summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/scilab/modules/sound
diff options
context:
space:
mode:
authorSylvestre Ledru <sylvestre.ledru@scilab.org>2009-11-26 14:22:25 +0100
committerSylvestre Ledru <sylvestre.ledru@scilab.org>2009-11-26 14:22:25 +0100
commit213235a7ea1e23fe490ba3274a0f4a218698667f (patch)
tree90950b45ac107288bf8da236a4dbdc0ea3082d0b /scilab/modules/sound
parent668f8b0edf7b96b670d5300c7b71e4cc54bfa702 (diff)
downloadscilab-213235a7ea1e23fe490ba3274a0f4a218698667f.zip
scilab-213235a7ea1e23fe490ba3274a0f4a218698667f.tar.gz
Import of the last localization files
Diffstat (limited to 'scilab/modules/sound')
-rw-r--r--scilab/modules/sound/locales/ca_ES/sound.po2
-rw-r--r--scilab/modules/sound/locales/de_DE/sound.po2
-rw-r--r--scilab/modules/sound/locales/es_ES/sound.po2
-rw-r--r--scilab/modules/sound/locales/fr_FR/sound.po20
-rw-r--r--scilab/modules/sound/locales/it_IT/sound.po2
-rw-r--r--scilab/modules/sound/locales/ja_JP/sound.po2
-rw-r--r--scilab/modules/sound/locales/pt_BR/sound.po2
-rw-r--r--scilab/modules/sound/locales/ru_RU/sound.po61
-rw-r--r--scilab/modules/sound/locales/zh_CN/sound.po2
-rw-r--r--scilab/modules/sound/locales/zh_TW/sound.po2
10 files changed, 49 insertions, 48 deletions
diff --git a/scilab/modules/sound/locales/ca_ES/sound.po b/scilab/modules/sound/locales/ca_ES/sound.po
index 9aeb348..6dfae96 100644
--- a/scilab/modules/sound/locales/ca_ES/sound.po
+++ b/scilab/modules/sound/locales/ca_ES/sound.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 19
20#, c-format 20#, c-format
diff --git a/scilab/modules/sound/locales/de_DE/sound.po b/scilab/modules/sound/locales/de_DE/sound.po
index 8b2d254..988b273 100644
--- a/scilab/modules/sound/locales/de_DE/sound.po
+++ b/scilab/modules/sound/locales/de_DE/sound.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 19
20#, c-format 20#, c-format
diff --git a/scilab/modules/sound/locales/es_ES/sound.po b/scilab/modules/sound/locales/es_ES/sound.po
index 45fd83a..268cb29 100644
--- a/scilab/modules/sound/locales/es_ES/sound.po
+++ b/scilab/modules/sound/locales/es_ES/sound.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 19
20#, c-format 20#, c-format
diff --git a/scilab/modules/sound/locales/fr_FR/sound.po b/scilab/modules/sound/locales/fr_FR/sound.po
index 4da1d35..6debb5a 100644
--- a/scilab/modules/sound/locales/fr_FR/sound.po
+++ b/scilab/modules/sound/locales/fr_FR/sound.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
8"Project-Id-Version: scilab\n" 8"Project-Id-Version: scilab\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" 10"POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-10-26 15:40+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2009-11-23 12:16+0000\n"
12"Last-Translator: ycollet <Unknown>\n" 12"Last-Translator: Allan CORNET <Unknown>\n"
13"Language-Team: French <fr@li.org>\n" 13"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 19
20#, c-format 20#, c-format
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "%s : Erreur d'allocation mémoire.\n"
23 23
24#, c-format 24#, c-format
25msgid "%s: An error occurred: %s\n" 25msgid "%s: An error occurred: %s\n"
26msgstr "%s: Une erreur s'est produite: %s\n" 26msgstr "%s : Une erreur s'est produite : %s\n"
27 27
28#, c-format 28#, c-format
29msgid "%s: An error occurred: %s is not supported.\n" 29msgid "%s: An error occurred: %s is not supported.\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "%s: Les capacités audio ne sont pas disponibles.\n"
48 48
49#, c-format 49#, c-format
50msgid "%s: Cannot open file %s.\n" 50msgid "%s: Cannot open file %s.\n"
51msgstr "%s: Ne peut pas ouvrir le fichier %s.\n" 51msgstr "%s : Ne peut pas ouvrir le fichier %s.\n"
52 52
53#, c-format 53#, c-format
54msgid "%s: Wrong input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n" 54msgid "%s: Wrong input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
@@ -61,15 +61,15 @@ msgstr ""
61 61
