summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/scilab/modules/signal_processing
diff options
context:
space:
mode:
authorSylvestre Ledru <sylvestre.ledru@scilab.org>2009-11-26 14:22:25 +0100
committerSylvestre Ledru <sylvestre.ledru@scilab.org>2009-11-26 14:22:25 +0100
commit213235a7ea1e23fe490ba3274a0f4a218698667f (patch)
tree90950b45ac107288bf8da236a4dbdc0ea3082d0b /scilab/modules/signal_processing
parent668f8b0edf7b96b670d5300c7b71e4cc54bfa702 (diff)
downloadscilab-213235a7ea1e23fe490ba3274a0f4a218698667f.zip
scilab-213235a7ea1e23fe490ba3274a0f4a218698667f.tar.gz
Import of the last localization files
Diffstat (limited to 'scilab/modules/signal_processing')
-rw-r--r--scilab/modules/signal_processing/locales/ca_ES/signal_processing.po2
-rw-r--r--scilab/modules/signal_processing/locales/de_DE/signal_processing.po2
-rw-r--r--scilab/modules/signal_processing/locales/es_ES/signal_processing.po2
-rw-r--r--scilab/modules/signal_processing/locales/fr_FR/signal_processing.po14
-rw-r--r--scilab/modules/signal_processing/locales/it_IT/signal_processing.po2
-rw-r--r--scilab/modules/signal_processing/locales/ja_JP/signal_processing.po26
-rw-r--r--scilab/modules/signal_processing/locales/pt_BR/signal_processing.po2
-rw-r--r--scilab/modules/signal_processing/locales/ru_RU/signal_processing.po97
-rw-r--r--scilab/modules/signal_processing/locales/zh_CN/signal_processing.po2
-rw-r--r--scilab/modules/signal_processing/locales/zh_TW/signal_processing.po2
10 files changed, 79 insertions, 72 deletions
diff --git a/scilab/modules/signal_processing/locales/ca_ES/signal_processing.po b/scilab/modules/signal_processing/locales/ca_ES/signal_processing.po
index d59aea8..7554acb 100644
--- a/scilab/modules/signal_processing/locales/ca_ES/signal_processing.po
+++ b/scilab/modules/signal_processing/locales/ca_ES/signal_processing.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 19
20#, c-format 20#, c-format
diff --git a/scilab/modules/signal_processing/locales/de_DE/signal_processing.po b/scilab/modules/signal_processing/locales/de_DE/signal_processing.po
index 7d21010..d33fda0 100644
--- a/scilab/modules/signal_processing/locales/de_DE/signal_processing.po
+++ b/scilab/modules/signal_processing/locales/de_DE/signal_processing.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 19
20#, c-format 20#, c-format
diff --git a/scilab/modules/signal_processing/locales/es_ES/signal_processing.po b/scilab/modules/signal_processing/locales/es_ES/signal_processing.po
index 83e1fbf..31a74d7 100644
--- a/scilab/modules/signal_processing/locales/es_ES/signal_processing.po
+++ b/scilab/modules/signal_processing/locales/es_ES/signal_processing.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 19
20#, c-format 20#, c-format
diff --git a/scilab/modules/signal_processing/locales/fr_FR/signal_processing.po b/scilab/modules/signal_processing/locales/fr_FR/signal_processing.po
index 54137a3..58cba5a 100644
--- a/scilab/modules/signal_processing/locales/fr_FR/signal_processing.po
+++ b/scilab/modules/signal_processing/locales/fr_FR/signal_processing.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
8"Project-Id-Version: scilab\n" 8"Project-Id-Version: scilab\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-11-12 09:22+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2009-11-23 12:50+0000\n"
12"Last-Translator: ycollet <Unknown>\n" 12"Last-Translator: Allan CORNET <Unknown>\n"
13"Language-Team: French <fr@li.org>\n" 13"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 19
20#, c-format 20#, c-format
@@ -117,21 +117,21 @@ msgid ""
117"%s: Wrong type for input argument #%d: Array of floating point numbers " 117"%s: Wrong type for input argument #%d: Array of floating point numbers "
118"expected.\n" 118"expected.\n"
119msgstr "" 119msgstr ""
120"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n°%d: un tableau de nombre " 120"%s : Mauvais type pour l'argument d'entrée n°%d : un tableau de nombres "
