locales/fr_FR/compatibility_functions.po index 07ca368..cd1f60f 100644 --- a/scilab/modules/compatibility_functions/locales/fr_FR/compatibility_functions.po +++ b/scilab/modules/compatibility_functions/locales/fr_FR/compatibility_functions.po | |||
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" | |||
8 | "Project-Id-Version: scilab\n" | 8 | "Project-Id-Version: scilab\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-03-09 09:49+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-23 13:14+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Claire Alexandre <Unknown>\n" | 12 | "Last-Translator: Allan CORNET <Unknown>\n" |
13 | "Language-Team: French <fr@li.org>\n" | 13 | "Language-Team: French <fr@li.org>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "%s : Pas d'équivalent pour la propriété ''%s''.\n" | |||
72 | 72 | ||
73 | #, c-format | 73 | #, c-format |
74 | msgid "%s: No minor grid in Scilab.\n" | 74 | msgid "%s: No minor grid in Scilab.\n" |
75 | msgstr "" | 75 | msgstr "%s : Pas de grille mineur dans Scilab.\n" |
76 | 76 | ||
77 | #, c-format | 77 | #, c-format |
78 | msgid "%s: Not yet implemented.\n" | 78 | msgid "%s: Not yet implemented.\n" |
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" | |||
253 | 253 | ||
254 | #, c-format | 254 | #, c-format |
255 | msgid "%s: pencil is not diagonalizable.\n" | 255 | msgid "%s: pencil is not diagonalizable.\n" |
256 | msgstr "" | 256 | msgstr "%s : le mode trait n'est pas diagonalisable.\n" |
257 | 257 | ||
258 | msgid "Apr" | 258 | msgid "Apr" |
259 | msgstr "Avr" | 259 | msgstr "Avr" |
diff --git a/scilab/modules/compatibility_functions/locales/it_IT/compatibility_functions.po b/scilab/modules/compatibility_functions/locales/it_IT/compatibility_functions.po index bb3772b..e91d6c7 100644 --- a/scilab/modules/compatibility_functions/locales/it_IT/compatibility_functions.po +++ b/scilab/modules/compatibility_functions/locales/it_IT/compatibility_functions.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/compatibility_functions/locales/ja_JP/compatibility_functions.po b/scilab/modules/compatibility_functions/locales/ja_JP/compatibility_functions.po index a12086d..6574a15 100644 --- a/scilab/modules/compatibility_functions/locales/ja_JP/compatibility_functions.po +++ b/scilab/modules/compatibility_functions/locales/ja_JP/compatibility_functions.po | |||
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" | |||
8 | "Project-Id-Version: scilab\n" | 8 | "Project-Id-Version: scilab\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-10-06 15:09+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-17 14:44+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Hiroshi Saito <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n" | 12 | "Last-Translator: Hiroshi Saito <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n" |
13 | "Language-Team: Japanese <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n" | 13 | "Language-Team: Japanese <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | "X-Poedit-Country: Japan\n" | 19 | "X-Poedit-Country: Japan\n" |
20 | "X-Poedit-Language: Japanese\n" | 20 | "X-Poedit-Language: Japanese\n" |
@@ -77,17 +77,13 @@ msgstr "%s: ファイル \"%s\" を開けません。\n" | |||
77 | msgid "%s: Could not open neither ''%s'' nor ''%s'' nor ''%s''.\n" | 77 | msgid "%s: Could not open neither ''%s'' nor ''%s'' nor ''%s''.\n" |
78 | msgstr "%s: ''%s'' また ''%s'' また ''%s'' どちらも開くことができません。\n" | 78 | msgstr "%s: ''%s'' また ''%s'' また ''%s'' どちらも開くことができません。\n" |
79 | 79 | ||
80 | # | ||
81 | # File: macros/mtlb_fread.sci, line: 66 | ||
82 | #, c-format | 80 | #, c-format |
83 | msgid "%s: End of file reached before all matrix is read.\n" | 81 | msgid "%s: End of file reached before all matrix is read.\n" |
84 | msgstr "%s: 全ての行列読る前にファイルの終り達しました。\n" | 82 | msgstr "%s: 全ての行列読前にファイルの終端に達しました。\n" |
85 | 83 | ||
86 | # | ||
87 | # File: macros/mtlb_sscanf.sci, line: 25 | ||
88 | #, c-format | 84 | #, c-format |
89 | msgid "%s: End of string reached before data has been read.\n" | 85 | msgid "%s: End of string reached before data has been read.\n" |
90 | msgstr "%s: 文字列終達る前に、タ読ました。\n" | 86 | msgstr "%s: 読前に字列終達ました。\n" |
91 | 87 | ||
92 | # | 88 | # |
93 | # File: macros/mtlb_get.sci, line: 24 | 89 | # File: macros/mtlb_get.sci, line: 24 |
@@ -123,12 +119,9 @@ msgstr "%s: 文字列の終わりに達する前に、データは読まれま | |||
123 | msgid "%s: No equivalent for ''%s'' property.\n" | 119 | msgid "%s: No equivalent for ''%s'' property.\n" |
124 | msgstr "%s: \"%s\" プロパティに等価でありません。\n" | 120 | msgstr "%s: \"%s\" プロパティに等価でありません。\n" |
125 | 121 | ||
126 | # | ||
127 | # File: macros/mtlb_grid.sci, line: 35 | ||
128 | # File: macros/mtlb_grid.sci, line: 51 | ||
129 | #, c-format | 122 | #, c-format |
130 | msgid "%s: No minor grid in Scilab.\n" | 123 | msgid "%s: No minor grid in Scilab.\n" |
131 | msgstr "%s: Scilabの小さいグリッドありません。\n" | 124 | msgstr "%s: Scilabの小さいグリッドりません。\n" |
132 | 125 | ||
133 | # | 126 | # |
134 | # File: macros/mtlb_echo.sci, line: 23 | 127 | # File: macros/mtlb_echo.sci, line: 23 |
diff --git a/scilab/modules/compatibility_functions/locales/pt_BR/compatibility_functions.po b/scilab/modules/compatibility_functions/locales/pt_BR/compatibility_functions.po index 32ef9c2..d2fac5f 100644 --- a/scilab/modules/compatibility_functions/locales/pt_BR/compatibility_functions.po +++ b/scilab/modules/compatibility_functions/locales/pt_BR/compatibility_functions.po | |||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" | |||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
diff --git a/scilab/modules/compatibility_functions/locales/ru_RU/compatibility_functions.po b/scilab/modules/compatibility_functions/locales/ru_RU/compatibility_functions.po index d5e0a82..8b3057b 100644 --- a/scilab/modules/compatibility_functions/locales/ru_RU/compatibility_functions.po +++ b/scilab/modules/compatibility_functions/locales/ru_RU/compatibility_functions.po | |||
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" | |||
8 | "Project-Id-Version: scilab\n" | 8 | "Project-Id-Version: scilab\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-03 00:55+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-24 20:30+0000\n" |
12 | "Last-Translator: kkirill <Unknown>\n" | 12 | "Last-Translator: kkirill <Unknown>\n" |
13 | "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" | 13 | "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:22+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #, c-format | 20 | #, c-format |
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "%s: Неверное количество входных парамет | |||
151 | 151 | ||