summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/scilab/modules/genetic_algorithms
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2010-01-21 17:03:15 +0100
committerSylvestre Ledru <sylvestre.ledru@scilab.org>2010-01-21 17:03:15 +0100
commit65e66a8368d40bdd8c9c06b314d03a353e709a62 (patch)
tree5e62bd32b36fcdf54964c24586cb236850fce8fe /scilab/modules/genetic_algorithms
parenta57bb4cbbc7fa77de07de8d26d5bb49202511515 (diff)
downloadscilab-65e66a8368d40bdd8c9c06b314d03a353e709a62.zip
scilab-65e66a8368d40bdd8c9c06b314d03a353e709a62.tar.gz
Ukrainian localization
Diffstat (limited to 'scilab/modules/genetic_algorithms')
-rw-r--r--scilab/modules/genetic_algorithms/locales/uk_UA/genetic_algorithms.po60
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/scilab/modules/genetic_algorithms/locales/uk_UA/genetic_algorithms.po b/scilab/modules/genetic_algorithms/locales/uk_UA/genetic_algorithms.po
new file mode 100644
index 0000000..ea29740
--- /dev/null
+++ b/scilab/modules/genetic_algorithms/locales/uk_UA/genetic_algorithms.po
@@ -0,0 +1,60 @@
1# Ukrainian translation for scilab
2# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3# This file is distributed under the same license as the scilab package.
4#
5# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
6# Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>, 2010.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: scilab\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
11"POT-Creation-Date: 2008-06-02 10:00+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2010-01-15 18:36+0000\n"
13"Last-Translator: yurchor <yurchor@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-21 15:53+0000\n"
19"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
21#, c-format
22msgid " - min / max value found = %f / %f\n"
23msgstr " - виявлено значення min / max = %f / %f\n"
24
25#, c-format
26msgid "%s: F_in is mandatory"
27msgstr "%s: параметр F_in є обов’язковим"
28
29#, c-format
30msgid "%s: Initialization of the population\n"
31msgstr "%s: ініціалізація популяції\n"
32
33#, c-format
34msgid "%s: ga_f is mandatory"
35msgstr "%s: параметр ga_f є обов’язковим"
36
37#, c-format
38msgid "%s: iteration %d / %d"
39msgstr "%s: ітерація %d з %d"
40
41#, c-format
42msgid "%s: iteration %d / %d\n"
43msgstr "%s: ітерація %d з %d\n"
44
45#, c-format
46msgid "%s: optimization starting, please wait ...\n"
47msgstr "%s: почато оптимізацію, зачекайте…\n"
48
49#, c-format
50msgid "%s: wrong direction"
51msgstr "%s: помилковий напрям"
52
53msgid "Genetic Algorithms"
54msgstr "Генетичні алгоритми"
55
56msgid "optim_moga: ga_f is mandatory"
57msgstr "optim_moga: параметр ga_f є обов’язковим"
58
59msgid "optim_nsga2: ga_f is mandatory"
60msgstr "optim_nsga2: параметр ga_f є обов’язковим"