121"flottants est attendu.\n" 121"flottants est attendu.\n"
122 122
123#, c-format 123#, c-format
124msgid "" 124msgid ""
125"%s: Wrong type for input argument #%d: rational fraction array expected.\n" 125"%s: Wrong type for input argument #%d: rational fraction array expected.\n"
126msgstr "" 126msgstr ""
127"%s: Mauvais type pour l'argument d'entrée n°%d: tableau de fraction " 127"%s : Mauvais type pour l'argument d'entrée n°%d : tableau de fraction "
128"rationnelle attendu.\n" 128"rationnelle attendu.\n"
129 129
130#, c-format 130#, c-format
131msgid "" 131msgid ""
132"%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in the interval [%s, %s].\n" 132"%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in the interval [%s, %s].\n"
133msgstr "" 133msgstr ""
134"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n°%d: Il doit être dans " 134"%s : Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d : Doit être dans "
135"l'intervalle [%s, %s].\n" 135"l'intervalle [%s, %s].\n"
136 136
137#, c-format 137#, c-format
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
174msgid "" 174msgid ""
175"%s: Wrong values for input argument #%d: Non-negative integers expected.\n" 175"%s: Wrong values for input argument #%d: Non-negative integers expected.\n"
176msgstr "" 176msgstr ""
177"%s: Mauvaise valeur pour l'argument d'entrée n° %d: Un entier non-négatif " 177"%s : Mauvaise valeurs pour l'argument d'entrée n°%d : Un entier non-négatif "
178"attendu.\n" 178"attendu.\n"
179 179
180#, c-format 180#, c-format
diff --git a/scilab/modules/signal_processing/locales/it_IT/signal_processing.po b/scilab/modules/signal_processing/locales/it_IT/signal_processing.po
index da65ae0..0e8c155 100644
--- a/scilab/modules/signal_processing/locales/it_IT/signal_processing.po
+++ b/scilab/modules/signal_processing/locales/it_IT/signal_processing.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 19
20#, c-format 20#, c-format
diff --git a/scilab/modules/signal_processing/locales/ja_JP/signal_processing.po b/scilab/modules/signal_processing/locales/ja_JP/signal_processing.po
index c9ed9aa..b87f173 100644
--- a/scilab/modules/signal_processing/locales/ja_JP/signal_processing.po
+++ b/scilab/modules/signal_processing/locales/ja_JP/signal_processing.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
8"Project-Id-Version: scilab\n" 8"Project-Id-Version: scilab\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-10-09 16:33+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2009-11-16 16:22+0000\n"
12"Last-Translator: Hiroshi Saito <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n" 12"Last-Translator: Hiroshi Saito <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n"
13"Language-Team: Japanese <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n" 13"Language-Team: Japanese <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19"X-Poedit-Country: Japan\n" 19"X-Poedit-Country: Japan\n"
20"X-Poedit-Language: Japanese\n" 20"X-Poedit-Language: Japanese\n"
@@ -65,11 +65,9 @@ msgstr "%s: 入力引数 #%d と #%d に互換性がありません: 小さい
65msgid "%s: Input argument #%d must be real.\n" 65msgid "%s: Input argument #%d must be real.\n"
66msgstr "%s: 入力引数 #%d は実でなくてはなりません。\n" 66msgstr "%s: 入力引数 #%d は実でなくてはなりません。\n"
67 67
68#
69# File: macros/yulewalk.sci, line: 75
70#, c-format 68#, c-format
71msgid "%s: Too abrupt change near end of frequency range.\n" 69msgid "%s: Too abrupt change near end of frequency range.\n"
72msgstr "%s: 周波範囲の終端近く突然の変化です。\n" 70msgstr "%s: 周波範囲の終端近く突然の変化です。\n"
73 71
74# 72#
75# File: macros/lattn.sci, line: 47 73# File: macros/lattn.sci, line: 47
@@ -269,32 +267,32 @@ msgid ""
269msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: set {%s} をしなくてはなりません。\n" 267msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: set {%s} をしなくてはなりません。\n"
