diff options
author | Sylvestre Ledru <sylvestre.ledru@scilab.org> | 2008-07-18 16:29:58 +0000 |
---|---|---|
committer | Sylvestre Ledru <sylvestre.ledru@scilab.org> | 2008-07-18 16:29:58 +0000 |
commit | a866825ca8c0ffc11f750535f757ab683ea0ad9f (patch) | |
tree | 8b0a58fb3fa69d57863104d485b757cf43d62404 /scilab/modules/data_structures/locales/ru_RU | |
parent | c1861512ea824b8f43563e2bc7abffbdaa8b5287 (diff) | |
download | scilab-a866825ca8c0ffc11f750535f757ab683ea0ad9f.zip scilab-a866825ca8c0ffc11f750535f757ab683ea0ad9f.tar.gz |
* Russian localization by Vorona Aleksey <voronaam@yandex.ru> (many thanks)
* Russian management
Diffstat (limited to 'scilab/modules/data_structures/locales/ru_RU')
-rw-r--r-- | scilab/modules/data_structures/locales/ru_RU/data-structures.po | 53 |
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/scilab/modules/data_structures/locales/ru_RU/data-structures.po b/scilab/modules/data_structures/locales/ru_RU/data-structures.po new file mode 100644 index 0000000..206e823 --- /dev/null +++ b/scilab/modules/data_structures/locales/ru_RU/data-structures.po | |||
@@ -0,0 +1,53 @@ | |||
1 | # Russian translation for scilab | ||
2 | # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 | ||
3 | # This file is distributed under the same license as the scilab package. | ||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. | ||
5 | # | ||
6 | msgid "" | ||
7 | msgstr "" | ||
8 | "Project-Id-Version: scilab\n" | ||
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
10 | "POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n" | ||
11 | "PO-Revision-Date: 2008-06-17 09:17+0000\n" | ||
12 | "Last-Translator: voronaam <voronaam@yandex.ru>\n" | ||
13 | "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" | ||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-25 11:16+0000\n" | ||
18 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | ||
19 | |||
20 | #, c-format | ||
21 | msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected" | ||
22 | msgstr "%s: Неверное количество аргументов: Ожидалось %d" | ||
23 | |||
24 | #, c-format | ||
25 | msgid "%s: Wrong number of input argument(s)." | ||
26 | msgstr "%s: Неверное количество аргументов." | ||
27 | |||
28 | msgid "Too many arguments in the stack, edit stack.h and enlarge intersiz.\n" | ||
29 | msgstr "" | ||
30 | "Слишком много аргументов в стеке, отредактируйте stack.h и увеличьте " | ||
31 | "intersiz.\n" | ||
32 | |||
33 | msgid " An hypermatrix extraction must have at least 2 arguments. " | ||
34 | msgstr " Извлечение из гиперматрицы должно иметь как минимум 2 аргумента. " | ||
35 | |||
36 | msgid " Argument is not an hypermatrix. " | ||
37 | msgstr " Аргумент не является гиперматрицей. " | ||
38 | |||
39 | msgid " Incompatible hypermatrix extraction. " | ||
40 | msgstr " Несовместимое извлеченение из гиперматрицы. " | ||
41 | |||
42 | #, c-format | ||
43 | msgid "Bad (%d th) index in hypermatrix extraction. " | ||
44 | msgstr "Плохой (%d-й) индекс в извлечении из гиперматрицы. " | ||
45 | |||
46 | msgid " An hypermatrix insertion must have at least 3 arguments " | ||
47 | msgstr " Вставка в гиперматрицу должна иметь как минимум 3 аргумента " | ||
48 | |||
49 | msgid " Argument is not an hypermatrix " | ||
50 | msgstr " Аргумент не является гиперматрицей " | ||
51 | |||
52 | msgid " Bad hypermatrix insertion. " | ||
53 | msgstr " Плохая вставка в гиперматрицу. " | ||