62#, c-format 62#, c-format
63msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n" 63msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
64msgstr "%s: Mauvais nombre d'arguments en entrée: %d attendu.\n" 64msgstr "%s : Mauvais nombre d'arguments d'entrée : %d attendu.\n"
65 65
66#, c-format 66#, c-format
67msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" 67msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
68msgstr "%s: Mauvais nombre d'arguments d'entrée: %d à %d attendus.\n" 68msgstr "%s : Mauvais nombre d'arguments d'entrée : %d à %d attendus.\n"
69 69
70#, c-format 70#, c-format
71msgid "%s: Wrong number of output argument(s).\n" 71msgid "%s: Wrong number of output argument(s).\n"
72msgstr "%s: Mauvais nombre d'argument(s) de sortie.\n" 72msgstr "%s : Mauvais nombre d'argument(s) de sortie.\n"
73 73
74#, c-format 74#, c-format
75msgid "%s: Wrong number of output arguments.\n" 75msgid "%s: Wrong number of output arguments.\n"
@@ -82,13 +82,13 @@ msgstr "%s: Mauvaise dimension pour l'argument d'entrée n° %d.\n"
82#, c-format 82#, c-format
83msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A string expected.\n" 83msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A string expected.\n"
84msgstr "" 84msgstr ""
85"%s: Mauvaise dimension pour l'argument d'entrée n° %d: Une chaîne de " 85"%s : Mauvaise dimension pour l'argument d'entrée n°%d : Une chaîne de "
86"caractères attendue.\n" 86"caractères attendue.\n"
87 87
88#, c-format 88#, c-format
89msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A string expected.\n" 89msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A string expected.\n"
90msgstr "" 90msgstr ""
91"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n° %d: Une chaîne de caractères " 91"%s : Mauvais type pour l'argument d'entrée n°%d : Une chaîne de caractères "
92"est attendue.\n" 92"est attendue.\n"
93 93
94#, c-format 94#, c-format
diff --git a/scilab/modules/sound/locales/it_IT/sound.po b/scilab/modules/sound/locales/it_IT/sound.po
index d57e059..24ab1e2 100644
--- a/scilab/modules/sound/locales/it_IT/sound.po
+++ b/scilab/modules/sound/locales/it_IT/sound.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 19
20#, c-format 20#, c-format
diff --git a/scilab/modules/sound/locales/ja_JP/sound.po b/scilab/modules/sound/locales/ja_JP/sound.po
index d6e8ccc..30e33c7 100644
--- a/scilab/modules/sound/locales/ja_JP/sound.po
+++ b/scilab/modules/sound/locales/ja_JP/sound.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19"X-Poedit-Country: Japan\n" 19"X-Poedit-Country: Japan\n"
20"X-Poedit-Language: Japanese\n" 20"X-Poedit-Language: Japanese\n"
diff --git a/scilab/modules/sound/locales/pt_BR/sound.po b/scilab/modules/sound/locales/pt_BR/sound.po
index 76b5ddd..11e7c6d 100644
--- a/scilab/modules/sound/locales/pt_BR/sound.po
+++ b/scilab/modules/sound/locales/pt_BR/sound.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 19
20#, c-format 20#, c-format
diff --git a/scilab/modules/sound/locales/ru_RU/sound.po b/scilab/modules/sound/locales/ru_RU/sound.po
index db8311d..a487487 100644
--- a/scilab/modules/sound/locales/ru_RU/sound.po
+++ b/scilab/modules/sound/locales/ru_RU/sound.po
@@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
10"Project-Id-Version: sound-ru\n" 10"Project-Id-Version: sound-ru\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12"POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2009-11-03 11:51+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2009-11-18 22:32+0000\n"
14"Last-Translator: Solodukhin D. <hippi90@mail.ru>\n" 14"Last-Translator: kkirill <Unknown>\n"
15"Language-Team: Russian <localization@lists.scilab.org>\n" 15"Language-Team: Russian <localization@lists.scilab.org>\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 19"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21 21
22#, c-format 22#, c-format
@@ -33,17 +33,17 @@ msgstr "%s: Произошла ошибка: %s не подерживается.