270 268
271msgid "Arma identifcation" 269msgid "Arma identifcation"
272msgstr "" 270msgstr "ARMA 識別"
273 271
274# File: etc/signal_processing.start, line: 13 272# File: etc/signal_processing.start, line: 13
275msgid "Signal Processing" 273msgid "Signal Processing"
276msgstr "シグナル処理" 274msgstr "シグナル処理"
277 275
278msgid "Spectral power" 276msgid "Spectral power"
279msgstr "" 277msgstr "パワースペクトル"
280 278
281msgid "Theoritical value" 279msgid "Theoritical value"
282msgstr "" 280msgstr "理論値"
283 281
284msgid "Using macro mese" 282msgid "Using macro mese"
285msgstr "" 283msgstr "MESEマクロを使う"
286 284
287msgid "estimates xf" 285msgid "estimates xf"
288msgstr "" 286msgstr "推定 xf"
289 287
290msgid "estimates xs" 288msgid "estimates xs"
291msgstr "" 289msgstr "推定 xs"
292 290
293msgid "frequency" 291msgid "frequency"
294msgstr "" 292msgstr "周波数"
295 293
296msgid "real state" 294msgid "real state"
297msgstr "" 295msgstr "実状態"
298 296
299msgid "spectral estimate" 297msgid "spectral estimate"
300msgstr "" 298msgstr "スペクトル推定法"
diff --git a/scilab/modules/signal_processing/locales/pt_BR/signal_processing.po b/scilab/modules/signal_processing/locales/pt_BR/signal_processing.po
index cc5e4de..d55a7b2 100644
--- a/scilab/modules/signal_processing/locales/pt_BR/signal_processing.po
+++ b/scilab/modules/signal_processing/locales/pt_BR/signal_processing.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 19
20#, c-format 20#, c-format
diff --git a/scilab/modules/signal_processing/locales/ru_RU/signal_processing.po b/scilab/modules/signal_processing/locales/ru_RU/signal_processing.po
index 34d4de9..08f9720 100644
--- a/scilab/modules/signal_processing/locales/ru_RU/signal_processing.po
+++ b/scilab/modules/signal_processing/locales/ru_RU/signal_processing.po
@@ -8,129 +8,135 @@ msgstr ""
8"Project-Id-Version: scilab\n" 8"Project-Id-Version: scilab\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2007-09-27 16:24+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:44+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2009-11-18 22:08+0000\n"
12"Last-Translator: Nkolay Parukhin <parukhin@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: kkirill <Unknown>\n"
13"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" 13"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 19
20#, c-format 20#, c-format
21msgid "%s: Arguments #%d and #%d must have the same sizes.\n" 21msgid "%s: Arguments #%d and #%d must have the same sizes.\n"
22msgstr "%s: рументы №%d и №%d должны иметь одинаковые размеры.\n" 22msgstr "%s: армет №%d и №%d должны иметь одинаковые размеры.\n"
23 23
24#, c-format 24#, c-format
25msgid "" 25msgid ""
26"%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Argument #%d expected to be " 26"%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Argument #%d expected to be "
27"less than argument #%d.\n" 27"less than argument #%d.\n"
28msgstr "" 28msgstr ""
29"%s: Несовместимые арументы #%d и #%d: румент #%d должен быть меньше " 29"%s: Несовместимые рмет %d и %d: арметр %d должен быть меньше "
30"арумента #%d.\n" 30"рметра %d.\n"
31 31
32#, c-format 32#, c-format
33msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same degree expected.\n" 33msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same degree expected.\n"
34msgstr "%s: Несовместимые арумент #%d и #%d: Степени должны совпадать.\n" 34msgstr "%s: Несовместимые рмета %d и %d: епени должны совпадать.\n"
35 35
36#, c-format 36#, c-format
37msgid "" 37msgid ""
38"%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same numbers of elements " 38"%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same numbers of elements "
39"expected.\n" 39"expected.\n"
40msgstr "" 40msgstr ""
41"%s: Несовместимые аргументы #%d и #%d: Должно быть одинаковое количество " 41"%s: Несовместимые входные параметры №%d и №%d: должно быть одинаковое "
42"элементов.\n" 42"колиество лементов.\n"
43 43
44#, c-format 44#, c-format
45msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same sizes expected.\n" 45msgid "%s: Incompatible input arguments #%d and #%d: Same sizes expected.\n"
46msgstr "" 46msgstr ""
47"%s: Несовместимые аргументы #%d и #%d: Они должны иметь одинаковые размеры.\n" 47"%s: Несовместимые входные параметры №%d и №%d: ожидались одинаковые "
48"размеры.\n"
48 49
49#, c-format 50#, c-format
50msgid "%s: Input argument #%d must be real.\n" 51msgid "%s: Input argument #%d must be real.\n"
51msgstr "%s: мент #%d должен быть ествтьным числом.\n" 52msgstr "%s: дной паетр %d должен быть ещственым числом.\n"
52 53
53#, c-format 54#, c-format
54msgid "%s: Too abrupt change near end of frequency range.\n" 55msgid "%s: Too abrupt change near end of frequency range.\n"
55msgstr "" 56msgstr "%s: Слишком быстрое изменение около границы частотного диапазона.\n"
56"%s: Слишком неожиданное изменение около границы частотного диапазона.\n"
57 57
58#, c-format 58#, c-format
59msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n" 59msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
60msgstr "%s: Неверное количество арументов: жидалось %d.\n" 60msgstr "%s: Неверное количество ходных прметров: жидалось %d.\n"
61 61
62#, c-format 62#, c-format
63msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n" 63msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
64msgstr "%s: Неверное количество арументов: жидалось %d или %d.\n" 64msgstr "%s: Неверное количество ходных прметров: жидалось %d или %d.\n"
65 65
66#, c-format 66#, c-format
67msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" 67msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
68msgstr "%s: Неверное количество арументов: жидалось от %d до %d.\n" 68msgstr "%s: Неверное количество ходных прметров: жидалось от %d до %d.\n"
69 69
70#, c-format 70#, c-format
71msgid "" 71msgid ""
72"%s: Wrong size for input argument #%d: A %d elements array expected.\n" 72"%s: Wrong size for input argument #%d: A %d elements array expected.\n"
73msgstr "%s: Неверный размер аргумента #%d: Ожидалось %d элементов массива.\n" 73msgstr ""
74"%s: Неверный размер входного параметра №%d: ожидалось массив из %d "
75"элементов.\n"
74 76
75#, c-format 77#, c-format
76msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A polynomial expected.\n" 78msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A polynomial expected.\n"
77msgstr "%s: Неверный размер гмента #%d: жидался полином.\n" 79msgstr "%s: Неверный размер дноо паетра %d: жидался полином.\n"
78 80
79#, c-format 81#, c-format
80msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar expected.\n" 82msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar expected.\n"
81msgstr "%s: Неверный размер гмента #%d: жидался скаляр.\n" 83msgstr "%s: Неверный размер дноо паетра %d: жидался скаляр.\n"
82 84
83#, c-format 85#, c-format
84msgid "" 86msgid ""
85"%s: Wrong size for input argument #%d: A single input, single output system " 87"%s: Wrong size for input argument #%d: A single input, single output system "
86"expected.\n" 88"expected.\n"
87msgstr "" 89msgstr ""
88"%s: Неверный размер аргумента #%d: Ожидалась система с одним входом и одним " 90"%s: Неверный размер входного параметра №%d: ожидалась система с одним входом "
89"выходом.\n" 91" одним ыходом.\n"
90 92
91#, c-format 93#, c-format
92msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A tall matrix expected.\n" 94msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A tall matrix expected.\n"
93msgstr "" 95msgstr ""
94"%s: Неверный размер аргумента #%d: Ожидалась высокая матрица (tall matrix).\n" 96"%s: Неверный размер входного параметра №%d: ожидалась высокая матрица.\n"
95 97
96#, c-format 98#, c-format
97msgid "" 99msgid ""
98"%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system or row " 100"%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system or row "