33 33
34#, c-format 34#, c-format
35msgid "%s: An error occurred: Data compression format %s is not supported.\n" 35msgid "%s: An error occurred: Data compression format %s is not supported.\n"
36msgstr "%s: Произошла ошибка: рмат сжатия данных %s не поддерживается.\n" 36msgstr "%s: Произошла ошибка: формат сжатия данных %s не поддерживается.\n"
37 37
38#, c-format 38#, c-format
39msgid "" 39msgid ""
40"%s: An error occurred: invalid file format. Error reading <%s> chunk.\n" 40"%s: An error occurred: invalid file format. Error reading <%s> chunk.\n"
41msgstr "" 41msgstr ""
42"%s: Произошла ошибка: неверный формат файла. Ошибка чтения <%s> блока.\n" 42"%s: Произошла ошибка: неверный формат файла. Ошибка чтения блока <%s>.\n"
43 43
44#, c-format 44#, c-format
45msgid "%s: Audio capabilities not available.\n" 45msgid "%s: Audio capabilities not available.\n"
46msgstr "%s: озможности удио е доступны.\n" 46msgstr "%s: укые воможности недоступны.\n"
47 47
48#, c-format 48#, c-format
49msgid "%s: Cannot open file %s.\n" 49msgid "%s: Cannot open file %s.\n"
@@ -51,54 +51,54 @@ msgstr "%s: Не удалось открыть файл %s.\n"
51 51
52#, c-format 52#, c-format
53msgid "%s: Wrong input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n" 53msgid "%s: Wrong input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
54msgstr "%s: Неверный арумент #%d: жидался '%s' или '%s'.\n" 54msgstr "%s: Неверный ходной прметр %d: жидался «%s» или «%s».\n"
55 55
56#, c-format 56#, c-format
57msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At least %d expected.\n" 57msgid "%s: Wrong number of input argument(s): At least %d expected.\n"
58msgstr "%s: Неверное количество аргументов: Ожидалось как минимум %d.\n" 58msgstr "%s: Неверное количество входных параметров: ожидалось не менее %d.\n"
59 59
60#, c-format 60#, c-format
61msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n" 61msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n"
62msgstr "%s: Неверное количество входных арументов: жидалось %d.\n" 62msgstr "%s: Неверное количество входных рметров: жидалось %d.\n"
63 63
64#, c-format 64#, c-format
65msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" 65msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
66msgstr "%s: Неверное количество арументов: жидалось от %d до %d.\n" 66msgstr "%s: Неверное количество ходных прметров: жидалось от %d до %d.\n"
67 67
68#, c-format 68#, c-format
69msgid "%s: Wrong number of output argument(s).\n" 69msgid "%s: Wrong number of output argument(s).\n"
70msgstr "%s: Неверное количество выходных арументов.\n" 70msgstr "%s: Неверное количество выходных рметров.\n"
71 71
72#, c-format 72#, c-format
73msgid "%s: Wrong number of output arguments.\n" 73msgid "%s: Wrong number of output arguments.\n"
74msgstr "%s: Неверно количество выходных арументов.\n" 74msgstr "%s: Неверное количество выходных рметров.\n"
75 75
76#, c-format 76#, c-format
77msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n" 77msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
78msgstr "%s: Неверный размер водного арумента №%d.\n" 78msgstr "%s: Неверный размер входного рметра №%d.\n"
79 79
80#, c-format 80#, c-format
81msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A string expected.\n" 81msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A string expected.\n"
82msgstr "%s: Неверный размер входного арумента #%d: жидалась строка.\n" 82msgstr "%s: Неверный размер входного рметра %d: жидалась строка.\n"