99"vector of floats expected.\n" 101"vector of floats expected.\n"
100msgstr "" 102msgstr ""
101"%s: Неверный тип аргумента #%d: Ожидалась линейная динамическая система или " 103"%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидалась линейная динамическая "
102"вектор-строка чисел с плавающей точкой.\n" 104"сстема или ектор-строка чисел с плавающей точкой.\n"
103 105
104#, c-format 106#, c-format
105msgid "" 107msgid ""
106"%s: Wrong type for input argument #%d: Array of floating point numbers " 108"%s: Wrong type for input argument #%d: Array of floating point numbers "
107"expected.\n" 109"expected.\n"
108msgstr "" 110msgstr ""
109"%s: Неверный тип аргумента #%d: Ожидался массив чисел с плавающей точкой.\n" 111"%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидался массив чисел с плавающей "
112"точкой.\n"
110 113
111#, c-format 114#, c-format
112msgid "" 115msgid ""
113"%s: Wrong type for input argument #%d: rational fraction array expected.\n" 116"%s: Wrong type for input argument #%d: rational fraction array expected.\n"
114msgstr "" 117msgstr ""
115"%s: Неверный тип аргумента #%d: Ожидался массив рациональных функций.\n" 118"%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидался массив рациональных "
119"функций.\n"
116 120
117#, c-format 121#, c-format
118msgid "" 122msgid ""
119"%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in the interval [%s, %s].\n" 123"%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in the interval [%s, %s].\n"
120msgstr "" 124msgstr ""
121"%s: Неверное значение аргумента #%d: Должно быть в интервале [%s, %s].\n" 125"%s: Неверное значение входного параметра №%d: должно быть в интервале [%s, "
126"%s].\n"
122 127
123#, c-format 128#, c-format
124msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in the set {%s}.\n" 129msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in the set {%s}.\n"
125msgstr "" 130msgstr ""
126"%s: Неверное значение аргумента #%d: Должно быть из множества {%s}.\n" 131"%s: Неверное значение входного параметра №%d: должно быть из множества "
132"{%s}.\n"
127 133
128#, c-format 134#, c-format
129msgid "" 135msgid ""
130"%s: Wrong values for input argument #%d: Distance between Max and Min " 136"%s: Wrong values for input argument #%d: Distance between Max and Min "
131"elements must be greater than %g.\n" 137"elements must be greater than %g.\n"
132msgstr "" 138msgstr ""
133"%s: Неверные значения аргумента #%d: Расстояния между минимальным и " 139"%s: Неверные значения входного параметра №%d: расстояние между минимальным и "
134"максимальным элементами должно быть больше %g.\n" 140"максимальным элементами должно быть больше %g.\n"
135 141
136#, c-format 142#, c-format
@@ -138,47 +144,50 @@ msgid ""
138"%s: Wrong values for input argument #%d: Elements must be in increasing " 144"%s: Wrong values for input argument #%d: Elements must be in increasing "
139"order.\n" 145"order.\n"
140msgstr "" 146msgstr ""
141"%s: Неверные значения аргумента #%d: Элементы должны быть отсортированы по " 147"%s: Неверные значения входного параметра №%d: элементы должны быть "
142"возрастанию\n" 148"тсортироны п орастанию\n"
143 149
144#, c-format 150#, c-format
145msgid "" 151msgid ""
146"%s: Wrong values for input argument #%d: Elements must be in the interval " 152"%s: Wrong values for input argument #%d: Elements must be in the interval "
147"[%s, %s].\n" 153"[%s, %s].\n"
148msgstr "" 154msgstr ""
149"%s: Неверные значения аргумента #%d: Элементы должны быть в интервале [%s, " 155"%s: Неверные значения входного параметра №%d: элементы должны быть в "
150"%s].\n" 156"интервале [%s, %s].\n"
151 157
152#, c-format 158#, c-format
153msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: Elements must be positive.\n" 159msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: Elements must be positive.\n"
154msgstr "" 160msgstr ""
155"%s: Неверные значения аргумента #%d: Элементы должны быть положительными.\n" 161"%s: Неверные значения входного параметра №%d: элементы должны быть "
162"положительными.\n"
156 163
157#, c-format 164#, c-format
158msgid "" 165msgid ""
159"%s: Wrong values for input argument #%d: Non-negative integers expected.\n" 166"%s: Wrong values for input argument #%d: Non-negative integers expected.\n"
160msgstr "" 167msgstr ""
161"%s: Неверные значения аргумента #%d: Ожидались неотрицательные целые числа.\n" 168"%s: Неверные значения входного параметра №%d: ожидались неотрицательные "
169"целые числа.\n"
162 170
163#, c-format 171#, c-format
164msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: Not sampled high enough.\n" 172msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: Not sampled high enough.\n"
165msgstr "" 173msgstr ""
166"%s: Неверные значения аргумента #%d: Недостаточная частота отсчётов.\n" 174"%s: Неверные значения входного параметра №%d: недостаточная частота "
175"отсчётов.\n"
167 176
168#, c-format 177#, c-format
169msgid "" 178msgid ""
170"%s: Wrong values for input argument #%d: The first element must be %s and " 179"%s: Wrong values for input argument #%d: The first element must be %s and "
171"the last %s.\n" 180"the last %s.\n"
172msgstr "" 181msgstr ""
173"%s: Неверные значения аргумента #%d: Первый элементы должен быть %s, а " 182"%s: Неверные значения входного параметра №%d: первый элементы должен быть "
174"последний %s.\n" 183"%s, оследний %s.\n"
175 184
176#, c-format 185#, c-format
177msgid "" 186msgid ""
178"%s: Wrong values for input argument #%d: degree must be in the set {%s}.\n" 187"%s: Wrong values for input argument #%d: degree must be in the set {%s}.\n"
179msgstr "" 188msgstr ""
180"%s: Неверные значения аргумента #%d: степень должна принадлежать множеству " 189"%s: Неверные значения входного параметра №%d: степень должна принадлежать "
181"{%s}.\n" 190"множеству {%s}.\n"
182 191
183msgid "Arma identifcation" 192msgid "Arma identifcation"
184msgstr "ARMA идентификация" 193msgstr "ARMA идентификация"
@@ -193,19 +202,19 @@ msgid "Theoritical value"
193msgstr "Теоретическое значение" 202msgstr "Теоретическое значение"
194 203
195msgid "Using macro mese" 204msgid "Using macro mese"
196msgstr "Использовать макрос mese" 205msgstr "Использование макроса mese"
197 206
198msgid "estimates xf" 207msgid "estimates xf"
199msgstr "" 208msgstr "оценки xf"
200 209
201msgid "estimates xs" 210msgid "estimates xs"
202msgstr "" 211msgstr "оценки xs"
203 212
204msgid "frequency" 213msgid "frequency"
205msgstr "частота" 214msgstr "частота"
206 215
207msgid "real state" 216msgid "real state"
208msgstr "ейсттьое состояние" 217msgstr "стиное состояние"
209 218
210msgid "spectral estimate" 219msgid "spectral estimate"
211msgstr "оценка спектральной плотности" 220msgstr "оценка спектральной плотности"
diff --git a/scilab/modules/signal_processing/locales/zh_CN/signal_processing.po b/scilab/modules/signal_processing/locales/zh_CN/signal_processing.po
index 0d23d28..61d2780 100644
--- a/scilab/modules/signal_processing/locales/zh_CN/signal_processing.po
+++ b/scilab/modules/signal_processing/locales/zh_CN/signal_processing.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 19
20#, c-format 20#, c-format
diff --git a/scilab/modules/signal_processing/locales/zh_TW/signal_processing.po b/scilab/modules/signal_processing/locales/zh_TW/signal_processing.po
index c0000c4..d8bc4c0 100644
--- a/scilab/modules/signal_processing/locales/zh_TW/signal_processing.po
+++ b/scilab/modules/signal_processing/locales/zh_TW/signal_processing.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-14 15:21+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-26 13:17+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 19
20#, c-format 20#, c-format