83 83
84#, c-format 84#, c-format
85msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A string expected.\n" 85msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A string expected.\n"
86msgstr "%s: Неверный тип входного арумента №%d: жидалась строка.\n" 86msgstr "%s: Неверный тип входного рметра №%d: жидалась строка.\n"
87 87
88#, c-format 88#, c-format
89msgid "" 89msgid ""
90"%s: Wrong value for input argument #%d: Must be %s or %s , an integer or a " 90"%s: Wrong value for input argument #%d: Must be %s or %s , an integer or a "
91"vector of %d integers.\n" 91"vector of %d integers.\n"
92msgstr "" 92msgstr ""
93"%s: Неверное значение аргумента №%d: Должен быть %s или %s, целое число или " 93"%s: Неверное значение входного параметра №%d: должно быть %s или %s, целое "
94"вектор из %d целых чисел.\n" 94"чсло или ектор из %d целых чисел.\n"
95 95
96#, c-format 96#, c-format
97msgid "" 97msgid ""
98"%s: Wrong value for input argument #%d: Must be %s or %s, an integer or a " 98"%s: Wrong value for input argument #%d: Must be %s or %s, an integer or a "
99"vector of %d integers.\n" 99"vector of %d integers.\n"
100msgstr "" 100msgstr ""
101"%s: Неверное значение входного аргумента №%d: Долженбыть %s или %s, целое " 101"%s: Неверное значение входного параметра №%d: должно быть %s или %s, целое "
102"число или вектор из %d целых чисел.\n" 102"число или вектор из %d целых чисел.\n"
103 103
104#, c-format 104#, c-format
@@ -106,12 +106,13 @@ msgid ""
106"%s: Wrong value for input argument: Index range must be specified as a " 106"%s: Wrong value for input argument: Index range must be specified as a "
107"scalar or %d-element vector.\n" 107"scalar or %d-element vector.\n"
108msgstr "" 108msgstr ""
109"%s: Неверное значение входного аргумента: Интервальный указатель должен быть " 109"%s: Неверное значение входного параметра: интервальный указатель должен быть "
110"задан как и или %d-элементы ектор.\n" 110"задан как сляр или вектор из %d элементв.\n"
111 111
112#, c-format 112#, c-format
113msgid "%s: Wrong values for input argument: Filename must be a string.\n" 113msgid "%s: Wrong values for input argument: Filename must be a string.\n"
114msgstr "%s: Неверное значение аргумента: Имя файла должно быть строкой.\n" 114msgstr ""
115"%s: Неверное значение входного параметра: имя файла должно быть строкой.\n"
115 116
116msgid ".wav file does not contain the RIFF identifier." 117msgid ".wav file does not contain the RIFF identifier."
117msgstr ".wav файл не содержит идентификатора RIFF." 118msgstr ".wav файл не содержит идентификатора RIFF."
@@ -120,7 +121,7 @@ msgid ".wav file does not contain the wave identifier."
120msgstr ".wav файл не содержит идентификатора wave." 121msgstr ".wav файл не содержит идентификатора wave."
121 122
122msgid "Cannot play file." 123msgid "Cannot play file."
123msgstr "Не удалось проир файл." 124msgstr "Не удалось осроиеи файл."
124 125
125msgid "Cannot read .wav file with more than 16 bits per sample." 126msgid "Cannot read .wav file with more than 16 bits per sample."
126msgstr "Не удалось прочитать .wav файл с более чем 16-ю битами на сэмпл." 127msgstr "Не удалось прочитать .wav файл с более чем 16-ю битами на сэмпл."
@@ -132,7 +133,7 @@ msgid "Error reading .wav file."
132msgstr "Ошибка чтения .wav файла." 133msgstr "Ошибка чтения .wav файла."
133 134
134msgid "Error reading <fact-ck> chunk." 135msgid "Error reading <fact-ck> chunk."
135msgstr "Ошибка чтения <fact-ck> chunk." 136msgstr "Ошибка чтения <fact-ck> блока."
136 137
137msgid "Error reading wav file." 138msgid "Error reading wav file."
138msgstr "Ошибка чтения wav файла." 139msgstr "Ошибка чтения wav файла."
@@ -141,22 +142,22 @@ msgid "Error while writing sound file."
141msgstr "Ошибка записи звукового файла." 142msgstr "Ошибка записи звукового файла."
142 143
143msgid "Incorrect chunk size information in RIFF file." 144msgid "Incorrect chunk size information in RIFF file."
144msgstr "Некорректная информация о размере chunk в RIFF файле." 145msgstr "Некорректная информация о размере блока в RIFF файле."
145 146
146msgid "Invalid .wav file: found data before format information." 147msgid "Invalid .wav file: found data before format information."
147msgstr "Нерркный .wav файл: данные найдены до информации о формате." 148msgstr "Нееный .wav файл: данные найдены до информации о формате."
148 149
149msgid "Invalid sample limits (use ascending order)." 150msgid "Invalid sample limits (use ascending order)."
150msgstr "Некорректные границы сэмплов (нужно указывать их по возрастанию)." 151msgstr "Неверные границы сэмплов (нужно указывать их по возрастанию)."
151 152
152msgid "Invalid wav format." 153msgid "Invalid wav format."
153msgstr "Нерркный формат wav." 154msgstr "Нееный формат wav."
154 155
155msgid "" 156msgid ""
156"Mu-law can only be used with 8 bit data. Use method=''linear'' instead." 157"Mu-law can only be used with 8 bit data. Use method=''linear'' instead."
157msgstr "" 158msgstr ""
158"Mu-law может быть использован только с 8-битными данными. Используйте метод " 159"Mu-law может быть использован только с 8-битными данными. Используйте метод "
159"''linear'' вместо этго." 160"«linear» вместо о."
160 161
161msgid "Requires 2-D values only." 162msgid "Requires 2-D values only."
162msgstr "Требуются двумерные значения." 163msgstr "Требуются двумерные значения."
@@ -169,13 +170,13 @@ msgid "Sample limits out of range."
169msgstr "Границы сэмплов вне допустимых пределов." 170msgstr "Границы сэмплов вне допустимых пределов."
170 171
171msgid "Scilab sound module not installed.\n" 172msgid "Scilab sound module not installed.\n"
172msgstr "Модуль Scilab 'sound' не установлен.\n" 173msgstr "Модуль «Sound» не установлен.\n"
173 174
174msgid "Unknown data format." 175msgid "Unknown data format."
175msgstr "Неизвестный формат данных." 176msgstr "Неизвестный формат данных."
176 177
177msgid "Unrecognized data format." 178msgid "Unrecognized data format."
178msgstr "Не рсонный формат данных." 179msgstr "Незстный формат данных."
179 180
180msgid "only 8/16/24/32 bits for the encoding." 181msgid "only 8/16/24/32 bits for the encoding."
181msgstr "только 8/16/24/32 бит для кодирования." 182msgstr "только 8/16/24/32 бит для кодирования."
diff --git a/scilab/modules/sound/locales/zh_CN/sound.po b/scilab/modules/sound/locales/zh_CN/sound.po
index 40558e6..64bbe88 100644
--- a/scilab/modules/sound/locales/zh_CN/sound.po
+++ b/scilab/modules/sound/locales/zh_CN/sound.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 19
20#, c-format 20#, c-format
diff --git a/scilab/modules/sound/locales/zh_TW/sound.po b/scilab/modules/sound/locales/zh_TW/sound.po
index 68d7a74..97339c7 100644
--- a/scilab/modules/sound/locales/zh_TW/sound.po
+++ b/scilab/modules/sound/locales/zh_TW/sound.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 19
20#, c-format 20#, c-format